PDA

View Full Version : Databook III Naruto Databook 3 - Hiden: Sha no Sho - HQ Scanlation Project



eaballer10
September 18, 2008, 10:12 AM
Thank You, Kaylee~ Now I can get back into action. ^_^

Naruto Databook III - Hiden: Sha no Sho - HQ Scanlation Project

WE NEED TRANSLATORS!!!
Any translators who are willing to assist this effort are more than welcomed, and more than appreciated. If you are interested in helping, just make a quick post or PM me. Thank you.

Useful Links:

HQ RAW by Japflap (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=38658)

Naruto Databook III - Template Tutorial (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46642)

Gingitsune's Databook III Transcriptions (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543)

Tora-chan's Official Databook Translations (http://mangahelpers.com/forums/forumdisplay.php?f=801)
Pazuzu's Official Databook Translations (http://mangahelpers.com/forums/forumdisplay.php?f=663)
ShounenSuki's Official Databook Translations (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Gottheim's Official Databook Translations (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45481)
[hr]

COMPLETED PAGES


014- Characters Intro (http://www.urakai.com/ndb3/014.png) - Transcription- Joovi - Translation- Flunko - Edit- eaballer10
015 - Akamaru (http://www.urakai.com/ndb3/014-015.png) - Translation- Gingtsune - Edit- eaballer10
016-017- Akimichi Chouji (http://www.urakai.com/ndb3/016-017.png) - Transcription- Joovi - Translation- ShounenSuki - Edit- eaballer10
017-018 - Aburame Shino (http://www.urakai.com/ndb3/018-019.png) - Translation- Gingtsune - Edit- eaballer10
019-020 - Inuzuka Kiba (http://www.urakai.com/ndb3/020-021.png) - Translation- Gingtsune - Edit- eaballer10
021-022 - Uzumaki Kushina (http://www.urakai.com/ndb3/022-023.png) - Translation- Gingtsune - Clean- Highery - Edit- eaballer10
024-025- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/024-025.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
026-027- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/026-027.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
028-029- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/028-029.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
030-031- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/030-031.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
032- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/032-033.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
033- Uchiha Izuna (http://www.urakai.com/ndb3/032-033.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10
034-035- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/034-035.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
036-037- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/036-037.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
038-039- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/038-039.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
040-041- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/040-041.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
042-043- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/042-043.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
044-045- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/044-045.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
046-047- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/046-047.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10
048-049 - Uchiha Madara & Umino Iruka (http://www.urakai.com/ndb3/048-049.png) - Translation- Gottheim - Edit- eaballer10
050-051 - Ebisu/Ebizou & Oogama-Sennin (http://www.urakai.com/ndb3/050-051.png) - Translation- Gottheim - Edit- eaballer10
052-053 - Orochimaru (http://www.urakai.com/ndb3/052-053.png) - Translation- Gottheim - Edit- eaballer10
054-055 - Orochimaru (http://www.urakai.com/ndb3/054-055.png) - Translation- Gottheim - Edit- eaballer10

070-071- Kyuubi No Youko (http://www.urakai.com/ndb3/070-071.png) - Translation- ShounenSuki - Edit- eaballer10
072- Gerotora (http://www.urakai.com/ndb3/072.png) - Translator- tora-chan - Edit- eaballer10

074-075- Konan (http://www.urakai.com/ndb3/074-075.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10

088-089- Juugo (http://www.urakai.com/ndb3/088-089.png) - Translator- Pazuzu - Edit- eaballer10

098-099- Danzou (http://www.urakai.com/ndb3/098-099.png) - Translator- Pazuzu - Edit- eaballer10

110-111- Temari (http://www.urakai.com/ndb3/110-111.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10
112-113- Tenten (http://www.urakai.com/ndb3/112-113.png) - Translator- Pazuzu - Edit- eaballer10

148-149- Hyuuga Neji (http://www.urakai.com/ndb3/148-149.png) - Translator- Pazuzu - Edit- eaballer10
150-151- Hyuuga Hinata (http://www.urakai.com/ndb3/150-151.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10

158-159- Hoozuki Suigetsu (http://www.urakai.com/ndb3/158-159.png) - Translator- Pazuzu - Edit- eaballer10
160-161- Hokage (Shodai) - Senju Hashirama (http://www.urakai.com/ndb3/160-161.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10
162- Hokage (Nidaime) - Senju Tobirama & Hokage (Sandaime) Sarutobi Hiruzen (http://www.urakai.com/ndb3/162-163.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10
163- Hokage (Yondaime) Namikaze Minato (http://www.urakai.com/ndb3/162-163.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10

164-165- Hokage (Godaime) - Tsunade (http://www.urakai.com/ndb3/164-165.png) - Translator- Gottheim - Edit- eaballer10

168-169- Maito Gai (http://www.urakai.com/ndb3/168-169.png) - Translator- Pazuzu - Edit- eaballer10

184-185- Rock Lee (http://www.urakai.com/ndb3/184-185.png) - Translator- Pazuzu - Edit- eaballer10

222-223- Jutsu Explanation & Akahigi - Hyakki no Souen (http://www.urakai.com/ndb3/222-223.png) - Translators- 4ghost & ShounenSuki - Edit-- eaballer10

236- Katon Zugokku (http://www.urakai.com/ndb3/236.png) - Translator- ShounenSuki - Edit-- eaballer10

238- Gamagakure & Gamadaira (http://www.urakai.com/ndb3/238-239.png) - Translator- ShounenSuki - Edit-- eaballer10
239- Gamayudan (http://www.urakai.com/ndb3/238-239.png) - Translator- ShounenSuki - Edit-- eaballer10
240-241- Kamui (http://www.urakai.com/ndb3/240-241.png) - Translator- ShounenSuki - Edit-- eaballer10
242- Karasu Bunshin / Kikoujyunbuu (http://www.urakai.com/ndb3/242.png) - Translator- ShounenSuki - Edit-- eaballer10

244-245- Kibaku Nendo (http://www.urakai.com/ndb3/244-245.png) - Translator- ShounenSuki - Edit-- eaballer10

*Thanks to Japflap for the HQ RAWs!!!*

[hr]


STATUS

--Character Files-- (Pages 013-190)


Page 013- Characters Title- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 014 (http://www.urakai.com/ndb3/014-015.png)- Characters Intro - Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39389) (Jovvi) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=2382) (Flunko) - DONE (eaballer10)
Page 015 (http://www.urakai.com/ndb3/014-015.png)- Akamaru- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39389) (Jovvi) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - DONE (eaballer10)
Page 016 (http://www.urakai.com/ndb3/016-017.png)- Akimichi Chouji- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39389) (Jovvi) - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20340667&postcount=5) - DONE (eaballer10)
Page 017 (http://www.urakai.com/ndb3/016-017.png)- Akimichi Chouji- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39389) (Jovvi) - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20340667&postcount=5) - DONE (eaballer10)
Page 018 (http://www.urakai.com/ndb3/018-019.png)- Aburame Shino- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - DONE (eaballer10)
Page 019 (http://www.urakai.com/ndb3/018-019.png)- Aburame Shino- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - DONE (eaballer10)
Page 020 (http://www.urakai.com/ndb3/020-021.png)- Inuzuka Kiba- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - DONE (eaballer10)
Page 021 (http://www.urakai.com/ndb3/020-021.png)- Inuzuka Kiba- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - DONE (eaballer10)
Page 022 (http://www.urakai.com/ndb3/022-023.png)- Uzumaki Kushina- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - DONE (eaballer10)
Page 023 (http://www.urakai.com/ndb3/022-023.png)- Uzumaki Kushina- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - DONE (eaballer10)
Page 024- (http://www.urakai.com/ndb3/024-025.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 025- (http://www.urakai.com/ndb3/024-025.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 026- (http://www.urakai.com/ndb3/026-027.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 027- (http://www.urakai.com/ndb3/026-027.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 028- (http://www.urakai.com/ndb3/028-029.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 029- (http://www.urakai.com/ndb3/028-029.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 030- (http://www.urakai.com/ndb3/030-031.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 031- (http://www.urakai.com/ndb3/030-031.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 032- (http://www.urakai.com/ndb3/032-033.png) Uzumaki Naruto- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39269) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39174) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 033 (http://www.urakai.com/ndb3/032-033.png)- Uchiha Izuna- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - DONE (eaballer10)
Page 034 (http://www.urakai.com/ndb3/034-035.png)- Uchiha Itachi- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39271) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39713) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 035 (http://www.urakai.com/ndb3/034-035.png)- Uchiha Itachi- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39271) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39713) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 036 (http://www.urakai.com/ndb3/036-037.png)- Uchiha Itachi- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39271) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39713) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 037 (http://www.urakai.com/ndb3/036-037.png)- Uchiha Itachi- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39271) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39713) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 038 (http://www.urakai.com/ndb3/038-039.png)- Uchiha Itachi- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39271) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39713) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 039 (http://www.urakai.com/ndb3/038-039.png)- Uchiha Itachi- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39271) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39713) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 040 (http://www.urakai.com/ndb3/040-041.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 041 (http://www.urakai.com/ndb3/040-041.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 042 (http://www.urakai.com/ndb3/042-043.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 043 (http://www.urakai.com/ndb3/042-043.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 044 (http://www.urakai.com/ndb3/044-045.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 045 (http://www.urakai.com/ndb3/044-045.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 046 (http://www.urakai.com/ndb3/046-047.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 047 (http://www.urakai.com/ndb3/046-047.png)- Uchiha Sasuke- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39270) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39196) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 048 (http://www.urakai.com/ndb3/048-049.png)- Uchiha Madara- Transcription/Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45481) (Gottheim) - DONE (eaballer10)
Page 049 (http://www.urakai.com/ndb3/048-049.png)- Umino Iruka- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - DONE (eaballer10)
Page 050 (http://www.urakai.com/ndb3/050-051.png)- Ebisu & Ebizou- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - DONE (eaballer10)
Page 051 (http://www.urakai.com/ndb3/050-051.png)- Oogama-Sennin- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - DONE (eaballer10)
Page 052 (http://www.urakai.com/ndb3/052-053)- Orochimaru- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1356933&postcount=158) - DONE (eaballer10)
Page 053 (http://www.urakai.com/ndb3/052-053)- Orochimaru- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1356933&postcount=158) - DONE (eaballer10)
Page 054 (http://www.urakai.com/ndb3/054-055)- Orochimaru- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1356933&postcount=158) - DONE (eaballer10)
Page 055 (http://www.urakai.com/ndb3/054-055)- Orochimaru- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1356933&postcount=158) - DONE (eaballer10)
Page 056- Kakuzu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 057- Kakuzu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 058- Kakuzu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 059- Kakuzu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 060- Gaara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 061- Gaara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 062- Gaara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 063- Gaara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 064- Kazekage- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1163391&postcount=1) (ShounenSuki) - Awaiting Scanlation
Page 065- Gamaken & Izumo- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 066- Karin- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 067- Karin- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 068- Kankurou- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 069- Kankurou- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 070 (http://www.urakai.com/ndb3/070-071.png)- Kyuubi no Youko- Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20335558&postcount=4) - DONE (eaballer10)
Page 071 (http://www.urakai.com/ndb3/070-071.png)- Kyuubi no Youko- Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20335558&postcount=4) - DONE (eaballer10)
Page 072 (http://www.urakai.com/ndb3/072.png)- Gerotora- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41532) (tora-chan) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41531) (tora-chan) - DONE (eaballer10)
Page 073- Councils- Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) & Konohamaru- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 074 (http://www.urakai.com/ndb3/074-075.png)- Konan- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1304516&postcount=129) - DONE (eaballer10)
Page 075 (http://www.urakai.com/ndb3/074-075.png)- Konan- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1304516&postcount=129) - DONE (eaballer10)
Page 076- Sai- Awaiting Translation
Page 077- Sai- Awaiting Translation
Page 078- Sai- Awaiting Translation
Page 079- Sai- Awaiting Translation
Page 080- Sasori- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 081- Sasori- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 082- Sasori- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 083- Sasori- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 084- Sarutobi Asuma- Awaiting Translation
Page 085- Sarutobi Asuma- Awaiting Translation
Page 086- Sarutobi Asuma- Awaiting Translation
Page 087- Shizune & Shima- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 088 (http://www.urakai.com/ndb3/088-089.png)- Juugo- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=40061) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 089 (http://www.urakai.com/ndb3/088-089.png)- Juugo- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=40061) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 090- Jiraiya- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1329665&postcount=147) - Awaiting Scanlation
Page 091- Jiraiya- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1329665&postcount=147) - Awaiting Scanlation
Page 092- Jiraiya- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1329665&postcount=147) - Awaiting Scanlation
Page 093- Jiraiya- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1329665&postcount=147) - Awaiting Scanlation
Page 094- Jiraiya- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1329665&postcount=147) - Awaiting Scanlation
Page 095- Shin- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 096- Zetsu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 097- Zetsu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 098 (http://www.urakai.com/ndb3/098-099.png)- Danzou- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=40143) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 099 (http://www.urakai.com/ndb3/098-099.png)- Danzou- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=40143) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 100- Chiyo- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 101- Chiyo- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 102- Chiyo- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 103- Chiriku- Awaiting Translation
Page 104- Deidara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1071212&postcount=1) (chocy) - Awaiting Scanlation
Page 105- Deidara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1071212&postcount=1) (chocy) - Awaiting Scanlation
Page 106- Deidara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1071212&postcount=1) (chocy) - Awaiting Scanlation
Page 107- Deidara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1071212&postcount=1) (chocy) - Awaiting Scanlation
Page 108- Deidara- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1071212&postcount=1) (chocy) - Awaiting Scanlation
Page 109- Teuchi & Matsu & Nishi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 110 (http://www.urakai.com/ndb3/110-111.png)- Temari- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1302888&postcount=122) - DONE (eaballer10)
Page 111 (http://www.urakai.com/ndb3/110-111.png)- Temari- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1302888&postcount=122) - DONE (eaballer10)
Page 112 (http://www.urakai.com/ndb3/112-113.png)- Tenten- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39419) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 113 (http://www.urakai.com/ndb3/112-113.png)- Tenten- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39419) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 114- Tobi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 115- Tobi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 116- Tobi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 117- Tobi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 118- Tobi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 119- Tobi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 120- Nagato- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41323) (Sulphur) - Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45481) (Gottheim) - Awaiting Scanlation
Page 121- Raidou Namiashi & Nara Shikaku- Awaiting Translation
Page 122- Nara Shikamaru- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 123- Nara Shikamaru- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 124- Nara Shikamaru- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 125- Nara Shikamaru- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 126- Nara Shikamaru- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 127- Nii Yugito- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 128- Ninken- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41297) (Sulphur) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 129- Ninneko- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41297) (Sulphur) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 130- Nekobaa- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41297) (Sulphur) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 131- Hagane Kotetsu & Baki- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 132- Hatake Kakashi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 133- Hatake Kakashi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 134- Hatake Kakashi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 135- Hatake Kakashi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 136- Haruno Sakura- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39714) (tora-chan) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 137- Haruno Sakura- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39714) (tora-chan) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 138- Haruno Sakura- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39714) (tora-chan) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 139- Haruno Sakura- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39714) (tora-chan) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 140- Haruno Sakura- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39714) (tora-chan) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 141- Haruno Sakura- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39714) (tora-chan) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 142- Haruno Sakura- Transcription (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39714) (tora-chan) - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 143- Hanzou- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 144- Hidan- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 145- Hidan- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 146- Hidan- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 147- Hidan- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 148 (http://www.urakai.com/ndb3/148-149.png)- Hyuuga Neji- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39444) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 149 (http://www.urakai.com/ndb3/148-149.png)- Hyuuga Neji- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39444) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 150 (http://www.urakai.com/ndb3/150-151.png)- Hyuuga Hinata- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1197441&postcount=94) - DONE (eaballer10)
Page 151 (http://www.urakai.com/ndb3/150-151.png)- Hyuuga Hinata- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1197441&postcount=94) - DONE (eaballer10)
Page 152- Fukasaku- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1305740&postcount=136) - Awaiting Scanlation
Page 153- Pain- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 154- Pain- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 155- Pain- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 156- Pain- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 157- Pain- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 158 (http://www.urakai.com/ndb3/158-159.png)- Hoozuki Suigetsu- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=40055) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 159 (http://www.urakai.com/ndb3/158-159.png)- Hoozuki Suigetsu- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=40055) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 160 (http://www.urakai.com/ndb3/160-161.png)- Hokage (Shodai) - Senju Hashirama- Transcription/Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) (Gottheim) - DONE (eaballer10)
Page 161 (http://www.urakai.com/ndb3/160-161.png)- Hokage (Shodai) - Senju Hashirama- Transcription/Translation (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) (Gottheim) - DONE (eaballer10)
Page 162 (http://www.urakai.com/ndb3/162-163.png)- Hokage (Nidaime) - Senju Tobirama & Hokage (Sandaime) Sarutobi Hiruzen-

Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - DONE (eaballer10)
Page 163 (http://www.urakai.com/ndb3/162-163.png)- Hokage (Yondaime) - Namikaze Minato- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - DONE (eaballer10)
Page 164 (http://www.urakai.com/ndb3/164-165.png)- Hokage (Godaime) - Tsunade- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1359296&postcount=168) - DONE (eaballer10)
Page 165 (http://www.urakai.com/ndb3/164-165.png)- Hokage (Godaime) - Tsunade- Translation (Gottheim) (http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1359296&postcount=168) - DONE (eaballer10)
Page 166- Hoshigaki Kisame- Transcription/Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45481) (Gottheim) - Awaiting Scanlation
Page 167- Hoshigaki Kisame- Transcription/Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45481) (Gottheim) - Awaiting Scanlation
Page 168 (http://www.urakai.com/ndb3/168-169.png)- Maito Gai- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39533) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 169 (http://www.urakai.com/ndb3/168-169.png)- Maito Gai- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39533) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 170- Morino Ibiki- Awaiting Translation
Page 171- Yakushi Kabuto- Translation (Nehanshouja) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1134385&postcount=2) - Awaiting Scanlation
Page 172- Yakushi Kabuto- Translation (Nehanshouja) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1134385&postcount=2) - Awaiting Scanlation
Page 173- Yahiko & Yamashiro Aoba- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 174- Yamato- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 175- Yamato- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 176- Yamato- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 177- Yamato- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 178- Yamanaka Ino- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 179- Yamanaka Ino- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 180- Yuuhi Kurenai- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 181- Yuuhi Kurenai- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 182- Yuura & Rikudou Sennin- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 183- Roushi- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 184 (http://www.urakai.com/ndb3/184-185.png)- Rock Lee- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39527) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 185 (http://www.urakai.com/ndb3/184-185.png)- Rock Lee- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=39527) (Pazuzu) - DONE (eaballer10)
Page 186- Other Characters- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 187- Other Characters- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 188- Other Characters- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 189- Other Characters- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 190- Profiles Ranking- Awaiting Translation



--Shinobi Informations Files-- (Pages 191-220)


Page 191- Shinobis Infos Title- Awaiting Transcription/Translation
Page 192- Konoha's Founding- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 193- Konoha's Founding- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 194- Uchiha Clan- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 195- Uchiha Clan- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 196- Akatsuki- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 197- Akatsuki- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 198- Bijuu- Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20332703&postcount=2)- Awaiting Scanlation
Page 199- Bijuu- Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20332703&postcount=2)- Awaiting Scanlation
Page 200- Hebi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 201- Hebi- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 202- Anbu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 203- Anbu- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 204- Mt Myouboku- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 205- Mt Myouboku- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 206- Rescuing the Kazekage- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 207- Rescuing the Kazekage- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 208- Tenchikyou- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 209- Tenchikyou- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 210- Akatsuki Hunting- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 211- Akatsuki Hunting- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 212- Itachi Hunting- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 213- Itachi Hunting- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 214- Chakra Manipulation- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 215- Chakra Manipulation- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 216- Chakra Transformation- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 217- Chakra Transformation- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 218- Shinobi Evolution- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 219- Shinobi Evolution- - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation
Page 220- Shinobi Official Height- Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1) - Awaiting Scanlation



--Techniques Database-- (Pages 221-313)


Page 221- Jutsu Title
Page 222 (http://www.urakai.com/ndb3/222-223.png)- Jutsu Explanation - Translation (4ghost) - DONE (eaballer10)
Page 223 (http://www.urakai.com/ndb3/222-223.png)- Akahigi - Hyakki no Souen - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) - DONE (eaballer10)
Page 224- Asa Kujaku - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 225- Ukojizai no Jutsu - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 226- Oiroke (Otoko no ko & Onna no ko) - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 227- Oukashou - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)
Page 228- Oodama Rasengan - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 229- Kaiwan no Hiya & Kaeru Kaeru - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)
Page 230- Kagurashingan - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 231- Kage Nui no Jutsu - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)
Page 232- Kage Mane Shuriken - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)
Page 233- Kageyose no Jutsu - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)
Page 234- Kagerou & Katon Endan - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 235- Katon Gouryuuka no Jutsu - Partial Translation (Tora-chan) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1021149&postcount=64)
Page 236 (http://www.urakai.com/ndb3/236.png)- Katon Zugokku - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) - DONE (eaballer10)
Page 237- Katon Daiendan & Katon Haisekishou - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 238 (http://www.urakai.com/ndb3/238-239.png)- Gamagakure & Gamadaira - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)- DONE (eaballer10)
Page 239 (http://www.urakai.com/ndb3/238-239.png)- Gamayudan - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) & Kamishuriken - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)- DONE (eaballer10)
Page 240 (http://www.urakai.com/ndb3/240-241.png)- Kamui - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)- DONE (eaballer10)
Page 241 (http://www.urakai.com/ndb3/240-241.png)- Kamui - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)- DONE (eaballer10)
Page 242 (http://www.urakai.com/ndb3/242.png)- Karasu Bunshin - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) & Kikoujyunbuu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20339154&postcount=10) - DONE (eaballer10)
Page 243- Kishoutensei - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 244 (http://www.urakai.com/ndb3/244-245.png)- Kibakunendo - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) - DONE (eaballer10)
Page 245 (http://www.urakai.com/ndb3/244-245.png)- Kibakunendo - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) - DONE (eaballer10)
Page 246- Kyoumenshuuja - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20673371&postcount=2)
Page 247- Kirin - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 248- Kuusabouheki & Chidori katana - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 249- Kuchiyose Gamamise - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668659&postcount=56)
Page 250- Kuchiyose Sanjuu Rashoumon - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 251- Kuchiyose Raikoukenka - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668642&postcount=55)
Page 252- Gufuusuika no Jutsu - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 253- Kekkai Gamahyourou - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20306128&postcount=2) & Kekkai Tengaihoujin - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 254- Gentoushin - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20673371&postcount=2) & Konoha Shoufuu - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 255- Gofuu Kekkai - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 256- Saikanchuushutsu - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 257- Satetsu Kaihou - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20555243&postcount=40)
Page 258- Satetsu Kesshuu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20555243&postcount=40)
Page 259- Satetsu Shigure - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20555243&postcount=40)
Page 260- Sabaku Rou - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20554859&postcount=38)
Page 261- Sanzengarasu & Sanboukyuukai - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 262- C0 - Translation (chocy) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1071212&postcount=1)
Page 263- Jiongu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668642&postcount=55)
Page 264- Shikigami no Mai - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20348074&postcount=5)
Page 265- Shikoku Fuuin & Jibaku Bunshin - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 266- Jageijabaku - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20382621&postcount=19)
Page 267- Jujutsu Shijihyouketsu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668642&postcount=55)
Page 268- Shouten no Jutsu - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 269- Shirohigi Jikkichikamatsu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20339154&postcount=10)
Page 270- Suika no Jutsu & Suiton Gosuiwan - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 271- Suiton Goshokuzame & Suiton Takitsubo - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20365730&postcount=12)
Page 272- Suiton Bakusuishouha & Suiton Houmatsurappa - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20365730&postcount=12)
Page 273- Suiton Mizuamenabara & Suiton Mizurappa - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20365730&postcount=12)
Page 274- Susanoo - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)
Page 275- Susanoo - Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)
Page 276- Sumigasumi & Sumi Bunshin - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20348074&postcount=5)
Page 277- Zessenzan & Zessenbaku - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20382621&postcount=19)
Page 278- Senei Tajasshu & Senjusoubu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20554859&postcount=38)
Page 279- Sennin Mode - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20414549&postcount=25)
Page 280- Sennousousa - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246) & Senpou Kebarisenbon - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20348074&postcount=5)
Page 281- Senpou Goemon - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20348074&postcount=5) & Souen Hitomigokuu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20382621&postcount=19)
Page 282- Soushuriken & Zoufukukuchiyose - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20554859&postcount=38)
Page 283- Chidori Eisou & Chidori Senbon - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20554856&postcount=37)
Page 284- Chidori Nagashi - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20554856&postcount=37)
Page 285- Chou oodama rasengan - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668603&postcount=54)
Page 286- Choujuu Giga - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20414549&postcount=25)
Page 287- Choujuu Giga - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20414549&postcount=25)
Page 288- Chou harite - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20348074&postcount=5)
Page 289- Tenshafuuin amaterasu - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 290- Doton Dochuusenkou - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20306128&postcount=2) & Doton Domu - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 291- Doton Doryuukatsu & Doton Doryuujouheki - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20348074&postcount=5)
Page 292- Doton Moguragakure - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20306128&postcount=2) & Nendo Bunshin - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451822&postcount=29)
Page 293- Hakke Kuushou & Hijutsu Mushidama - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451811&postcount=28)
Page 294- Fuuin Jutsu Genryuukyuufuujin - Translation (Tora-chan) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1016157&postcount=51)
Page 295- Fuuin Jutsu Shishiheikou - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20339154&postcount=10)
Page 296- Fuuin Teppeki & Fuujutsukyuuin - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668603&postcount=54)
Page 297- Fuuton Atsugai - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668603&postcount=54)
Page 298- Fuuton Rasen Shuriken - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668603&postcount=54)
Page 299- Fuuton Rasen Shuriken - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668603&postcount=54)
Page 300- Fuuton Reppuushou - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451811&postcount=28) & Hokage Shikijijunjutsu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20414549&postcount=25)
Page 301- Magen Kasegui no Jutsu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668642&postcount=55)
Page 302- Magen Gamarinshou - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 303- Magen Gamarinshou - Translation (ShounenSuki) (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=45246)
Page 304- Mandara no Jin - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451811&postcount=28)
Page 305- Mokuton Shichuuka - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20414529&postcount=24)
Page 306- Mokuton Shichuurou & Mokuton Daijuurin - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20414529&postcount=24)
Page 307- Mokuton no Jutsu - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20414529&postcount=24) - Bottom Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451822&postcount=29)
Page 308- Mokuton Mokujouheki - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451822&postcount=29)
Page 309- Moku Bunshin - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451811&postcount=28)
Page 310- Yamata no Jutsu - Translation (Kumanri) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1134385&postcount=2)
Page 311- Yamata no Jutsu - Translation (Kumanri) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1134385&postcount=2)
Page 312- Raiton Gian - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20451822&postcount=29) & Ranjishigami - Translation (ShounenSuki) (http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20668642&postcount=55)
Page 313- Rinnegan - Trascription/Translation (Gottheim) (http://mangahelpers.com/forums/showpost.php?p=1175216&postcount=1)



--Color Pages-- (Pages 001-008)


Page 001- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 002- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 003- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 004- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 005- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 006- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 007- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation
Page 008- Color Page- Translation (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46543) (Gingitsune) - Awaiting Scanlation



--Title & Content Pages-- (Pages 009-012)


Page 009- Awaiting Clean/Translation
Page 010- Awaiting Clean/Translation
Page 011- Awaiting Clean/Translation
Page 012- Awaiting Clean/Translation

[hr]


--Cleaned Pages--

Page 014- Characters Intro (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/014-015.png)
Page 015- Akamaru (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/014-015.png)
Page 016- Akimichi Chouji (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/016-017.png)
Page 017- Akimichi Chouji (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/016-017.png)
Page 018- Aburame Shino (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/018-019.png)
Page 019- Aburame Shino (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/018-019.png)
Page 020- Inuzuka Kiba (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/020-021.png)
Page 021- Inuzuka Kiba (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/020-021.png)
Page 022- Uzumaki Kushina (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/022-023.png)
Page 023- Uzumaki Kushina (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/022-023.png)
Page 024- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/024-025.png)
Page 025- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/024-025.png)
Page 026- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/026-027.png)
Page 027- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/026-027.png)
Page 028- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/028-029.png)
Page 029- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/028-029.png)
Page 030- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/030-031.png)
Page 031- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/030-031.png)
Page 032- Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/032-033.png)
Page 033- Uchiha Izuna (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/032-033.png)
Page 034- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/034-035.png)
Page 035- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/034-035.png)
Page 036- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/036-037.png)
Page 037- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/036-037.png)
Page 038- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/038-039.png)
Page 039- Uchiha Itachi (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/038-039.png)
Page 040- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/040-041.png)
Page 041- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/040-041.png)
Page 042- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/042-043.png)
Page 043- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/042-043.png)
Page 044- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/044-045.png)
Page 045- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/044-045.png)
Page 046- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/046-047.png)
Page 047- Uchiha Sasuke (http://www.urakai.com/ndb3/cleans/046-047.png)

[hr]

Sticky this! :D

Yes, yes I'm back. It feels good to be Databook Man again ^_^. I promised that I would work on DB3 when it came out, so here I am. I oblige, but this thread is currently only a mini-teaser of what's to come. However, I've already got a small team in place and we're working on the databook already. So, I guess I'll leave you all with a short preview before I come home tonight and really set up this thread. ^^

Preview Page of what's to come (http://www.urakai.com/ndb3/024-025_Final.png)
Kudos to Eagle for the scan, tora-chan for the translation, and ttxdragon for the databook template you made years ago. xD

GK, if you'd do the honors and provide me with what I used have for this area so that I may be DTM once again :)

Done. :)

Ok guys, see ya all later!

- EA

tora-chan
September 20, 2008, 08:42 AM
So, I guess I'll leave you all with a short preview before I come home tonight and really set up this thread. ^^


First of all, thank you very much for taking the time to work on the databook scanlations too! :D It's very much appreciated ^^

Since I commented on the work of all the ones who tried their hands at it so far, I'll comment on yours as well~ XD It's only my super-picky suggestion, so feel free to ignore it if you wish :)

Your editing (especially the typesetting) is fine, but there are a few things that could be improved~ (at least IMO)

First of all (but this is just my personal opinion, so feel free to ignore it~ XD), I don't like how you radically changed some parts of the layout, like the shape of tables, the whole title part, the Leaf symbol, and all the writings that could be left like in the original version (ditto for the grey "NARUTO" one in the background), page numbers included. The reason is: why change them? If you thought they weren't sharp enough you could edit them with the pen tool or something. But as I said, this is just my view and you don't have to follow it XD; I understand that you already spent time editing all that and you probably don't feel like changing it now..

Apart from that, the only other thing that IMO could be improved is the font choice. First of all, I'd choose two different fonts for the character line ("No way.. blabla") and the catchphrases ("With the burning will... blabla"), because otherwise they look the same.
Secondly, and most importantly, I'd use a "normal" text-style font for the main text, because this is a guidebook and thus it's made to be read. WildWords is mainly used for balloons (which you did, and that is good). If you use it for the whole text it all looks like a big comic. I think we should differentiate it and make it look more like a real book.

All the rest is fine. I like your font choice for the profile (ninja reg number etc), I like that you managed to justify the text, and I especially like that you didn't alter my translation and included the notes (like for "oshiruko" and such), since not everybody might know what those things mean! XD By the way, you can remove "ndt" and just leave "*TN" if you want :D

As I said, thank you very much for working on the databook! ^^ I'm very grateful to anyone that helps the community! :D

Good luck and keep up your work! :)

eaballer10
September 20, 2008, 11:39 AM
ok, firstly, I would like to say it's a pleasure to meet you, tora-chan. It's not like me to avoid introducing myself after this long, especially if I am to be working with you in the future :)

I'm still not done with the first post of this thread (by a long shot), so I am planning on adding a little background bio on myself, and why I have chosen to do the things the way I have. But of course, I'll answer these questions as best as I can.

Also, I thought I mentioned that the preview page I listed was a very "rough" draft, but I guess I didn't. So there are still plenty of things to be changed, and I as well am open to ideas and changing things.

And finally, on to the questions/suggestions/concerns: :p


I don't like how you radically changed some parts of the layout, like the shape of tables, the whole title part, the Leaf symbol, and all the writings that could be left like in the original version (ditto for the grey "NARUTO" one in the background), page numbers included. The reason is: why change them?

Answer:
Well, about a year or two ago, I started the Naruto Databook II Scanlation Thread (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=464) that I'm sure you've looked at. For this project, the magnificent TTXDRAGON created a databook page template that you simply 'plug' the RAW databook pages into. This template contained the character info boxes, the frames (borders), the "character file", the character name/kanji/romanji/country/rank box, as well as the ability graph. I'm sure it took him quite some time to put together. So, of course, I've just been using that same template.

The reason I did not modify the template from the NDB2 style to the NDB3 style is mainly because the style of boxes and borders are negligent to the information they provide. Besides the fact that the difference in style does not really "change" anything, it is also true that some parts of the old style just look better than that of the new databook; the character info boxes are one example.

And lastly, I chose not to re-modify that template because a lot of work went into this existing template, and it never really went to go use. Adding to that, a wonderfully lady by the name of 'Yume' created the ability graph to add to this template. And although I did manage to do the first 40~ Pages or so in HQ of NDB2, it wasn't really publicly released.

