View Full Version : Translators' Academy
- Help Short & Quick Translation Request Thread (Thread for members with little/no JP knowledge. OP for instruction.)
- Help [JP] The Official Kanji Ask-for-Help Thread
- Help Request a Full Translation Check
- ククク...丁度いい... Naruto Chapter 296 Translated by Iwanin
- Help needed! Yamato's 仕込んでおいた line in 298
- Problems with some ピーーーーーーーー
- My shot at Naruto 299
- Naruto 301 grammar questions ( HOT THRUSTING !! MISSIONARY ACTION !!)
- Need some help
- Naruto Databook
- 666 satan 31, a page of god and satan explanation
- Freshly-baked, please help.
- Mr. Fullswing help
- あの術を使うなよ。。。
- One Piece 414 - The "Rouga" Pun
- Archaic style of speech
- Could you guys take a look at this script for me?
- Help needed for translation
- someone needs a translating hand
- help with kanjis and a bad hand writting
- Boys on the run
- Help with SOWB 16 (proofreading / feedback)
- riddle me this
- D.Gray-Man Debitto female?
- Done Help with translating handwritten kanji
- hajimemasite! & wayaku no sitsumon!
- Question about "大船に乗った気”
- Another "no ni" headache
- Alkador’s Answerable Assimilations
- School subjects
- Scary noises
- Pun using "ki"
- Meaning of 泥をつかむ / doro wo tsukamu
- 余計始末 - Hrrrrrrrrm
- Done 目玉 (Need a bit of help before I screwed my trans again -*- )
- Done Q about transcriptions
- help w/ trans, older form(?) expressions
- The meaning of ペーペー pe pe
- what does いたいけ mean?
- deciphering "ochi"? (オチ)
- Help Question
- Done uh... help?
- Done An error in asklepios 006 translations
- Done English Translation of a Shinsengumi Novel
- Done anyone intrested in translating zeroin?
- Done Get Backers Translations
- Done A Bit of Translation Help Plz
- Done Evil page of doom
- Done Requesting Spray King 2 Translation
- Done Dictionary fail: 友り
- Done Tranlation help please...
- Done Help needed with translation
- Done Translation help
- Guide Welcome! Translators seeking help. Read this first!
- Guide Welcome! Members seeking to help. Read this first!
- Done *Kenichi* Help with Indian Names in Katakana
- Done ToLoveRu 149 + DeroDero 1 and 268
- Done +C sword and cornett 1
- Done [Traditional Chinese] Fist of the Blue Sky, Chapter 111
- Done Gintama 72
- Done Translating dialects
- Done Tao Pai Pai - Dragon Ball help
- Done Gintama 76
- Done Hoop Men 10
- Done I need help (Saiyuki Reload)
- Done To LoveRu 148 & 149 & 150
- Done Until Death Do Us Part 62
- Done Bungaku Shoujo Chapter 5
- Done Code Breaker 45 different names for mercury
- Help Quick question on a phrase
- Done Try at Translating
- Done Trinity Blood 47
- Done Romanize for me please ^^
- Done Karneval 16 (need help with translating some lines)
- Done Triage X chapter 1.03
- Done 12 jin no yasashii koroshiya
- Done translation help needed
- Done +C sword and cornett 4
- Done Detective Conan 696
- Done A little Help
- Done BokuxKano 1
- Done 12 nin yasashii koroshiya Ch2
- Done help - check if correct
- Done Psyren 76
- Done Tenkyuugi -Sephirahnatus- 2
- Done 'Men are "Koseki"' help! >.<
- Done Hoopmen 13 (only two passages)
- Done Shchelkunchik chapter 23
- Done Shchelkunchik chapter 8
- Done Dogs: Bullets & Carnage 42
- Done Monokuro Kitan Ch1 (Help with some food names)
- Help Code: Breaker 51
- Done Translation help
- Done Verdant Lord vol 2
- Done Code:Breaker 52
- Done a little help plz
- Done The SFX "bofu"
- Done In need of a Korean translator
- Done Witch Hunter vol 8 ch 32
- Done Hoop Men 14
- Done Detective Conan 702
- Done One Piece 553
- Done Name of this character?
- Done Help needed with some Greek words(possibly archaic)
- Done Witch Hunter ch 32 + 33
- Done Vocab Help
- Done We Are Looking For a Dedicated proofreader
- Done vowels with dakuten
- Done Need a consult on some Japanese
- Done Fluentish Kansai-ben people! \o/
- Done Twi's Help request
- Done Help with colloquial speech
- Done Vocab Help
- Done need help translating this sentence
- Done translation
- Done Dogs: Bullets & Carnage 43
- Done Translation Help
- Done Defense Devil
- Done Dogs: Bullets & Carnage Special
- Done Quick Questions: Help with Language
- Done Japanese consult
- Done One line in 07-Ghost 51b
- Done Romanji to Kanji
- Done Happy Negative Marriage 01
- Done Zetman 112,113 and Popcorn Avatar 2
- Done Katakana Vocab
- Done Those Who Chase the Ageha Ch3 (Just one line)
- Done Just names
- Done Animaru Rabu (translation)
- Done Stratocracy of Altair ch. 4
- Done Just two sentences ><
- Done REC 01
- Done What does the use of っ imply?