Naruto Databook II - HQ Scanlation (Partial) (http://www.urakai.com/ndb2/Naruto_Databook_II_HQ_(Partial).zip) - Direct Download

So I wanted to use this one again, since it's really never been used. However, if this is really of that much concern to the peeps, then I'll re-modify the template if they really want it. No one will even know the difference, though, once the whole databook is released. And we're not changing content/translations here, anyway.




First of all, I'd choose two different fonts for the character line ("No way.. blabla") and the catchphrases ("With the burning will... blabla"), because otherwise they look the same.
Secondly, and most importantly, I'd use a "normal" text-style font for the main text, because this is a guidebook and thus it's made to be read. WildWords is mainly used for balloons (which you did, and that is good). If you use it for the whole text it all looks like a big comic. I think we should differentiate it and make it look more like a real book.

Reply:
So, here's the deal. The last databook actually had the first 167 pages scanlated, but in LQ. I managed the whole project and saw every page that was scanlated or submitted. I've seen just about every typesetting and font choice one could have for the Naruto Databooks. And after all of that, I realized that simplicity really is the key. Although having a different font for every single part of the page may seem like a good idea, it rarely works out. The biggest problem with that is that it takes a tremendous amount of unnecessary time to typeset using abundant amounts of fonts.

After being a typesetter for all these years, I've come to notice a few things. Unfortunately, no one ever really appreciates the work of the typeset; instead, they really just wanna read the page as fast as possible and look at the artwork of the mangaka. So the artwork & translation are the only things that are really appreciated. Therefore, keeping the typesetting and fonts simple not only makes things faster, but it allows the thousands of leechers to read things as fast and easy as possible, as well. A lot of fancy fonts can be annoying in the eyes of the readers, and I'm sure we've all been victim to manga where we really wish they woulda picked a simpler font choice. Wild words has always been fail proof for the Naruto manga.

However, I will change the character line, and I'll also look into changing of wildwords for the main text, but I'm just not to excited about it :p I do understand where you're coming from, though. I've got tens of thousands of fonts (maybe hundreds of thousands :p), so I'll look to see if there is something more suitable for this cause.



By the way, you can remove "ndt" and just leave "*TN" if you want :D

Reply:

Cools, that'll definitely look better :)

---------------------------

Oh yea, and here was the latest version I had of my preview page. We can keep messing around with it until we find exactly what's best. Then I can finally universalize it's aspects for the rest of the databook pages to keep it's consistency. That's what's required for a HQ scanlation; consistency. ^_^

024-025 - Uzumaki Naruto (http://www.urakai.com/ndb3/024-025.png) v2

syazx
September 20, 2008, 12:44 PM
hi again guyz...

This is the edited version of Sasuke page 40-41..

as usual, just drop off some comment for me to improve my editing technique.. :)

http://img396.imageshack.us/img396/33/040041uchihasasukeul2.png (http://imageshack.us)

Edit: Uchiha Sasuke Page 42-43
http://img257.imageshack.us/img257/9228/042043uchihasasukeyw2.png (http://imageshack.us)

Btw, here the ability graph that I make for the purpose of editing DB3.. Feel free to use it....
http://img60.imageshack.us/img60/1817/stattemplatexj4.png (http://imageshack.us)

yokou-sama
September 20, 2008, 12:57 PM
great informations and thanks for the partial databook

eaballer10
September 20, 2008, 02:20 PM
Okay, so I took all of tora-chan's advice, and I used some help from syazx and Seraphimon-T.K., and ended up with this:

024-025 - Uzumaki Naruto FINAL VERSION (http://www.urakai.com/ndb3/024-025_Final.png)

Before I make the typesetting tutorial page and upload the fonts I used, I'd like to hear what you guys think about this final version. Also, if you guys saved your .PSDs, then conforming your already typeset pages to this format will be a breeze. And don't worry, I'll be cleaning and formatting all the pages into "typeset ready" form for consistency. (x_x) anyway, this should all go pretty well.

tora-chan
September 20, 2008, 03:36 PM
ok, firstly, I would like to say it's a pleasure to meet you, tora-chan. It's not like me to avoid introducing myself after this long, especially if I am to be working with you in the future :)

I'm still not done with the first post of this thread (by a long shot), so I am planning on adding a little background bio on myself, and why I have chosen to do the things the way I have. But of course, I'll answer these questions as best as I can.

Also, I thought I mentioned that the preview page I listed was a very "rough" draft, but I guess I didn't. So there are still plenty of things to be changed, and I as well am open to ideas and changing things.

And finally, on to the questions/suggestions/concerns: :p


Pleased to meet you too! :)

First of all, I didn't say that you *have* to follow my suggestions. It's my opinion, I don't want other people to modify their work against their will just because it looks better to me. The main reason I commented on your preview is that I also commented on the work of the others who tried scanlating the databook. I just wanted to be fair by commenting on everyone's work and, above all, I just wanted to express my very personal opinion because, as a fan, I obviously appreciate whoever works for the community. I didn't say "Please change your work because I don't like it", so you don't have to do it if it's against your will.

As for the template, well, I actually never looked at the Databook 2 Scanlation thread, because I can read Japanese and I didn't translate anything from it, so I didn't feel involved nor had I reasons to look into it ^^; I know that making templates is time-consuming, but in my opinion, new databook = new template (if it's different in the original too, obviously). An example: in the Naruto manga volumes every once in a while they change that page at the beginning, the one with characters and summary. If it were me, I would change it when they do too. Since the Databooks are only 3 (well, 4), keeping 3 different templates is not that hard. Though actually, I don't think you really need a template, except for the stats disk.. ^^;;
Anyway, scanlations are personal projects and everyone does them his/her own way. You obviously have to do them your way. If you like to use a template, and if you like your work, then by all means go ahead and do it like you've done so far. I absolutely don't want to oblige anyone to do things like I'd like, because in that case I could do them myself (I've been a scanlationer for years too, but translating steals too much time and I can rarely do it). Of course modifying the layout (or using a template) and all will definitely make your scanlation different from the others, which is not by all means a bad thing. I really want to emphasize that everyone is free to work as s/he wants and I'm no ruler of the world that needs to be pleased! XD;

Same goes for the font. Mine is only a suggestion.. I didn't say that you have to use "fancy fonts". I talked about "text-style fonts", that is the likes of Verdana, Arial etc. I know very well that "fancy fonts" might look artistic but definitely not easy to read, in fact I would never use them on a guidebook or anything that's made to be read. This said, using 3-4 different fonts in every page doesn't make it "messy" (unless you use absurd fonts) or harder to read (moreover, differentiating between the various parts makes them more understandable IMVHO). It isn't even all that more time-consuming, since you'd need to change the size of the font anyway, and changing the font itself only needs one more click. WildWords is always great in *manga*, but this is a guidebook, and even though it contains pictures the point is the text.
Also, it is indeed true that many people just read the first thing that they find and don't care about quality or typesetting, but then why are there people doing HQ scanlations? If you want your work to be LQ or MQ, then you might just erase the Japanese text and randomly paste the translation in there. But if you strive to do HQ scanlations, then you shouldn't care about whether people will just read it and throw it away or actually appreciate your work.

Again, I'm only expressing my very personal and humble opinion. I commented on everybody's work because I obviously don't know your background and I don't know what your level of expertise is. If you're scanlating your way because you're already used to it and you made your choices for precise reasons, then by all means keep it up :) My suggestions are mainly directed at the ones who aren't very skilled or aren't sure about their work and might like some advice. I did say that I like your work (except for the things I said above, that you don't have to change if you don't want to) and that I appreciated a lot some of your ideas, not to mention the mere fact that you're taking the time to work for the community and that you didn't alter my translation :)

Please don't think that I want to bash you or anything, because I totally didn't mean that! ^^;; As I said, it's my opinion, and I'm no god so you don't need to listen to it XD

EDIT: I read your last post just now. Thank you for following my advice, though really, please only do it if you're REALLY fine with it! ^^; I don't want anyone to scanlate with a bitter look on their face because they don't like what they're doing. You're the first one who must think "oh this is good!" while working, otherwise the reason why you're doing it is lost. Since we get no money to do what we do, we must at least like it! XD;
This said, if you do like how you changed the page, well, I can say that I personally like it a lot! :) I also like the new stats disk better because I think it's easier to see the underlying lines :D Please don't hate me and keep up the good work! ^^;;
(REALLY, I don't know if I managed to express it fully but I appreciate *A LOT* every single person who spends his/her precious time working to provide other fans with material they can read and look at! The last thing I want is to be mistaken for someone who wants to have the last word on everything x_x)

juUnior
September 23, 2008, 04:06 AM
Big THX for picking that db3 for scanlation project :wtf

About the 'Final version preview' - It's awesome in my eyes xD
Now only if Carlos Net joined the project to translate - would be awesome ^^

PB|Ichigo
September 26, 2008, 07:09 AM
It's really great to see all your effort in scanlating the DB3, much appriciated here! Thanks a lot!

sabret00the
September 28, 2008, 01:35 PM
hi again guyz...

This is the edited version of Sasuke page 40-41..

as usual, just drop off some comment for me to improve my editing technique.. :)

http://img396.imageshack.us/img396/33/040041uchihasasukeul2.png (http://imageshack.us)

Edit: Uchiha Sasuke Page 42-43
http://img257.imageshack.us/img257/9228/042043uchihasasukeyw2.png (http://imageshack.us)

Btw, here the ability graph that I make for the purpose of editing DB3.. Feel free to use it....
http://img60.imageshack.us/img60/1817/stattemplatexj4.png (http://imageshack.us)

Thank You. I love your choice of font and the cleanness of your typesetting.

Toboe LoneWolf
September 30, 2008, 09:36 PM
BTW, Pazuzu's also doing translations for Databook 3, here. (http://mangahelpers.com/forums/forumdisplay.php?f=663)

Gold Knight
October 05, 2008, 08:09 AM
Wonderful work so far, guys ^^

Ricardo
October 08, 2008, 08:41 AM
Indeed Gold Knight, i just hope it won't end up like some pages of DB I and DB II, but considering the amount of effort already put all i can say is thank you very much and that you have all support from everyone, in case you need any help with translations and scanlations i would be glad to help.

Shunran
October 16, 2008, 02:28 PM
If needed, I'm ready to translate some pages *_*

eaballer10
October 16, 2008, 05:35 PM
If needed, I'm ready to translate some pages *_*

Thank you, Shunran. We actually are in a dire need of translators. If you are interested in helping us translate, you are more than welcome to pick any one of the "Awaiting Transcription/Translation" pages (under the STATUS area) and begin getting to work. I think it would be best if you posted which page(s) you were translating, though, so that I can reserve that page(s) for you in the STATUS area. This will prevent other translators from doing exactly what you are.

Of course, if needed, the RAWs are located HERE (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=38658) (Japflap).

Thank you, again,

- Eaballer10

Sulphur
October 16, 2008, 07:56 PM
Transcriptions for pages 128-130 (Ninja dogs, ninja cats, and Elder Cat) are here (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41297).

EDIT: Transcription for page 120 (Nagato) is here (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=41323).

Kazekage Gaara
October 16, 2008, 11:12 PM
Woohoo!!!

You guys ROCK!!!

Thank you so much for this :D

Dogway
October 18, 2008, 08:15 AM
Hello, I really would like to support for the book. I speak Japanese and English (Im Spanish btw). I might forgot something since I left japan but I own a nice digital dictionary, and hell! I want to give it a try!

If its ok, Id like to try out pains character status pages. Thank you

eaballer10
October 18, 2008, 11:53 AM
Hello, I really would like to support for the book. I speak Japanese and English (Im Spanish btw). I might forgot something since I left japan but I own a nice digital dictionary, and hell! I want to give it a try!

If its ok, Id like to try out pains character status pages. Thank you

Yes, of course it's okay, Dogway! Looking forward to working with you!

slmcknett
October 18, 2008, 03:08 PM
just wondering if you were going to upload any more of the cleaned raws? if so, thanks

eaballer10
October 20, 2008, 02:06 AM
Sorry minna, I'm busy with work and school right now, so things will be a little slow for me at the moment. Nevertheless, when the weekend comes, I'll be more than prepared to get back into extra action. I'm just giving an update to let anyone who is interested know that this project is NOT dying. ^_^ Real life is just taking a took right now :p Anyhow, see ya guys soon.

EDIT: And sure, I guess I could upload the cleaned RAWs after I typeset and release them. Don't see why not. ;)

Fairy Vearth
October 22, 2008, 06:11 AM
well i tried one as well^^

and what are the characters like "a~o" "ta~to" "sa~so" mean?
I don't get it... well if this one is alright i would do some others as well:)

edit: omg im an idito, forgot to post the pic XD

http://img384.imageshack.us/img384/8601/072gerotorazi4.png

Sulphur
October 23, 2008, 12:03 PM
well i tried one as well^^

and what are the characters like "a~o" "ta~to" "sa~so" mean?
I don't get it... well if this one is alright i would do some others as well:)

edit: omg im an idito, forgot to post the pic XD

http://img384.imageshack.us/img384/8601/072gerotorazi4.png
"A~o" marks the section for characters with names starting with "a" through "o". The book is in "alphabetical order" so to speak, but Japanese style. In English, the order is "a b c d e f g..." In hiragana, the order of the characters is
"a i u e o
ka ki ku ke ko
sa shi su se so..."
Which also explains why, for instance, character's with names starting with "n" are later in the book.

night_wolf
October 31, 2008, 02:44 AM
hi, im interested to help you guys with cleaning, keep in mind that i usually do MQ stuff, n HQ is just not my ability. do you guys want my help?

eaballer10
October 31, 2008, 10:42 AM
hi, im interested to help you guys with cleaning, keep in mind that i usually do MQ stuff, n HQ is just not my ability. do you guys want my help?

Sure, night_wolf! I actually would really love to have some cleaning help! I was thinking of making a tutorial for this project, in particular, anyway. I don't have the time, or resources, to make one today, but I will try my best to create a "How to Clean Databook III Pages [HQ]" thread sometime tomorrow. It really isn't that hard, but it is very time consuming. Here's a brief overview of things you'll have to do:

1. Open the Databook III template (i will provide this)
2. Paste in the Databook page and re-size to fit.
3. Update all miscellaneous information through the use of the template (name [in kanji & romanji], index, page number, ability graph, village + character info, etc.)
4. Clean away all text (of course :p)
5. Replace ALL panels with the HQ panels from the HQ Japanese Tankoubans, and level.
6. Redo all the borders.
7. Remaining miscellaneous tasks (example: name background)

As I said, it's easy, but time consuming. The average page (double-spread) takes me about 3-4 hours to finish (from RAW to typeset and finished). So cleaning usually takes me about 2 hours, depending on all the panels I have to find and replace.

The good thing about cleaning, though, it that you don't need to wait on anyone else (i.e. translators) to get it done. The whole databook MUST be cleaned, anyway, so getting a head start on as many pages as possible is definitely progressive.

If you're still up for the challenge, stick around 'til about tomorrow or so, and I'll make that tutorial page. ;) Thank you for the interest, though! It gets kinda lonely when it feels like you are the only one that's interested in this project :p

yokou-sama
November 01, 2008, 12:28 PM
can you, eaballer give the font with yo write the names in kanji and the names in the bords(in the black space)please

Aikidoka
November 01, 2008, 02:25 PM
Hey, I don't know how to translate or do any of the other things, but I'd be willing to add in the text to blank pages once they're translated...or anything else that doesn't require knowledge of the Japanese language.

night_wolf
November 02, 2008, 12:27 AM
3. Update all miscellaneous information through the use of the template (name [in kanji & romanji], index, page number, ability graph, village + character info, etc.)
5. Replace ALL panels with the HQ panels from the HQ Japanese Tankoubans, and level.
7. Remaining miscellaneous tasks (example: name background)



these things i didnt really understood. well, i can do pages from time to time. ill be willing to help, i know you guys have problem with translations. but ill be pretty free next month. (not next week). but again, give me tutorial. i promise ill help you out, even if it was for couple of pages.

Giilshark
November 04, 2008, 12:44 PM
thanks for informations ^^

Iwashi
November 06, 2008, 12:55 PM
Nice thead eaballer10. I was wondering if I could be of any help. I have the data book and know a considerable amount of Japanese :D
Also I was just going to say, this is actually the 4th Databook. The 3rd one was Tou no Sho, 2nd was Rin no Sho, Can't remember the name of the first but it had a blue cover with Kakashi and Naruto. XD Sorry if it sounds like i'm nitpicking. >.<

eaballer10
November 06, 2008, 03:50 PM
Nice thead eaballer10. I was wondering if I could be of any help. I have the data book and know a considerable amount of Japanese :D
Also I was just going to say, this is actually the 4th Databook. The 3rd one was Tou no Sho, 2nd was Rin no Sho, Can't remember the name of the first but it had a blue cover with Kakashi and Naruto. XD Sorry if it sounds like i'm nitpicking. >.<

Hello, Iwashi. Nice to meet you. Yes, you could be of great assistance! We are in dire need of translators, so it would great if you could help the effort in any way, at all. I'm kind of a nitpicker myself, and I am very adamant about doing things in order. So, if you could start from the beginning by doing Akamaru's translation (Page 15), then that would be wonderful!!

Oh, and as far as the number of Databooks go, there have definitely been more than three. We also can't forget about the Hero Book that released last year~ish that was half One Piece, half Naruto. However, most people consider this Databook the 3rd OFFICIAL databook, so we all decided to stick with that. I guess the only thing that really matters is that we get the name of the Databook right, though :p

Thank you very much for your time and consideration, Iwashi!!! :)

yokou-sama
November 06, 2008, 07:59 PM
eaballer, can you give me the fonts with you write de names in kanjis and the names in our lenguaje in the black panels, please

eaballer10
November 07, 2008, 06:52 PM
Fonts....

Kanji/Romaji = DFP-Mincho
Frames = Felt
Index = Anime Ace
Page Numbers = Arial
Shinobi Rank = Anime Ace
Name Background (Gray) = Impact
Shinobi Information Boxes = Adams
Paragraphs = Abadi MT Condensed
Character Quotes = AcmoSSK
Headers = Ace
Speech Bubbles = Wild Words

I might be missing a few; not sure. Anyhow, I'll upload a font pack later, but as for now, I believe you can find most of these fonts at www.dafont.com.

yokou-sama
November 08, 2008, 10:48 AM
Fonts....

Kanji/Romaji = DFP-Mincho
Frames = Felt
Index = Anime Ace
Page Numbers = Arial
Shinobi Rank = Anime Ace
Name Background (Gray) = Impact
Shinobi Information Boxes = Adams
Paragraphs = Abadi MT Condensed
Character Quotes = AcmoSSK
Headers = Ace
Speech Bubbles = Wild Words

I might be missing a few; not sure. Anyhow, I'll upload a font pack later, but as for now, I believe you can find most of these fonts at www.dafont.com.

thanks, you`re grat eaballer

tora-chan
November 09, 2008, 01:54 PM
Nice thead eaballer10. I was wondering if I could be of any help. I have the data book and know a considerable amount of Japanese :D
Also I was just going to say, this is actually the 4th Databook. The 3rd one was Tou no Sho, 2nd was Rin no Sho, Can't remember the name of the first but it had a blue cover with Kakashi and Naruto. XD Sorry if it sounds like i'm nitpicking. >.<


Sorry for butting in from nowhere ==;

The reason why this is considered the "3rd databook" is that the second book ever released, Hyou no Sho, is actually a "fanbook" (i.e. it doesn't have character pages, stats, and so on), so everybody tends to skip on that.. The fanbook does have some interesting piece of info and is entertaining, but I guess people prefer to have the data first.


Anyway, after moving and all I *might* be going back to my translating pace, so new databook translations might be expected from me "soon", together with random chapter translations since I also have to catch up on those.. Just be aware that I don't have DSL in my house (I'm currently in the university library), so that will make me slower...

Roronoa23
November 16, 2008, 03:43 PM
Somebody have naruto's databooks I, II translated?
if you have...plz..post the link(s) here

arigato

luap2000
November 18, 2008, 01:03 AM
hey would anyone know what the databooks are called in english? and is it the same information?

eaballer10
December 04, 2008, 01:14 PM
phew... the posting rules were blocking this section for a little bit, so I hadn't made a post here in a while. So let's update just a little bit.

Firstly, this project is NOT dead. I'm actually still very enthusiastic about it and have been working on it behind the scenes. I simply haven't really been updating this thread very much. However, big and great things are coming in the advancement of this project very soon.. ^_^

EDIT:

Also, roronoa23 the first two databooks were not completely translated; only partially. If you search and read some other threads in this sections, you will find all your answers.

And luap2000, I don't fully understand your question. The databooks are in japanese, not english, hence the need of this project. And yes, all the information is the same.

luap2000
December 07, 2008, 06:21 PM
when they release the databooks in the usa are they have the same set out and information as the jap released databooks? the reason i ask, is that i've tried to find the databooks in english hear in Australia but i can't find them. the only books are heaps childish. hope this help you understand what i mean.

thanks heaps

Hasan
December 08, 2008, 11:59 AM
eaballer10 I hope that project really isn’t dead! Maybe you should cooperate with translators from other forums? As far as my knowledge is concerned Gottheim (onemanga) and ShounenSuki (narutoforums) are translating databook #3. Maybe if you ask them, they would join this project. Or at least they would agree to use their translations in your scans.

Gottheim:
http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1359296&postcount=168
http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1329705&postcount=3
http://forum.onemanga.com/showpost.php?p=1224300&postcount=2

ShounenSuki:
http://forums.narutofan.com/showthread.php?t=449748
http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20332703&postcount=2
http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20335558&postcount=4
http://forums.narutofan.com/showpost.php?p=20339154&postcount=10

eaballer10
December 10, 2008, 03:09 AM
Thank you, Hasan, for the links. I was on the prowl for more translations :p Anyhow, ShounenSuki has already allowed the use of his/her translations and will be contributing to this project greatly soon enough. I've already updated the first thread with links to all the translations that they have done so far (except for the jutsu). I have plenty [more] things to work on now. :)

This project is not even close to slowing down.
[hr]
Added two character profiles today:

Akimichi Chouji (http://www.urakai.com/ndb3/016-017.png)
Kyuubi No Youko (http://www.urakai.com/ndb3/070-071.png)

Thanks to ShounenSuki for the translations.

Got plenty more profiles and jutsu to work on...

rocklee0036
December 10, 2008, 01:03 PM
Just a quick comment if anyone cares:

The word "him" is missing an "h" in Choji's entry
The word "village" is missing an "l" in Suigetsu's entry.

Other than that, excellent work. I hope this gets completed all the way through.

eaballer10
December 10, 2008, 07:26 PM
Just a quick comment if anyone cares:

The word "him" is missing an "h" in Choji's entry
The word "village" is missing an "l" in Suigetsu's entry.

Other than that, excellent work. I hope this gets completed all the way through.

Thank you very much, rocklee0036... I was definitely going to be looking for a Quality Checker for this project sooner or later. Feel free to volunteer if you'd like. I need someone to notice the things you picked out.

Having done all the scanlations by myself, I see several mistakes all over the place. One example is that Stored" should read "Stored" at the bottom of Gerotora's profile (page 72). But, of course, there are things I am bound to miss.

So if you'd like to help point out the minor mistakes here and there, please, by all means, do so.

Oh, and I'm definitely planning on completing this project ^_^.

Wannabe
December 13, 2008, 07:11 PM
I can do quality checking if it helps...just tell me where to start. :)

I can also do some transcripts. I already have all of Minato’s page excluding his stats if anyone wants it...just tell me where to post it. ;) I’ll probably do Kushina’s page, too.

Gottheim
December 15, 2008, 11:32 AM
Hello. That's a nice project you have here, OP. I lurk around here from time to time, in order to get raws and better translations for each week's chapter. But since you intend to include my work into your project, I guess I have to warn you: the main text translation for Hinata contains a comment between parenthesis that was added by me as a joke, and it should be regarded as such.

Also, Orochimaru's translation is not complete: I was too lazy to do the picture comments, and actually they were a bit difficult for me to translate, so if anyone wants to do them, go ahead. The other translations are perfectly fine, just have them checked for accuracy if you can.

Edit: I'm already done with Shodai's transcription, ad I'll release the translation as soon as I can.

eaballer10
December 16, 2008, 11:27 AM
Thanks Gottheim..

I appreciate your help in this project very much. :)


I didn't have my external hdd for the last few days (which is where I keep just about EVERYTHING), so I couldn't work on this project at all. But now I'm back in action and should get a good amount of work done today!

Gottheim
December 16, 2008, 07:53 PM
Shodai's profile is out. There's a specific procedure to post translations around here, and since I don't feel like learning it for the moment, I guess this link (http://forum.onemanga.com/showthread.php?p=1418975#post1418975) should do.

Edit: I'm really confused as to where I should post it, but Itachi's Tensha Fuuin has been translated as well and can be found on the page linked above.

mihsaan
December 16, 2008, 09:54 PM
Gottheim if it isnt a big deal can you please translate itachi's tensha fuuin amaterasu jutsu?thanx in advance

cele
December 28, 2008, 06:39 AM
u all are doing a great work here and iam very thankfull to all that make it possible for us the community to have a look in this db3, thanks alot again :)

Rotten The Wizard
December 28, 2008, 08:31 AM
sasuke 6 A ranked missions? Typo?

POW
December 28, 2008, 05:48 PM
Having done all the scanlations by myself, I see several mistakes all over the place. One example is that Stored" should read "Stored" at the bottom of Gerotora's profile (page 72). But, of course, there are things I am bound to miss.



Bastard how do you live with yourself!






(hahaha j/k lol ...keep up the good work):D

naruto-noodle
January 01, 2009, 01:46 PM
hello,

i would love to help with the translatin bit of the databook. I can speak japanese well so i might be useful :)

eaballer10
January 08, 2009, 11:34 AM
I know it's been long awaited since I uploaded a new page, buttt... here ya go ^_^

222-223- Jutsu Explanation & Akahigi - Hyakki no Souen (http://www.urakai.com/ndb3/222-223.png)

Jutsu Explanation Translation - 4ghost
Akahigi: Hyakki no Souen Translation - ShounenSuki

-----------
So, this is the format that all the jutsu pages will look like. If you have any questions, comments, or concerns in understanding what it all means, just let me know :) And feel free to make suggestions, like always, as well.. Here's to the happy jutsu pages to come!!
-----------

@Rotten The Wizard
Yes, 6 A-Ranked Missions is a typo. It's been fixed and reuploaded. Thank you.

@POW
I DON'T KNOW! I CAN'T LIVE WITH MYSELF MOST OF THE TIME!!! (lol)

@naruto-noodle
So sorry about the late response, but it is a pleasure to meet you. As I stated in the first post, we are always looking for eager translators to help out in this project! You have no idea just how much you are pleasing the Naruto Manga Community by providing us non-japanese language folks great material to read. It really is greatly appreciated.

So if you wanted to start translating, I'd say you should head over to the "Status" part of the first post. I'd suggest starting to pick from the untranslated "Character Files," though. (You can see that ShounenSuki is just about done translating all of the remaining jutsu pages :p) Anyhow, once you finished one of the pages, you'd post your translation in this forum, and WHAM-BAM! we get to work on the HQ scanlation!

Again, thank you, naruto-noodle ;) Hopefully we'll be working together, soon!

Gottheim
January 12, 2009, 09:07 AM
Oro's profile is complete and now available on this site. You may update the status for Nagato, Madara, Kisame and Rinnegan. They're done as well.

eaballer10
January 13, 2009, 08:30 PM
Ok, quick update... got 5 more profiles for ya guys today! :)

074-075- Konan (http://www.urakai.com/ndb3/074-075.png)

110-111- Temari (http://www.urakai.com/ndb3/110-111.png)

150-151- Hyuuga Hinata (http://www.urakai.com/ndb3/150-151.png)

160-161- Hokage (Shodai) - Senju Hashirama (http://www.urakai.com/ndb3/160-161.png)

164-165- Hokage (Godaime) - Tsunade (http://www.urakai.com/ndb3/164-165.png)

All translated by Gottheim (thank you very much :p) and all scanlated by me. I got lazy today, so these are not REALLY HQ >_> ... I didn't take the painstaking methods I usually do.. if they aren't up to par, lemme know and I'll make 'em HQ quality later..
._.

So, the first post is all up to date and whatnot, soooo.. enjoy! :)

luap2000
January 13, 2009, 09:37 PM
sweet sweet

love love ur work:D:D:D:D:D:D


thanks again for all your hard work

Gottheim
January 14, 2009, 05:40 AM
Ok, quick update... got 5 more profiles for ya guys today! :)

074-075- Konan (http://www.urakai.com/ndb3/074-075.png)

110-111- Temari (http://www.urakai.com/ndb3/110-111.png)

150-151- Hyuuga Hinata (http://www.urakai.com/ndb3/150-151.png)

160-161- Hokage (Shodai) - Senju Hashirama (http://www.urakai.com/ndb3/160-161.png)

164-165- Hokage (Godaime) - Tsunade (http://www.urakai.com/ndb3/164-165.png)

All translated by Gottheim (thank you very much :p) and all scanlated by me. I got lazy today, so these are not REALLY HQ >_> ... I didn't take the painstaking methods I usually do.. if they aren't up to par, lemme know and I'll make 'em HQ quality later..
._.

So, the first post is all up to date and whatnot, soooo.. enjoy! :)Sweet! I had a look at them. Nice job. Except the pictures are a bit blurry sometimes, and Shodai's favorite quote I never translated properly. I don't recall it having anything to do with flawlessness and fertility, though. :p

It rather went "Vast landscapes, *something I can't read*, unaltered and naked beauty".
Did that come from someone else? If so, I wouldn't mind that person contacting me so I can update my work accordingly. And I'd welcome their help with Nagato's information box as well. His hobby has to do with ninjutsu, but I couldn't figure out exactly what it was. Ditto for whatever he likes beside grilled fish.

eaballer10
January 14, 2009, 11:05 AM
Well, yes.. the pictures are a little blurry at times. I mentioned they weren't all really HQ. I normally take the time to replace just about every panel and/or every pixel on the page from the HQ tankoubans. Didn't do that this time because it started to feel like all that hard work was for not.. so I left them alone this time & waited for the reaction. I guess from now on, I'll just replace the panels that really need them :p

Wind-shinobi
January 18, 2009, 05:47 PM
Good work.
It must have taken a lot of time to do this but anyway good job and good luck.

Lelo
January 22, 2009, 06:03 PM
nice job guys. I like Shodai's, he looks pretty cool in the Hokage outfit

Navri
February 08, 2009, 01:29 PM
Well, yes.. the pictures are a little blurry at times. I mentioned they weren't all really HQ. I normally take the time to replace just about every panel and/or every pixel on the page from the HQ tankoubans. Didn't do that this time because it started to feel like all that hard work was for not.. so I left them alone this time & waited for the reaction. I guess from now on, I'll just replace the panels that really need them :p

What fonts and where are you uploading to? I wanna help with type setting!

Fill me in on the process, briefly so the results come out are consistent looking with yours

"help me, help you!"

:D

EDIT#1: I think I got the hang of this, I just need to know about type rules we're following for consistency with everybody else's pages! I need fonts, sizes and upload locations!

EDIT#2: I want Dibs on Uchiha Madara PG.048, I can clean too!

EDIT#3: Ugh... Madara Character translation is incomplete... No trans for Personality, Fav. Food etc. Will do Kazekage until these are properly done.
[hr]
Question: What the hell is the white box under "Character File" supposed to be?

Gottheim
February 08, 2009, 01:46 PM
@Navri
The info you're requesting has already been translated and just need to be looked around for, which is why I didn't bother to include it in my work. Here you go:

Name: Uchiha Madara
Ninja registration #: N/A
Level: N/A
Birthday: December 24th (Unknown, Capricorn)
Height: N/A
Weight: N/A
Blood type: N/A
Personality: Warlike, Ambitious
Favorite food: Inari Sushi
Least favorite food: Shirako
Wants to fight: The Upper Class Konoha Ninjas
Favorite Phrase / Word: Insta-kill
Hobby: Falconry
Graduated Academy: N/A
Became a Chuunin: N/A

Mission Experience
D: N/A
C: N/A
B: N/A
A: N/A
S: N/A

PS: I'm working on several profiles, right now, so if there are translators out there doing the same, it would be nice not ending up releasing redundant material. So here goes: I intend to do Yamato, Sasori and Yondaime for sure, Chiyo, ANBU, Kakuzu and Kakashi if have the courage. Shikamaru's profile is a bit too difficult for me, and I really don't fancy writing dozens of lines' worth of nice stuff on Sakura, so I'm definitely not translating her entry anytime soon.

Navri
February 10, 2009, 05:15 AM
Oh, awesome. My bad then! Where did you find that??

http://img6.imageshack.us/img6/4836/064kazekagezd7.th.png (http://img6.imageshack.us/img6/4836/064kazekagezd7.png) http://img230.imageshack.us/img230/1371/048uchihamadaraai1.th.png (http://img230.imageshack.us/img230/1371/048uchihamadaraai1.png)
[hr]
So umm, does anyone know how to add more to the spoiler button than just the "spoiler" that's on there?
Answered in PM

Naruto_Namikaze
February 14, 2009, 03:27 AM
thank you for all your work everyone ! it has truly been wonderful !!please keep up the good work !