- Done Witch Hunter ch 34
- Done Translation help
- Done SFX help please?
- Done Translation
- Done Yugioh 5DS: Help with a word
- Done Translation Help
- Done Would someone please translate this from Darker than BLACK?
- Done Quick Question
- Help Karneval 26 (need help with one page)
- Done Need a bit of translation help...
- Done An annoying sign!
- Done Slayers Hourglass of Flaces ch 3
- Done Fairy Tail 158
- Done A few lines (Kamisama Dolls)
- Done Fairy Tail 160
- Done Help Me Translate This From C>E
- Done Couple of Ao No Exorcist 7 lines
- Done A bit of help needed...
- Done A dash of help required. [KyuukyokuChoujin R]
- Done Amaenaideyo 6 - Uhhh... what does this mean?
- Done Mitsudomoe ch01, a couple troublesome lines
- Done Some uncertian phrases
- Done Hiragana at the end of Kanji
- Done EXEcutional 3
- Done Bleach 1. Straw & Strawberry Translation
- Done SYNONYMS!!!
- Done Having trouble with a few lines!
- Done Some lines from VoH ~Shchelkunchik~ chapter 25
- Done Three lines from Shchelkunchik chapter 26
- Done tsuiteru ne notteru ne
- Done A few lines from ANE 9! ^^
- Done First Attempt Translating - Hana to Akuma pgs 8-12
- Done Happy Negative Marriage ch 02 phrasing help
- Done A few lines from Baka to test to Shokanjyu dya
- Done Translating Kansai dialect
- Done Stuck on one part D; Help??
- Help One Piece Data Book Help
- Done Help with a few lines?
- Done Chinese to English
- Done Song
- Done How to translate a manga.
- Done Contraction or colloquial phrase?
- Done Could someone help me with this sentence?
- Done Need help with ONE line.
- Done I need help with this line
- Done Few lines of Mononoke soushi...
- Done Help with Dusk Maiden Amnesia page
- Done A simple line
- Done Help with a couple of lines
- Done Tsugumomo ch 05 - Tricky lines.
- Done The dots next to the characters in a speech bubble...?
- Done Does anyone know what デコ is...?
- Done Help with one line in Naoki Urasawa's Monster chapter 3
- Done GTO Shonan 14 Days help
- Done how to read japanese names?????
- Done Shchelkunchik 27
- Done STUCK and CLUELESS please help
- Done Meaning of this Kanji...
- Done Parts of Blade of the Immortal 146
- Done need help translating this sentence
- Help Help with Ookiku Furikabutte scene?
- Done ゆっときます?
- Done Translating a name!
- Done español - spanish
- Done Line from Get Backers (spoiler maybe?)
- Done Shchelkunchik, chapter 33
- Done Shchelkunchik, chapter 29 and 30
- Done Shchelkunchik, chapters 31 and 32
- Done Kirinji (Amou Gin) minor help
- Done Dogs 49
- Done Short 4 paged text + comment
- Done Help with these two sentences?
- Done Another Getbackers line
- Done Help with one page...
- Done Could use an assist on Gintama 305
- Done Need help reading a name
- Done katakana... meaning?
- Done 70の び。。。 meaning
- Done Sengoku ARMORS
- Done Kurosawa Ch 22
- Done stumped...
- Done "Yaridure" やりづれ
- Done ¡help!, I can not translate
- Done Help with this dialogue...
- Done Need help translating a phrase.
- Done Help 2 page(beelzebub) in chinese and japanese
- Done A few Soramiyo questions
- Done [Translation Check] Can someone check
- Done Some Nyotai-ka help
- Done Kansai Dialect
- Done What can be done to Balance
- Done Can't figure out this line
- Done Need someone to check
- Done Need some help with a few lines
- Done Crazy otaku language
- Done Katekyo Hitman Reborn DJ - Tsuna Yoshi
- Done Stumped again
- Done Stuck on a word NEED HELP!
- Done Translation Assistance Needed Please
- Done 古語 - Classical Japanese?
- Done Translation Assistance Needed Please
- Done Help with this page.
- Done I am having trouble translating this
- Done Some Football Girl this time
- Done Neep help with these sentences
- Done Need a little Translation Help.
- Help Double checking a few lines
- Done ”ゴワス” ???
- Done 2 very short translations - Make me not dumb :)
- Done Nuance
- Done Help with Kansai-ben
- Done New help/checking of a few lines
- Done What does 私想い mean?
- Done Not sure about this line
- Done Help in Classical Japanese
- Done Help understanding a couple of sentences
- Done Kanji recognition & translation
Powered by vBulletin™ Version 4.1.3 Copyright © 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.