Gingitsune
February 16, 2009, 11:13 PM
I'm not too good with translation, but I can do transcription (and I have the databook in its physical form, which is easier to read). I don't know if it's much help, but here it goes:

忍の章

乱世の闇にて 歩まれ士
百三十二の 忍が道
生き様りし 足跡を辿らん

油女シノ 中忍

仲間の顔ぐらいは覚えておくものだ

stats:
忍4
体1.5
幻2
賢4
力1.5
速3
精3
印2

寡黙を貴ぶ その胸中に 蠢く蟲と激つ真情‼

Main text: ”油女一族”の寡黙な性質。一族にとって「沈黙」とはつまり、体内に棲まう蟲達との「対話」を意味する。数年に及ぶ濃密なる「対話」は、シノと蟲との繋がりを、より強固なものにした。ゆえに、円熟味を増した秘術は、凄絶の極み‼蠢く蟲は、シノと仲間達に勝利をもたらし、敵には恐怖と敗北を与える…‼反面、人との対話が滞ることもまた、一族の宿命。だがシノは黙々と任務に邁進する。それは、不言実行こそ己の使命と誓う彼の「意思」だ。

Upper picture's side text: 日々の対話の賜物。忠実なる己の分身として、蟲を操る…‼ Sjino: "散れ"

Middle picture's side text: 余計なことは口にせず、高い集中力で戦況を分析する。その能力はズバ抜けている‼ Shino: "つまり奴はかわしたと見せかけて実はかわしたのではなく お前を術ごと自分の体をすり抜けさせた"

Lower picture's side text: 宿命がゆえに襲われる孤独感。それがふいに、口を突いて出ることも…。 Shino: "キバにはすぐ気付いたものだな… ナルト"

Stats:
忍者登録番号 012618
誕生日 1月23日 (16歳・みずがめ座)
身長 175.1cm 体重 56.6kg 血液型 AB型
性格 厳格、秘密主義、ポーカーフェイス
好きな食べ物 野草サラダ、とうがん
嫌いな食べ物 匂いの強い物
戦ってみたい相手 強い者
好きな言葉 切り札
趣味 蟲の観察 (生態調査)

graduated from academy at 12
chuunin at 14
D17
C17
B9
A1
S0

犬塚キバ 中忍

オレの鼻から逃げられっと思うなよ!

stats:
忍3.5
体3
幻2
賢2
力3
速4.5
精2.5
印1.5

忍犬を友に空を裂く迅速の牙‼

Main text:「うちはサスケ奪回任務」終了後、キバの中に芽生えた、ある一つの思い。それはパートナーたる赤丸と共に戦い、そして同時に守るための力を付けることだった。以来彼は、肉体の鍛錬はもとより、一族特有の「野性の勘」を、より鋭敏に磨き上げる努力をつづけた…。誰かを守りたい。その願いと共に過ごした約三年の日々は、旋風狼牙に、新たな武器を与えたのである‼

Upper picture's side text: 集中力とチャクラを高め、忍犬以上の嗅覚を得る…‼

Middle picture's side text: 赤丸以外とも、即座に連携できるようになったキバ‼帰郷後日の浅いナルトとも、完璧なフォーメーション攻撃を発動。

Lower picture's side text: 赤丸と共に成長したキバ。赤丸が成犬になっても、愛情は変わらず。 Kiba: "…… そうか? いつも一緒にいっからあんまり分かんねーけどな…"

Stats:
忍者登録番号 012620
誕生日 7月7日 (16歳・かに座)
身長 169.1cm 体重 52.5kg 血液型 B型
性格 行動的、短気、ワイルド
好きな食べ物 ビーフジャーキー、軟骨
嫌いな食べ物 噛み応えのない物
戦ってみたい相手 うずまきナルト
好きな言葉 赤丸
趣味 赤丸と散歩

graduated from academy at 12
chuunin at 14
D21
C19
B8
A2
S0

If it would be better to post it somewhere else then link it here, let me know.
[hr]
Some more transcription:

うずまきクシナ

ナルト素敵な名前です

stats:
忍?
体?
幻?
賢?
力?
速?
精?
印?

Stats:
忍者登録番号 ?
誕生日 7月10日 (?歳・かに座)
身長 165.0cm 体重 47.0kg 血液型 B型
性格 おてんば、負けず嫌い
好きな食べ物 塩ラーメン
嫌いな食べ物 にがいもの、コーヒー
戦ってみたい相手 特になし
好きな言葉 最後まで諦めない
趣味 おしゃべり、悪ふざけ

graduated from academy at ?
chuunin at ?
D?
C?
B?
A?
S?

宿した命に未来を夢見る男勝りな赤毛のくノ一

Main text: 元・渦の国のくノ一として活躍し、ナルトを産み落とせし女性。少女時代を凄惨なる戦乱の中で過ごしたクシナが求めつづけたのは、心安らぐ「平安」の日々。生涯の伴侶と子を得たクシナは、平安を手に入れたハズだった。しかしそれは、“九尾”により脆くも崩れ去る。クシナは我が子ナルトに託す…。己が夢見た未来を。そして、それを諦めぬ心を。

Upper picture's side text:男勝りな気質と、その忍術の冴えは、“三忍”の耳にも聞こえるほどに、勇名を馳せた…。 Tsunade: "ああ…性格と忍術は うずまきクシナそっくりだ"

Lower picture's side text: ミナトと共に里の平安を願う眼差し。宿せし光は、子・ナルトへと受け継がれている。 Narrator: "ミナトとクシナの想い… 願いをちゃんと受け取っていた"

木ノ葉 百葉集…其の二十七
うずまきナルト その名の由来

Main text: 「ナルト」――その名の由来は、奇しくも後に彼の師ともなる自来也が認めし、自伝的小説の主人公にある。自来也同様、「諦めぬ心」を貫く主人公の姿に感銘したミナトとクシナは、願いと共に、我が子にその名を継がせることを決めたのだ。

Right picture's side text: 名付け親は自来也。ナルトのラーメン好きも、付けられた名に由来する? Jiraiya: "ハハ… ったく… ってことはワシが名付け親かの?"

Left picture's side text: ナルトの名には、彼が後に歩みし忍道が込められていた。 Minato: "今度生まれてくる子供も こんな主人公みたいな忍になってくれたらいいなって!"

うちはイズナ

一族がため光を捧げ“うちは”の礎となりし忍

Main text: “うちは”の頭領である兄が視力を失う――それはすなわち一族の滅亡を意味する。イズナに迷いはなく、黙って自ら眼を差し出した。瞳術で勇名を馳せた“うちは”の者にとって、それは自殺にも等しい行為だった…。

Picture's side text: マダラに眼を譲り渡したイズナは、やがて戦乱の中で命を落としてしまう…。 Madara: "弟は全て承知の上だった 自ら眼を差し出したのだ"

Stats:
忍者登録番号 ―
誕生日 2月10日 (?歳・みずがめ座)
身長 174.8cm 体重 55.9kg 血液型 O型
性格 献身的、調和的
趣味 兄との修業

木ノ葉 百葉集…其の二十八
“万華鏡写輪眼”の血塗られた宿命

Main text:“うちは”の歴史でも希少な“万華鏡写輪眼”。恐るべき力を秘めるがゆえ、見返りも大きい。使いつづけることで術者の視力を奪い去ってしまうのだ。強力な瞳術の使い手が、突然失明する不安は計り知れない。失明を免れる方法は一つ、一族の者から新たな“万華鏡写輪眼”を奪うこよ…。マダラが実践した忌まわしい手段だけだ。“万華鏡写輪眼”――犠牲がなくば成り立たない呪われた瞳術だ。

Right picture's side text: 揃って“万華鏡写輪眼”を開眼した、非凡な才の兄弟だった。

Left picture's side text: 弟の眼を使ってマダラは永遠の“万華鏡写輪眼”を得た。

Gottheim
February 18, 2009, 09:18 AM
@Navri
Awesome stuff, man. Please make more.

@eaballer
I've just updated my translation thread. Sasori and Yondaime's entries are now available.

@Gingitsune
You can read and transcribe kanji but you can't translate? That's weird. Thanks anyway. You didn't transcribe anything I intended to work on myself, but if I do get to these entries, I'll know where to go. BTW, may I contack you if I can't read a kanji properly or something?

Gingitsune
February 19, 2009, 08:54 AM
I do too much translation mistakes when sentence get just a bit trickier than the basic staight forwards ones. I'm no beginner anymore, but I'm still not reliable enough to work for others.

For exemple, I couldn't translate the main text about the kazakage guys. The second and third sentences, I couldn't the get them sound right anyway I looked at them. :s


小規模ながら、忍の秀抜さに定評のある、砂隠れの里。
その頂点に立つ風影は、他国からも畏敬の対象とされている。
だが、多くの優れた忍を代償とでもいうように、歴代風影には、非業の死を遂げた者も多い。

I should be operational for the 4th databook, but I'm not there yet. Or at least, I would need a proof reader.

As for the transcriptions, I intended to do them all in order, but if there are some you want me to work on first, leave me a word. I'll skip Sasori and Minato since I know you already did them.
[hr]

BTW, may I contack you if I can't read a kanji properly or something?

I forgot the last part... ^^;
Yes, you can contact me if you have any reading problem.

うみのイルカ 中忍

全ての生徒が我が誇り灯し伝うる熱き「日の意志」

すいぶんと強くなったんだろ?

Main text: 忍者学校の教師として、日々教鞭をとるイルカ。彼が真っ先に教えるのは、仲間の大切さや、偉大なる先人達による木ノ葉の歴史である。厳しい忍の世界において、何を守るべきか…。イルカにとってそれは、これまで受け持った全ての生徒達だ。高度な術を身につけ、どんどん強くなるナルトとて、いつまでも「守るべき存在」なのである。

Picture's side text:時には厳しく、時に優しく。真剣な眼差しで、生徒を見つめる。 Iruka: いえ…あいつはもう…私の心配するような弱い忍ではありませんから… それにサクラも…

Stats:
忍3.5
体3.5
幻2.5
賢4.5
力2.5
速2.5
精3
印4

忍者登録番号 0111850
誕生日 5月26日 (26歳・ふたご座)
身長 178.0cm 体重 66.2kg 血液型 O型
性格 おおらか、お人よし、前向き
好きな食べ物 一楽のラーメン
嫌いな食べ物 混ぜご飯
戦ってみたい相手 自分の教え子達
好きな言葉 信頼
趣味 湯治

graduated from academy at 11
chuunin at 16
D288
C183
B90
A12
S0

Gottheim
February 20, 2009, 09:06 AM
For exemple, I couldn't translate the main text about the kazakage guys. The second and third sentences, I couldn't the get them sound right anyway I looked at them.Yeah, I know. The hardest part is not trying to understand the sentences, but to make proper English sentences out of them. Much tougher than it sounds.

@Eaballer
You may bar Yamato and Kakuzu's files from the "up for grabs" list. They're done. Translating those entries was a bit tricky, so you might wanna have them checked for accuracy.

eaballer10
February 20, 2009, 03:43 PM
@Eaballer
You may bar Yamato and Kakuzu's files from the "up for grabs" list. They're done. Translating those entries was a bit tricky, so you might wanna have them checked for accuracy.

Yosh, thank you for the latest trans, Gotty. It's also nice to know, that you know, that I'm still around :p

Btw, i've been working on something that will hopefully take this project to a new level. Let's just say, my busy life has slowed my progress on this project, extensively. So, hopefully with this, the project will be able to make progress everyday of the week :)

I had planned to have it completely by now, but it's taking longer than I expected.. :sweat And to add to that, the last 25% of my work was not saved, which only frustrated me and caused me to leave it alone for the rest of the night, lol. Anyway, maybe it'll be done by tomorrow or the day after :)


So, stick around!!
[hr]
Oh, right. I also updated Shodai's quote on his page :p

Now, I just need to update Gingitsune's transcriptions in the first post.
Update Temari's "blurry" panels :p
Fix Chouji's page, etc.... ^_^

Make sure to let me know of the mistakes you find, like always.

Gingitsune
February 21, 2009, 09:44 PM
I'll give a try to some translation when I'll be done with transcription. In the meanwhile, I did the transcription of the rest of the A to O characters. I'll try to do the rest of the K/G ans the S/Z this week.

エビス 特別中忍

先代火影に託されし若き芽を導く

ヘックション!

Main text: 忍の才は血統で決まる…と考えていたエビス。だがナルトとの出会いにより、全ての子ども達が無限の可能性を待っていることに気がつく。今はエリート専属家庭教師ではなく、忍者学校の教師。木ノ葉丸だけでなく、全生徒を火影候補と思っている。

Picture's side text: 慈愛、冷静、短気。個性を尊重された生徒は様々な顔を見せる。 Moegi: エビス先生大丈夫う? Ebisu: イヤ 昨日少し温泉につかりすぎましたね Konohamaru: オレたちやっと忍者になって初任務だってのに覗きして風邪ひいてんじゃねーよコレ!むっつりスケベ!

Stats:
忍者登録番号 010777
誕生日 3月8日 (32歳・うお座)
身長 181.4cm 体重 67.5kg 血液型 A型
性格 自信家、むっつりスケベ
趣味 エリートを育てること



エビゾウ

不測に動じぬ強き心胆泰然自若な砂の翁

そういうリアルなボケするない…姉ちゃんよ~

直情的で行動派な姉。対するエビゾウは、その思慮深き策で敵を混乱に陥れる…‼先の大戦で、砂にその人ありと恐れられた明晰なる頭脳は、今もなお健在である‼

里同士の協力体制を目の当たりにして、新たな時代の流れを感じ取る。 姉ちゃんよ… 時はゆっくり流れとるでよ…

Stats:
忍者登録番号 02-002
誕生日 1月6日 (72歳・やぎ座)
身長 158.0cm 体重 45.0kg 血液型 B型
性格 楽観的、無関心
趣味 釣り(釣り堀)

大ガマ仙人

…誰だったかいの?

微睡みの中に未来(あす)を見る妙木山の法主

Main text: 古より忍界に多大なる影響を与えてきた蝦蟇の総本山・妙木山。その頂に座するは、齢数千歳を数えると噂されし老蝦蟇である。常に浮かべる穏やかな笑顔…。だが、その身に内包せし莫大なチャクラは、未来を見る業を発揮。その力を求め、迷いの山に挑む為政者も後を絶たない…。

木ノ葉 百葉集…其の二十九

霊験灼(あらた)かなる大ガマ仙人の「予言」

Main text: 大ガマ仙人が告げる夢見の予言。それは、他の占いの類とは、一線を画する。深き睡眠時に、その目は確かに時空を超え、他者の未来を断片的な映像として映すのである。それゆえ予言は、常に100%の的中率を誇る。大ガマ仙人が唯一度見た己の未来。それは忍界の行方を左右するものであった。彼は、数百年後に妙木山に現れた少年に、蝦蟇の力を与える。来るべき未来を、その目で見つづけるために。

Left picture's side text: 絶対的な予言。大ガマ仙人本人も、その夢に未来を託す。 Oogamasennin: 無いのォ…それにこの妙木山に一人の人間の子が迷い込む…その子に蝦蟇の力を与え予言を与える…

Right picture's side text: 見るものは断片的な「夢」…。それゆえ、未来の詳細は語られぬことも。 Oogamasennin: お主はその変革者を導く者じゃ いずれお主には大きな選択を迫られる時が来るじゃろう
[hr]
I did the transcription for the rest of K/G characters.

風影(五代目・我愛羅) 風影

この里に繋がり生きるために

stats:
忍5
体2
幻3.5
賢4
力2.5
速3
精5
印4

「兵器」から「守護者」へ――確たる決意で民を守る‼

Main text: 里の都合で「守鶴(しゅかく)」をその身に宿され、生まれた時より人々に疎まれた「恐るべき兵器」…それが、砂隠れにおける、我愛羅という存在だった。自らが望んだ訳でも、選んだ道でもない…他者に定められた、忌まわしき運命。だが我愛羅は、その定めから目を逸らさず、自分が変わることで里の者の目を、他者との繋がりを変えることを選んだ。五代目風影。痛みを知るがゆえに強くあれる、若き里長が誕生した。

Upper picture's side text: かつて多くの敵を殺めた砂の凶刃は、今では里を守るための強固な盾に。

Middle picture's side text: 地の利をいかした砂の術の数々は、更に切れ味を増す‼

Lower picture's side text: 礼節を重んじるように。命の恩人、チヨにも最大級の敬意を表する。 Gaara: …皆 チヨバア様に祈りを

Stats:
忍者登録番号 56-001
誕生日 1月19日 (16歳・やぎ座)
身長 166.1cm 体重 50.9kg 血液型 AB型
性格 冷静、不敵
好きな食べ物 砂肝、タン塩
嫌いな食べ物 羊羹、マロングラッセ
戦ってみたい相手 里を守るためなら誰とでも戦う
好きな言葉 慈愛、未来
趣味 サボテン栽培

graduated from academy at 12
chuunin at 14
D0
C9
B8
A14
S3

風影として振るう砂――それは里を民を守る砂‼

Black box: 動乱の中で得た友に新たな「生きる道」を見る

Black box's main text: 自分と同じ境遇にありながら、多くの仲間と絆を築いていたナルト。それは我愛羅にとり、眩い「希望の光」となった。運命は自ら切り拓いていける。己の出自を呪っていた過去を捨て、我愛羅はナルトと同じ道を、夢を、見出したのだ‼

Black box pictures' side text: 自らを気遣うカンクロウの優しさを嬉しく思いながらも、我愛羅は風影への、険しき道を進む決意を固めた。 Kankurou: お前を良く思っていない上役ばかりだし…… 里の大半もお前に対して恐怖心を抱いてる…… Gaara: 砂隠れの風影として

Main text: 守るべきもの
今の我愛羅にとり「戦い」とは、対峙する者の命を奪う行為では決してない。里に暮らす民の命を外敵より守り、人々の日常に笑顔を与える……それこそが、風影としての我愛羅の「戦い」である。

Middle pictires' side text: 目的は殺戮ではなく、里の保全。だからこそ、襲撃者も殺すのではなく、捕らえることを第一義とする。 Deidara: さすがに地の利があるか…厄介だな…うん

Lower picture's side text: 自身は深手を負いながらも、里を守りために砂を移動する。 Deidara: フフ…さすがは風影…最後の力を振り絞って砂を里の外へか… そのまま里に落としちまえば楽なのによ

友想うゆえに我あり――見出した「必要とされる自分」‼

小さな感覚
“暁”により“尾獣”を抜かれ、生死を彷徨った我愛羅は、薄れゆく意識の中で、自分自身の存在意義を問う。自分とはただの小さな感覚にすぎないのか…!?人に必要とされる存在になろうと努力を重ねたがゆえ、あまりに不確かな「自己」に不安を抱く我愛羅。「オレとは何だ?」――その時、孤独な問いに応じるように、我愛羅の名を呼ぶ声が、肩に触れる手があった…‼

他者との繋がり
闇より我愛羅を呼ぶ声は、友、そして里の人々――。その温もりに触れ、我愛羅は知る。「自己」とは感覚ではなく、他者との絆により定義される物なのだ…ということを。

Upper picture's side text: 薄れゆく意識の中、我愛羅は自身に問う。「オレは、誰かに必要とされたのか…」と。 Gaara: 何だ……オレの手か…

Middle picture's side text: “人柱力”である以上、「守鶴(しゅかく)」を抜かれた我愛羅を待つのは、死の定めだ…。

Lower picture's side text: 風影を助けんと集った里人達が、我愛羅の存在をより確かなものとする…。

ガマケン

自分は不器用なもんで…
二又の金棒杯の盾無口で無骨な剛の蝦蟇

Main text: ガマブン太と双を成す豪腕を誇り、体術のみで戦い抜く大蝦蟇。不器用な性分ながら、誰からも「ケンさん」の愛称で慕われるのは、いざという時必ず窮地を救ってくれるという信頼感ゆえ。

Picture's side text: 凄まじい直接攻撃‼ガマケンの真骨頂だ‼

神月イズモ 中忍

微笑の中に湛える自身――当意即妙の才を見せん

Main text: 任務と修業以外の時間のほとんどを、情報整理に充てているイズモ。いかなる状況においても的確なデータや判断を導き出せる所以は、陰(かげ)の努力があるからに他ならない。

わかってる!

Picture's side text: 力でなく情報で勝つ!これも一つの忍道の形なのだ。

Stats:
忍者登録番号 012049
誕生日 11月25日 (16歳・いて座)
身長 169.0cm 体重 58.0kg 血液型 A型
性格 潔癖
戦ってみたい相手 はがねコテツ

香燐

だらしねェ‼それでも大蛇丸をやった男かよ!

stats:
忍?
体?
幻?
賢?
力?
速?
精?
印?

冷たき瞳は万里を見透かしその心は「鷹」と共に――‼

Main text: かつて戦火に消えた村に、唯一人、無傷で生存した少女がいた。彼女は言った。『沢山の人が、迫ってくるのが分かった』と。これが、大蛇丸が香燐を音隠れの里に招いたきっかけである…。以来香燐は、突出した感知の才と、明晰なる頭脳を以て、音に貢献してきた。だが、大蛇丸の部下とはいえ、香燐は大蛇丸に恩義を感じていたワケではない。それでも香燐が任務を務めたのは、うちはサスケへの想いゆえ。そして大蛇丸が死に、眼前にはサスケが立つ。彼女がサスケの向こうにみ見るものとは…一体何か…。

Upper right picture's side text: チャクラの質、量、数。瞳術を凌ぐほどの感知能力を生まれながらに有す。 Karin: チャクラもそれなりの大きさ…とにかくかなりの数だ

Upper left picture's side text: 感知能力のみならず、膨大な知識をフルに活用。鮮やかなる策を講じ、任務に貢献する…‼ Karin: 前に着てたサスケの服だ 汗の染み着いたこの服で…

Middle picture's side text: その拳にも自信アリ‼如何なる者にも怯まぬ気概は、まさに男勝りだ‼

Lower picture's side text: 平時の「ツン」とした態度の裏には、サスケに対するキケン愛情が…。 Karin: 重吾と水月が寝入ったら寝込みのサスケを襲ってやるぜ! ヒヒヒ… 興奮するゥゥ~~♡

Stats:
忍者登録番号 ―
誕生日 6月20日 (16歳・ふたご座)
身長 162.6cm 体重 45.8kg 血液型 AB型
性格 強情、偏屈
好きな食べ物 お好み焼き
嫌いな食べ物 水餃子
戦ってみたい相手 鬼灯 水月
好きな言葉 女の一念、岩をも徹る
趣味 香水コレクション

graduated from academy at ―
chuunin at ―
D25
C16
B7
A2
S0

カンクロウ 上忍

我愛羅は返してもらうぜ!

stats:
忍4
体3
幻2
賢3.5
力3.5
速2.5
精4
印4

傀儡手繰りて魅せようぞ至高の演技戦慄の舞‼

Main text: 凄惨なる“傀儡の術”を以て、初の中忍試験からわずか三年という短い期間で、砂の上忍にまで成長を遂げたカンクロウ…‼実力に裏打ちされた「自信」。傀儡使いとしての高き「誇り」。そして過剰なまでの「美意識」。これまでのカンクロウは、対峙せし相手に、それらを魅せつけることを戦闘の目的としていた。だが時の流れは、彼の「戦う理由」に大いなる変化をもたらす。その身に「守鶴(しゅかく)」を宿しながら、生き方を改めた我愛羅――。それまで「恐怖」の対象でしかなかった弟の成長はまた、カンクロウに兄としての自覚を促した。彼が新たに背負う傀儡は、鉄壁を誇る“山椒魚(サンショウウオ)”…。初めて待った「守るため」の術は、風影となった弟を守る力を得たい、そう願ったからに他ならない。

Middle picture's side text: “赤砂のサソリ”すら認める、三位一体の“カラクリ演技”…‼ Scrolls from left to right: "烏(からす)", "山椒魚(サンショウウオ)" and "黒蟻(クロアリ)".

Lower picture's side text: 気の短さは相変わらず。しかし、怒りは、弟を罵倒する者へ向ける。

Stats:
忍者登録番号 54-002
誕生日 5月15日 (18歳・おうしい座)
身長 175.0cm 体重 61.2kg 血液型 B型
性格 策略家
好きな食べ物 ハンバーグ
嫌いな食べ物 ほうれん草
戦ってみたい相手 我愛羅以外
好きな言葉 好機、逸すべからず
趣味 カラクリ人形集め

graduated from academy at 12
chuunin at 16
D0
C9
B10
A23
S1

ご意見番

水戸門ホムラ
安い物言いだな綱手

うたたねコハル
少し話がある…顔を貸せ

里を見渡し大局を示唆する重鎮

里の動静を俯瞰し木ノ葉の政治に多大なる影響力を及ぼす、二人の古老。彼らにとっては現役火影の綱手もまだ若輩。時に意見を違えても、全ては里の安泰を案じてのことだ。

Stats:
うたたねコハル
忍者登録番号 000256
誕生日 9月1日 (72歳・おとめ座)
身長 153.0cm 体重 46.3kg 血液型 A型
性格 集団主義、奥ゆかしい

Stats:
水戸門ホムラ
忍者登録番号 000293
誕生日 5月8日 (72歳・おうし座)
身長 166.0cm 体重 55.2kg 血液型 A型
性格 権威主義、冷静

木ノ葉丸 下忍

大樹より伸び芽吹きし若葉

Main text: 無事忍者学校を卒業して、忍の道を歩み出した三代目火影の孫。元・家庭教師のエビスを隊長とした小隊に配属され、現在はランクの低い任務をこなす日々。めざすは、火影の座だ!

どうだコレ!かなりのボン!キュッ!ボン!だろ!

Picture's side text: 最近では“影分身”を使えるまで忍術の腕が向上。ただし、その使い道に若干の問題が…!? Konohamaru: 行くぞナルト兄ちゃん‼

Stats:
忍者登録番号 012707
誕生日 12月30日 (12歳・やぎ座)
身長 141.1cm 体重 36.9kg 血液型 B型
性格 せっかち、負けず嫌い
好きな言葉 火影への道に近道なし!

eaballer10
February 25, 2009, 10:01 PM
Once again, Gottheim is pumping out plenty of translations! I've updated the first post, again... ^^

And for all of those you have wanted to help out with this project, now is the time! Check out this thread (http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=46642), and this new tutorial!


http://www.urakai.com/ndb3/tutorial.jpg (http://www.urakai.com/ndb3/Naruto%20Databook%20III%20Template%20Tutorial.htm)
(www.urakai.com)
[hr]
And, I've completed Uchiha Izuna's (http://www.urakai.com/ndb3/032-033.png) page, as well.
[hr]
And the Hokages are done, as well.

http://www.urakai.com/ndb3/162-163.png

rocklee0036
February 25, 2009, 11:28 PM
Great work as always.

In Yondaime's page, you might have misspelled Kushina's name in the "Favorite food" section. Also, The Sandaime's favorite word is a name of a food? I don't know if that's a mistake, or it's supposed to be that way.

eaballer10
February 26, 2009, 01:40 PM
Great work as always.

In Yondaime's page, you might have misspelled Kushina's name in the "Favorite food" section. Also, The Sandaime's favorite word is a name of a food? I don't know if that's a mistake, or it's supposed to be that way.

Whoo, thanks.. good catch. I obviously wasn't paying that much attention this time around, lol.

Anyhow, it's fixed now.

http://www.urakai.com/ndb3/162-163.png
[hr]
Also fixed some things on previous pages:

074-075 Konan (http://www.urakai.com/ndb3/074-075.png) (replaced panels)
110-111 Temari (http://www.urakai.com/ndb3/110-111.png) (replaced panels)
164-165 Tsunade (http://www.urakai.com/ndb3/164-165.png) (misc. translation + panel)

There are no shortcuts, and the pages deserved better :p

Gingitsune
February 27, 2009, 01:48 PM
Transcription for the rest of S/Z/J characters.

サイ 暗部

人は変わる…ならボクもそうだ

stats:
忍4
体3.5
幻3
賢3.5
力3
速3.5
精3
印4

画竜点晴――静なる心が翰墨に生を与うる――‼

Main text: 心を捨て、ただ与えられた任務を忠実にこなすこと。戦災で家族が離散し、“根”に引き取られたサイにとって、それが何より優先すべきことだった。その価値観を、全てぶち壊したのはナルト。剥き出しの感情に戸惑いながら、次第に惹かれていったのは、サイが本当は心を失くしていなかったからに他ならない。唯一の繋がりだった兄・シンを失ったサイの目には、ナルト達との間に築いた新たな「絆」が、たまらなく輝いて見えたに違いない――。

Upper picture's side text: 人として大事なものを全て捨て、サイは「暗部」の任務に従事していた。 Sai: 過去は無い……未来は無い あるのは任務………

Middle pictures' side text: 墨で描いた獣を意のままに操る。サイの絵心があってこその術だ。

Lower picture's side text: 「仲間」を得たサイは、本で人間関係を学ぶ。しかし結果はサスケを逆上させてしまう、散々たるものに…。 Sai: まずは思い切って相手の名前を呼び捨てにしたり… あだ名や愛称などを決めて呼んでみてはどうだろう… Sai's book: 他人とすぐに仲よくなる方法

Stats:
忍者登録番号 012420
誕生日 11月25日 (17歳・いて座)
身長 172.1cm 体重 53.3kg 血液型 A型
性格 正直、従順
好きな食べ物 豆腐(木綿)
嫌いな食べ物 みたらし団子
戦ってみたい相手 はたけカカシ
好きな言葉 仲間
趣味 絵を描くこと、書道

graduated from academy at 9
chuunin at 10
D?
C?
B?
A?
S?

闇の任務を遂行する怜悧にして非情の眼差し

超獣偽画
鳥を描けば空を飛び、鼠を描けば手数を増やした捜索――状況に応じて臨機応変な対応が求められる暗部の任務を、サイはただ一つの術で成し遂げるのだ。

最優先事項
幼少より“根”の中で育ってきたサイにとって「任務遂行」以外の言葉は何の意味も持たない。チームを組んだ仲間であっても、任務を円滑に進めるための存在に過ぎず、交流する必要もなかった。少なくとも、ナルトに出会うまでは…。

極秘任務
カカシ班に編入されたサイには、ダンゾウからもう一つの任務が言い渡せれていた。任務遂行のために敵も味方も欺いて、静かに動き出すサイ。術を駆使してサスケの足取りを追う理由――それはサスケを奪還するのではなく、暗殺するためだった…。

Middle picture's side text: 知識としてはしっていても、言葉の持つ意味は知らない…。 Sai: もちろん知ってますが…それが何か?

Lower picture's side text: カカシ班から離れ、単独で大蛇丸に接触。しかしこの交渉も、真の任務のための嘘。 Sai: ボクはダンゾウ様の使い敵ではありません アナタにお話しがあります

「絆」――それは氷のこころに穿たれた楔

繋がり
サイが言う兄――それは、同じ“根”に育った少年シン。彼との繋がりはサイにとって、「他者との関係」と言う視点において、最後の一線だった。シンが命を落とし、サイは心も他者との繋がりも全て捨ててしまったのだ。しかし、シンの面影を持つナルトと接する内に、再び膨れ上がる「絆」への渇望…サイは葛藤の末「絆」を求める行動に出る。

絵本
自分とシンとの絆の証として、サイは絵本を描き、いかなる時も持ち歩く。しかし心を捨てたサイに、最後のページを描くことはできなかった。そのページが埋まる時――それはサイが再び「絆」を得たことを意味する。

仲間
与えられた任務よりナルトの意思を尊重した。それはサイの中に、カカシ班のメンバーとの「絆」が確かに刻まれたということでもある。そして、サイが「仲間」という言葉の意味を理解した証なのだ。

Upper picture's side text: 仲間を裏切ってまで遂行しょうとした任務を、サイは放棄する。 Sai: …ボクは彼が必死にたぐり寄せようとしてるキミとの“つながり”ってのを 守ってみたいんだ

Middle pictures' side text: 潜入中にも拘わらず、サイはカブトに反旗を翻してしまう。 Naruto: てめー!何でオレたらを裏切った!? Kabuto: な!?

Lower right pictures' side text: 空白のページを埋める絵。それはサイ自身が抱いた、願望の顕れなのかもしれない。 Sai: 兄さんに見せたかった…

Lower left picture's side text: サクラに殴られた後の二人。以前とは顔つきも違い、どこか仲良さげ…?

猿飛アスマ 上忍

ただ今頃になった「玉」の大切さが分かってきたのさ

stats:
忍4.5
体4.5
幻3.5
賢4.5
力4
速4.5
精3.5
印3.5

風の光刃握る強手燻る紫煙に「意志」映す‼

Main text: 希少なる風の基本性質を持ち、近接戦闘において随一の実力を誇る木ノ葉上忍。だが、アスマの歩んだ過去を知る者は少ない。アスマには、常に父・ヒルゼンへの、憧憬と確執があった…。「里にとって最も大切なものは、火影にあらず」。父の真意を求め、里を離れ流れた日々。それは皮肉にも父の死と、新たな命の誕生により終焉する。そして、アスマに揺るぎなき意志が灯る。

Upper picture's side text: アスマの代名詞ともいえるチャクラ刀。その光刃は、近接戦において煌きを放つ。 Asuma: お前ら“暁”は二人一組(ツーマンセル)で行動する まずは一人を片付けてからもう一方を拘束するつもりだったが… さすがにいい能力を持ってやがる…

Middle picture's side text: 高き実力を誇るながら、微塵の過信もない。小隊長として最善の策を威厳を持って告げる‼ Asuma: 分からないのか!それが今打てる最善の手だ‼ 奴らはオレよりはるかに強い…! イズモ コテツ お前らはもう片方の“暁”に気を配りつつシカマルの護衛だ

Lower picture's side text: 愛すべき人へ捧げる花束。不器用な男は、教え子指摘にタジタジ…。 Ino: 誰にィ――? Asuma: いや別に誰でも…

Stats:
忍者登録番号 010829
誕生日 10月18日 (31歳・てんびん座)
身長 190.8cm 体重 81.6kg 血液型 O型
性格 楽天家、ぶっきらぼう
好きな食べ物 ソーセージ、とろろそば
嫌いな食べ物 アスパラガス
戦ってみたい相手 奈良シカマル(将棋)
好きな言葉 今のナシ!
趣味 将棋

graduated from academy at 9
chuunin at 12
D111
C193
B217
A178
S20

絶えなき刻の移ろいの中で男は己が使命を悟った

棒銀
三年前の「木ノ葉崩し」。父・ヒルゼンは、火影という地位にありながら最前戦に立ち、そして命を散らした。その生き様を目の当たりにした時、アスマは、己の中に小さな光芒を見出す…。本当に大切なものとは、地位に非ず、国に非ず…。己が「父」となった時、三年前に見出した「光芒」は、明瞭なる「意志」として、アスマに答えを示した。

第十班
奈良シカマル、秋道チョウジ、山中いの。「木ノ葉第十班」は、アスマが放浪の旅より帰郷して初めて得た、教え子達である。木ノ葉の次代を担う忍達…。彼らとの出会い…それはアスマにとって初めて、「意志を託す者」を得た瞬間でもあったのだ…。

日の意志
木ノ葉の忍として、師として…。アスマは自らの死に様を、教え子達の目に焼き付ける…。その肉体は滅びようとも、意志は火となりて里を照らしつづける。そして魂は、未来を担う「玉」へと受け継がれる。そう信じて。

Upper picture's sidetext: “守護忍十二士”の証は、今も肌身離さず。地陸らと共に、大名を守らんとしたこともあった。 Asuma: 木ノ葉を離れたり…好き勝手な事ばっかりして悪かったな…

Middle picture side text: 敵陣突破の尖兵。背後に控えし仲間を信じ、大胆にも自ら前衛に踊り出る。

Lower picture's side text: 優しく、頼もしい師の温もり。アスマの「意志」は、次代、そして未来へと脈々と受け継がれていくのだ…‼

シズネ 上忍

綱手様…!

堅なる芯を身に通し里の大樹に添い支ふ

Main text: 木ノ葉の里で一、二を争う医療忍者にして、五代目火影の腹心。綱手の性格を熟知しており、細やかな気配りで補佐に当たっている。里の上層部からの信頼も厚く、火影とご意見番の会合にも同席を許されるほどである。

Picture's side text: 誰が相手であろうが、己の意見は主張。この姿勢こそが、綱手の信頼を生むのだ。 Shizune: ナルト君はハズすべきです…!

Stats:
忍者登録番号 010800
誕生日 11月18日 (31歳・さそり座)
身長 168.0cm 体重 49.2kg 血液型 A型
性格 心配性
趣味 文化遺産めぐり

シマ

舌戦上等の肝っ玉大仙人

父ちゃんは黙っときんサイ‼

Main text: フカサクの妻であると共に、妙木山にて大ガマ仙人に継ぐ地位を誇る二大仙蝦蟇が一人。率直を旨とし、物事の白黒は明瞭たれという竹を割ったような性格は、「蝦蟇道の母」として、全蝦蟇に慕われている。

Middle picture's side text: 戦闘時には、状況を瞬時に分析。最善の策を出す司令塔となる…‼ Shima: フン…今晩は唐揚げにでもするじゃあわい! 小僧は油で父ちゃんは風遁じゃ!

Lower picture's side text: 戦場においては、傑出した探知能力を駆使す、敵を捕縛。

シン 暗部

直情径行一直線絆の幹たる“根”の異端児‼

Main text: “根”に集められた戦災孤児の一人。同じ境遇のサイとは兄弟のように育ち、深い絆を築いた。感情豊かで慌て者という性格は暗部に不向きだったのか、若くして命を落とす…。

Picture's side text: シンの記録は、サイの絵本にわずかに残るのみ。それが「暗部」の宿命…。 Sai: だけど…そう… 君のように何をするにも必死だった

Stats:
忍者登録番号 ?
誕生日 9月6日 (享年不明・おとめ座)
身長 174.0cm 体重 55.4kg 血液型 B型
性格 頑張り室、慌て者
趣味 サイが描いた絵を見ること

木ノ葉 百葉集…其の三十二
絵本が語る“根”の実態

Main text: サイの言葉によると、シンは病気で死んだとされているが、その真相は謎に包まれている。サイが持っていた絵本の内容から推測すると、感情を殺すための訓練として、子供同士を殺し合わせていた可能性も、否定はできないのである。かつて霧隠れの里では行われていた訓練だが、木ノ葉にもあったとすると…“根”、そしてダンゾウの思惑は、一体どこにあるのか…?

Upper picture's text: サイが絵本に描いたのは、幼き日の訓練の一コマなのだろうか? Sakura: サイと…お兄さんが…

Lower picture's text: 相手の武器を奪いつつ勝ち進んでいく二人。そして最後は…。

ゼツ

フフン…面白イコトニナッテキタダロ?
うん…

stats:
忍?
体?
幻?
賢?
力?
速?
精?
印?

顎に包むは異なる容貌地に潜伏し全てを録す‼

Main test: 食虫植物が如き外殻。固有の意思を持ち、対話せし二つの人格。総じて異能を誇る“暁”の中でも、特に不気味な存在感を放つゼツ。彼は、忍界の重要な戦いを、その目に焼き付けてきた。“暁”の「黒幕」うちはマダラと出会った後、ゼツは戦いを記録する任を負う。マダラの真意を近傍にて伺いながら、それでも戦場へと赴くのは、単なる好奇心の成せる業か。それとも…。

Upper picture's text: 広範囲に警戒網を敷く能力。忍術か、それともゼツ固有の能力かは不明だ。

Middle upper picture's text: 気配を完全に絶ちながら、戦況を見守る。その様はまさに神出鬼没。 Zetsu (black): ドウヤラ済ンダヨウダナ 長ッタラシイ 儀式モオワッタカ

Middle lower pictures' text: 「生け贄」の処理も、常にゼツが担当する。その外殻が全ての証拠を消し去る。 Zetsu (black): 喰イガイガアリソウダ… Zetsu (white):さっさと食べようよ アア…

Lower picture's text: 好奇心は実に旺盛だ。戦況を細かく分析する様は、楽しげですらある。 Zetsu (white): え――!? Zetsu (black): ウルセイ黙レ! Zetsu(white): どの戦いを見んの?

Stats:
忍者登録番号 ?
誕生日 ?
身長 177.0cm 体重 ?kg 血液型 B型
性格 お調子者(半身)、分析屋(半身)
好きな食べ物 噛みごたえがあるもの
嫌いな食べ物 こんにゃく、ゼリー
戦ってみたい相手 喰いがいがありそうな者
好きな言葉 独立不撓(※信じられるものは自分だけ)
趣味 特異な忍の観察

graduated from academy at ?
chuunin at ?
D?
C?
B?
A?
S?

eaballer10
March 03, 2009, 12:39 AM
Ok, so I originally planned to clean all of the jutsu pages first, then typeset them all in one-go. Then, releasing all of the jutsu pages at one time afterwards, since they are all basically translated. However, I cleaned about 25% of jutsu pages (about the first 20~ pages) awhile ago, and I decided just to typeset them today. I can typeset all day long, but cleaning is just.. mehhhh to me :/ Anyhow, here are some more jutsu pages for you delight. Thanks to you, ShounenSuki for all the great translations.

222-223- Akahigi - Hyakki no Souen (http://www.urakai.com/ndb3/222-223.png) (Slightly updated)
236- Katon Zugokku (http://www.urakai.com/ndb3/236.png)
238-239- Gamagakure & Gamadaira / Gamayudan (http://www.urakai.com/ndb3/238-239.png)
240-241- Kamui (http://www.urakai.com/ndb3/240-241.png)
242- Karasu Bunshin / Kikoujyunbuu (http://www.urakai.com/ndb3/242.png)
244-245- Kibaku Nendo (http://www.urakai.com/ndb3/244-245.png)

Enjoy :)

Wind-shinobi
March 03, 2009, 05:34 AM
Quick question eaballer10, are you doing editing all by yourself?

eaballer10
March 03, 2009, 06:32 AM
Quick question eaballer10, are you doing editing all by yourself?





Yes.

And it's much harder than whatever you might be imagining, lol :p

But I am trying to get some people to help out with the effort.

Wind-shinobi
March 03, 2009, 10:34 AM
Yes.

And it's much harder than whatever you might be imagining, lol :p

But I am trying to get some people to help out with the effort.

That is why i was asking, it must real pain to do it all by yourself but anyway the work is very great and your (all) effort is much appreciated.

Gingitsune
March 03, 2009, 05:38 PM
Not much of a contribution, but I translated the Characters Title page.
[hr]
I added the translations for all the color pages. No need for transcription, they are so easy to translate. I wonder why no one did them before.

Gottheim
March 09, 2009, 08:19 AM
Just to make sure people on this thread are up to date: Tobi, Hidan, Akatsuki, Myoubokuzan and the Uchiha clan entries are now available. I also corrected a couple of mistakes in Jiraiya's file.

@eaballer (and other scanlators)
Gorgeous! Keep up the good work!:wink
[hr]
Added Shikamaru''s entry. Only Kakashi remains, and I'm done. Also included a corrected and improved translation for (my version of) Hinata's file, as it was particularly awkward compared to the rest of my work.

Gingitsune
March 10, 2009, 04:55 PM
I gave a try to some more substantial translations.

I did Akamaru so eaballer10 could make the final version of pages 14 and 15. I intend to do Shino, Kiba and Kushina next, since the pages are already cleaned.

I did the first page of the other characters list, the three others should follow shortly.
[hr]
Kushina and the second page of other characters are ready to scanlate!

Gottheim
March 21, 2009, 10:38 AM
@eaballer10
Yo! How's the scanlation job going? To keep everyone up to date, I've translated (among other things) the Kakashi, Itachi Hunting, Akatsuki Hunting, Kage Nui, and Chakra Manipulation entries. BTW, you forgot to update the Shinobi official Height entry.;)

slmcknett
March 21, 2009, 12:16 PM
hey, eaballer10, i was just wondering if you were going to do anymore cleaned/typset ready pages like you did for the naruto - sasuke pages.

eaballer10
March 21, 2009, 03:37 PM
Hey guys.

Just for an update, my personal life and work life is extremely overloaded. and I'm starting my schooling courses again next week. I really have about NO free time at all. However, I am currently going on a cleaning rampage. That way, all the pages will be ready to typeset, and I can do large quantity releases at once. But I'm still working on them.. :(

Anyhow, I do intend to release all my cleaned pages, eventually. I'm actually going to pass them around quite freely. Only thing is, I won't post a cleaned page until I finish (typeset) it, lol. Can't have other people releasing my pages before I do. ^^

slmcknett
March 21, 2009, 06:25 PM
nice man, looking forward to all of your hard work; i know everybody here appreciates it. also looking forward to those cleaned pages. but, do we have any say in what pages you should do next? because i would suggest zetsu, tobi, and pain. thanks ^_^

Gingitsune
March 22, 2009, 10:48 AM
The other characters' four pages are all translated now! ^_^

eaballer10, would you mind to mark the color pages as translated?

Gottheim
March 24, 2009, 08:55 AM
Brought a few corrections to my existing translations. Stylistic arrangements mostly. Rephrased a couple of things here and there, stuff like that. The Kaiwan no Hiya page has been done as well. Kaeru Kaeru no jutsu on the same page was just too much fun to ignore, so I gave in an translated it. For some reason, the "s" in the Sai entry of Sakura's profile won't change to a capital, as it should. If someone knows a way to fix that, I'd be grateful.

Gingitsune
March 25, 2009, 04:08 PM
I'd say, try to copy then paste a capital S from somewhere else, it might work.

Yugito, Roshi and Gaara are done!

Gottheim
April 12, 2009, 09:40 AM
The SHinobi Evolution pageis done. Kaiwan no Hiya also needs updating, as it's been around for a little while, now.

njt
May 08, 2009, 11:24 AM
Here's all my translations for the Jutsu... :3

http://mangahelpers.com/t/njt/releases/12099

Character info too:
http://mangahelpers.com/t/njt/releases/12100

Hasan
May 08, 2009, 07:55 PM
@eaballer10
You missed to update “Saikanchuushutsu” (p. 256), witch was translated by ShounenSuki some time ago.

@njt
Grate collection of translations (especially the jutsu)! There is pretty everything worth knowing about justsu. Unfortunately these translations can’t be used in HQ scanlations, because picture comments and “headlines” are missing.
You probably know that most of jutsu entries has been already translated by ShounenSuki (some others by Gottheim), but there still are some that need to be translated… I looked through your jutsu post and I think, that if provide us with translation of “headlines”, pictures comments and names of:
- Katon – Endan (p. 234)
- Kishou Tensei (p. 243)
- Sanzengarasu no Jutsu (p. 261)
- Shikoku Fuuin (p. 265)
eaballer10 will use it in scans. Because these four entries looks like full translations, not just the summary.

njt
May 08, 2009, 09:01 PM
Just poke me for the areas you need and I can translate quite quickly :3

using irc and the #Mangahelpers chan should work well~

Gottheim
May 11, 2009, 08:20 AM
Hi there! How goes the scanlation project? Haven't heard of you guys for a while, now.
@eaballer
You may update the OP: Ino, Shizune and Shima, Oodama Rasengan and Kagura Shingan have been taken care of.

FRO1L4NDR35
May 11, 2009, 04:55 PM
I can not see the scanlations in Urakai.com (The page cannot be found http://sites.securepaynet.net/redirect_1.html) not even open the website.
But thanks for your great work!

Shin'ai
May 17, 2009, 02:55 AM
Yeah, the image links appear to be down. I clicked quite a lot of them, so it looks like it'll have to be re-uploaded, or something.

Dornio-san
May 17, 2009, 03:16 PM
the urakai.com link is not working
is there any other lace i can see it?

bigpaja
May 17, 2009, 03:28 PM
I think I have all the finished pages on my hard-drive. I could make an archive file of them and upload it to RapidShare or somewhere else. That, of course, depends on if anyone is interested and if eaballer10 allows it.

FRO1L4NDR35
May 21, 2009, 04:20 PM
I think I have all the finished pages on my hard-drive. I could make an archive file of them and upload it to RapidShare or somewhere else. That, of course, depends on if anyone is interested and if eaballer10 allows it.
I am interested and I will be grateful.
I guess 'eaballer10' is busy, that is why he is not doing more images.
But if he shared them before, I'd think he will not mind.

bigpaja
May 22, 2009, 08:31 AM
Here it is:

http://rapidshare.com/files/235958525/NaChOfDaBo3HiShnoSh.rar

The password You need to unpack it is:


yoshimitsu

AkumaShizoku
June 08, 2009, 03:00 AM
So I was wondering...................................
Has Eaballer been taken over with school work?
And can I help finish the typeset/clean things not currently done?

highery
July 01, 2009, 06:35 PM
well, I cleaned some pages, only lack the typeset. I'm not very good in this, so if someone do it i'd be appreciated^^

015 Akamaru (http://img7.imageshack.us/img7/1779/015akamaru.png)
018-019 Shino (http://img9.imageshack.us/img9/521/018019shinocopy.png)
020-021 Kiba (http://img198.imageshack.us/img198/7940/020021kiba.png)
022-023 Kushina (http://img11.imageshack.us/img11/6386/022023kushina.png)
050-051 Ebisu-Ebizou-Oogama (http://img5.imageshack.us/img5/9320/050051ebisuebizouoogama.png)
052-053 Orochimaru (http://img14.imageshack.us/img14/5770/052053orochimaru.png)
054-055 Orochimaru (http://img98.imageshack.us/img98/3532/054055orochimaru.png)
056-057 Kakuzu (http://img9.imageshack.us/img9/3157/056057kakuzu.png)
058-059 Kakuzu (http://img17.imageshack.us/img17/217/058059kakuzu.png)
060-061 Gaara (http://img440.imageshack.us/img440/5486/060061gaara.png)
062-063 Gaara (http://img359.imageshack.us/img359/3899/062063gaara.png)
066-067 Karin (http://img385.imageshack.us/img385/2504/066067karin.png)
076-077 Sai (http://img198.imageshack.us/img198/2720/076077sai.png)
078-079 Sai (http://img385.imageshack.us/img385/1201/078079sai.png)
084-085 Asuma (http://img98.imageshack.us/img98/1166/084085asuma.png)
090-091 Jiraiya (http://img18.imageshack.us/img18/4525/090091jiraiya.png)
122-123 Shikamaru (http://img440.imageshack.us/img440/507/122123shikamaru.png)
136-137 Sakura (http://img37.imageshack.us/img37/6660/136137sakura.png)

eaballer10
July 05, 2009, 05:39 PM
Thank you, highery... those cleans are great. Exactly what I was looking for.

In fact, I like them so much, I decided to put the site back online. I may have some motivation left to work on this project. ^_^ If you continue to clean like that, I wouldn't have a problem completing pages on a daily basis. Really.

So yeah, all the links work again and stuff.

I would give a long, drawn-out story as to why I was gone for so long, what was wrong with the links, and what's been going on with the project, but I think we should just skip all that and get back to work. ne?

See you guys all soon. :)

Great work, again, highery.. hope to see a lot more from you.

highery
July 08, 2009, 06:13 PM
eaballer10, I'm glad that my work motivated you to get back to this project.
And your words also motivated me to continue doing it.
Here some others cleaned pages:

064-065 Kazekage-Gamaken-Izumo (http://img33.imageshack.us/img33/7202/064065kazekagegamakeniz.png)
073 Councils-Konohamaru (http://img43.imageshack.us/img43/6315/073goikenbankonohamaru.png)
080-081 Sasori (http://img229.imageshack.us/img229/8696/080081sasori.png)
082-083 Sasori (http://img376.imageshack.us/img376/4741/082083sasori.png)
086-087 Asuma-Shizune-Shima (http://img43.imageshack.us/img43/9338/086087asumashizuneshima.png)
092-093 Jiraiya (http://img191.imageshack.us/img191/6426/092093jiraiya.png)
094-095 Jiraiya-Shin (http://img375.imageshack.us/img375/2681/094095jiraiyashin.png)
096-097 Zetsu (http://img376.imageshack.us/img376/3514/096097zetsu.png)
100-101 Chiyo (http://img127.imageshack.us/img127/2856/100101chiyo.png)
102-103 Chiyo-Chiriku (http://img127.imageshack.us/img127/7980/102103chiyochiriku.png)
104-105 Deidara (http://img88.imageshack.us/img88/3725/104105deidara.png)
106-107 Deidara (http://img196.imageshack.us/img196/2208/106107deidara.png)
108-109 Deidara-Teuchi (http://img127.imageshack.us/img127/8407/108109deidarateuchi.png)
114-115 Tobi (http://img88.imageshack.us/img88/9905/114115tobi.png)
116-117 Tobi (http://img397.imageshack.us/img397/2527/116117tobi.png)
118-119 Tobi (http://img196.imageshack.us/img196/7923/118119tobi.png)
120-121 Nagato-Raidou-Shikaku (http://img223.imageshack.us/img223/4314/120121nagatoraidoushika.png)
122-123 Shikamaru (http://img127.imageshack.us/img127/507/122123shikamaru.png)
124-125 Shikamaru (http://img8.imageshack.us/img8/2193/124125shikamaru.png)
126-127 Shikamaru-Yugito (http://img29.imageshack.us/img29/9976/127128shikamaruyugito.png)

And a page from my last post that had a huge error, but now it's fixed^^
078-079 Sai (http://img39.imageshack.us/img39/1201/078079sai.png)

eaballer10
July 17, 2009, 12:07 PM
Well, I guess I can do a small update.

014 - Akamaru (http://www.urakai.com/ndb3/014-015.png)
017-018 - Shino (http://www.urakai.com/ndb3/018-019.png)
019-020 - Kiba (http://www.urakai.com/ndb3/020-021.png)
021-022 - Uzumaki Kushina (http://www.urakai.com/ndb3/022-023.png) (highery's clean)
048-049 - Uchiha Madara & Umino Iruka (http://www.urakai.com/ndb3/048-049.png)

_____________________________

@highery

And just for the record, highery.. I actually cleaned some of those pages already :p It's not that I don't wanna give you credit for your work! The ones I already cleaned are: Akamaru, Shino, Kiba, Ebisu/Ebizou/Oogama-Sennin, Orochimaru, Kakuzu, Gaara, and Sasori (first page). I know I should have mentioned it sooner, but I cleaned all those while the project was in a dead status. HOWEVER, that's less than half of your cleans and they still help out tremendously!!

highery
July 18, 2009, 07:17 PM
@eaballer10
I really don't mind you didn't used the pages I cleaned.
I did all these pages to help the project, not for the credits^^.
Here some more pages:

128-129 Ninken-Ninneko (http://img196.imageshack.us/img196/9135/128129ninkenninneko.png)
130-131 Nekobaa-Kotetsu-Baki (http://img196.imageshack.us/img196/4840/130131nekobaakotetsubak.png)
132-133 Kakashi (http://img291.imageshack.us/img291/3453/132133kakashi.png)
134-135 Kakashi (http://img520.imageshack.us/img520/1633/134135kakashi.png)
136-137 Sakura (http://img291.imageshack.us/img291/6660/136137sakura.png)
138-139 Sakura (http://img196.imageshack.us/img196/6425/138139sakura.png)
140-141 Sakura (http://img23.imageshack.us/img23/1664/140141sakura.png)
142-143 Sakura-Hanzou (http://img198.imageshack.us/img198/4227/142143sakurahanzou.png)
144-145 Hidan (http://img34.imageshack.us/img34/2320/144145hidan.png)
146-147 Hidan (http://img34.imageshack.us/img34/2459/146147hidan.png)

eaballer10
July 22, 2009, 11:59 PM
050-051 - Ebisu/Ebizou/Oogama-Sennin (http://www.urakai.com/ndb3/050-051.png)

Eww... gotta be one of the most difficult pages for me to typeset. Or maybe I'm just getting rusty, lol :p More to come soon.. I should really have daily updates now >_>

highery
July 23, 2009, 07:43 AM
Heh, good timing eaballer, cause I just finished the last pages of the character profiles.
Links below:

152-153 Fukasaku-Pain (http://img169.imageshack.us/img169/9421/152153fukasakupain.png)
154-155 Pain (http://img20.imageshack.us/img20/8828/154155pain.png)
156-157 Pain (http://img509.imageshack.us/img509/1835/156157pain.png)
166-167 Kisame (http://img505.imageshack.us/img505/7326/166167kisame.png)
170-171 Ibiki-Kabuto (http://img20.imageshack.us/img20/3319/170171ibikikabuto.png)
172-173 Kabuto-Yahiko-Aoba (http://img198.imageshack.us/img198/2527/172173kabutoyahikoaoba.png)
174-175 Yamato (http://img20.imageshack.us/img20/9913/174175yamato.png)
176-177 Yamato (http://img198.imageshack.us/img198/8023/176177yamato.png)
178-179 Ino (http://img505.imageshack.us/img505/7891/178179ino.png)
180-181 Kurenai (http://img20.imageshack.us/img20/7819/180181kurenai.png)
182-183 Yuura-Rikudou-Roushi (http://img505.imageshack.us/img505/4724/182183yuurarikudouroush.png)

eaballer10
July 23, 2009, 02:49 PM
Cool Highery.. That's very helpful! And just out of curiosity, are you going to continue cleaning the pages onwards?

----

Oh, and here are some more pages. Orochimaru this time.

052-053 - Orochimaru (http://www.urakai.com/ndb3/052-053.png)
054-055 - Orochimaru (http://www.urakai.com/ndb3/054-055.png)

Enjoy.

POW
July 23, 2009, 03:43 PM
Heh, good timing eaballer, cause I just finished the last pages of the character profiles.
Links below:

152-153 Fukasaku-Pain (http://img169.imageshack.us/img169/9421/152153fukasakupain.png)
154-155 Pain (http://img20.imageshack.us/img20/8828/154155pain.png)
156-157 Pain (http://img509.imageshack.us/img509/1835/156157pain.png)
166-167 Kisame (http://img505.imageshack.us/img505/7326/166167kisame.png)
170-171 Ibiki-Kabuto (http://img20.imageshack.us/img20/3319/170171ibikikabuto.png)
172-173 Kabuto-Yahiko-Aoba (http://img198.imageshack.us/img198/2527/172173kabutoyahikoaoba.png)
174-175 Yamato (http://img20.imageshack.us/img20/9913/174175yamato.png)
176-177 Yamato (http://img198.imageshack.us/img198/8023/176177yamato.png)
178-179 Ino (http://img505.imageshack.us/img505/7891/178179ino.png)
180-181 Kurenai (http://img20.imageshack.us/img20/7819/180181kurenai.png)
182-183 Yuura-Rikudou-Roushi (http://img505.imageshack.us/img505/4724/182183yuurarikudouroush.png)


Oooh nice can anyone use these for Scanlations?

This is like going to a hooker for sex and she pays for half..... nice!!! :blink


- oh and eballer10 you already started Orochimaru good you saved me the trouble now I can do Jiraiya.

Gottheim
July 24, 2009, 12:07 PM
The title pages and table of contents.

Page 009

Hiden: SHA NO SHO (Confidential: The Book of Men/People)

Naruto
Official Characters Databook.

Page 010
Naruto
Official Characters Databook.

Hiden: SHA NO SHO
Table of Contents

Shinobi no Sho ... 013
143 of them!! The articles about the characters who've appeared in the shinobi world, all in one go!! A thorough investigation including their heights, weights, all the way to their hobbies, now public...!!

Jutsu no Sho ... 221
Ninjutsu, hijutsu, Kekkei Genkai!! Covering a total of 115 jutsu displayed since Naruto's return home!! Difficulty levels, jutsu types, the full particulars have been scanned for!!

Sou (Conception) no Sho ... 341
National, first-time publication of a rare character creation sketchbook print!! Also includes a boatload of comments from Kishimoto Masashi-sensei about the unknown episodes of their conception!! Further features a little manga play about Kakashi's real face!!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Shinobi Well-Informed Record/The Savvy Shinobi's Record............... 191

About the advent of villages, an organization's foul activities, S-rank missions and the like...!! Following in shinobi's footsteps and taking notes about it, this record is pure gold!!
-----------------------------
The Advent of Villages/Uchiha Clan/Akatsuki/Bijuu/Hebi/ANBU/Myoubokuzan/Mission: Rescuing the Kazekage/Mission: Reconnaissance at the Tenchi Bridge/Mission: Akatsuki Punitive Expedition/Hunting Down Itachi/Nature Alteration/Shape Alteration/Special Section: Shinobi Evolution Record
-------------------------------
[NARUTO] Leaf Lexicon (tn: the Japanese spelling includes a pun)............. 335
[NARUTO] A complete explanation of the key words that spice up the Naruto world!! A hundred words out of volumes 28 to 43...!! Every single one of them is a key to understand the shinobi's reality!!
----------------------
NARUTO Best Scenes.......... 001
Some bond together, some cut down their ties... All those feelings shinobi keep at heart and fight for, published in a vividly colored picture book!! Dynamic and full of life shinobi pictures, now released!!

Page 011

Characters
A careful analysis of Naruto characters from different perspectives!! Brand new pages are available for people full of individuality!!

• Maximum excitement! Profiles Arbitrary Rankings!! ............... 190
• NARUTO - Official Height Coparison Chart................. 220
• NARUTO - Ninja: Ninjutsu INDEX............. 314
• NARUTO - Narutimate (or whatever) Relationships Chart................ 320
83 characters thoroughly investigated! Blood Type Rankings (tn: Japanese superstition. You can determine someone's personality based on their blood type.)! ......322
:::::::::::::::::::::::::::::::::
Results Publication
An impartial count of votes from readers recruited by the Weekly Shounen Jump Magazine!! Publishing the results, packed with the fans' emotions and feelings!!

• Sha no Sho Hiden: Posuton no jutsu (Postcard Release technique)
Ranking "The scene that moved you the most"
Ranking "The scene you found the most stunning".
Those you admire for their ninjutsu and their Way of the Ninja! Ranking "The shinobi you'd want as a teacher".
Find your own masterpiece! Ranking "The Kings of frontpage illustrations".
The bonds of a lifetime are right here! Which shinobi, male or female, do you want as a sibling?!
Publication: Character popularity super-contest.
-------------------------
Konoha Hundred Leaves Collection
Where numerous as-of-yet undisclosed secrets of the shinobi world are clarified. The truth regarding them, compiled in 20 explanatory books.

• #27 Uzumaki Naruto: the origin of his name.......... 023
• #28 The blood-stained fate of the Mangekyou Sharingan......... 033
• #29 Oogama-sennin's wondrous and miraculous Prophecy.......051
• #30 A genealogy of the Kazekage, fallen one after another under the daggers of assassins........... 64
• #31 What was Yondaime Hokage's true purpose? The mystery of the Kyuubi's seal.......... 071
• #32 The reality of ROOT, as recounted by a picture book............. 095
• #33 The Lanf of Fire's elite Twelve Ninja Guardians!! .......... 103
• #34 The bewildering Cat's oasis. Neko-baa's hiding place........... 130
• #35 The revolution accomplished within the smoke of the Rain!! .......... 143
• #36 The elite people who suport the village from behind the scenes! The Special Squads.......... 170
• #37 Burdened by destiny, hosting the bijuu. The jinchuuriki........... 183
• #38 The various ways to discover one's target!! Investigation techniques.......... 230
• #39 Principles for the counterbalancing of Nature Alterations........... 236
• #40 Feelings of remorse prompt the creation of a kinjutsu!! ........... 243
• #41 20 teams establish a perimeter......... 255
• #42 Medical ninjutsu, something made possible by extensive knowledge and skiillfulness........ 256
• #43 Genjutsu types and how to deal with them........ 301
• #44 The melody that circulates in Myoubokuzan........ 302
• #45 Coping with all kinds of situations: Mokuton Survival.......... 307
• #46 Something falsely similar to Kage Bunshin.......... 309

*The Konoha Hundred Leaves Collection is continued from Hiden: Tou no Sho (Confidential: the Book of War).

Page 012

Nothing but a huge "Sha" in the background.

highery
July 24, 2009, 10:51 PM
Cool Highery.. That's very helpful! And just out of curiosity, are you going to continue cleaning the pages onwards?


I don't know. From next week, I'm gonna be very busy. I can keep doing, but in a slow pace.


Oooh nice can anyone use these for Scanlations?

Yes.

Ah, here's a page of the shinobi files. If there something to change, please tell me.
193-194 Konoha's Founding (http://img136.imageshack.us/img136/5176/193194konohasfounding.png)

Gottheim
August 08, 2009, 10:49 AM
Oh, and here are some more pages. Orochimaru this time.Cool. On closer inspection, the kana spell Uzumaki Naruto instead of Orochimaru. Just thought I'd point that out.:p


This project seems to be officially dead, BTW. A shame.

bigpaja
August 08, 2009, 11:23 AM
This project seems to be officially dead, BTW. A shame.

I certainly hope it's not because it would really be a shame. None of the three Databooks has been completely scanlated yet and this one seemed to be picking up pace again.

rocklee0036
August 08, 2009, 07:54 PM
Cool Highery.. That's very helpful! And just out of curiosity, are you going to continue cleaning the pages onwards?

----

Oh, and here are some more pages. Orochimaru this time.

052-053 - Orochimaru (http://www.urakai.com/ndb3/052-053.png)
054-055 - Orochimaru (http://www.urakai.com/ndb3/054-055.png)

Enjoy.

Are Orochimaru's stats off? Particularly taijutsu, power and stamina?

insid3rkill3r
August 10, 2009, 03:52 AM
damn, so oro has 36.5 overall stats ? that puts him over Itachi and Jiraiya who were top with 35.5,,, we know Itachi was sick which gave him a 2.5 in stam but still,,,thats impressive.


err, either i was blind a few days ago or it was fixed. Oro now has 35.5 just like Jiraiya an Itachi,

27kw91
August 10, 2009, 12:26 PM
This project seems to be officially dead, BTW. A shame. true but some people are trying their best to do some pages . Hope it'll get out all because everyone is waiting for more info's about heir favorite character and some other stuff xD

bilalalarifi
August 14, 2009, 03:01 AM
I guss naruto is the strognth one

hitokugutsu
August 14, 2009, 07:04 PM
damn, so oro has 36.5 overall stats ? that puts him over Itachi and Jiraiya who were top with 35.5,,, we know Itachi was sick which gave him a 2.5 in stam but still,,,thats impressive.


err, either i was blind a few days ago or it was fixed. Oro now has 35.5 just like Jiraiya an Itachi,

Wutt? Orochimaru has equal stats to Itachi, yet he got his ass whooped in mere seconds before Itachi. THIS is what I've been waiting for. This example can be used in discussions concerning characters skills and strength. Equal stats doesnt mean equal strength.

And thanx for the hard work. Glad to see the project is still alive

kkck
August 15, 2009, 02:36 PM
Wutt? Orochimaru has equal stats to Itachi, yet he got his ass whooped in mere seconds before Itachi. THIS is what I've been waiting for. This example can be used in discussions concerning characters skills and strength. Equal stats doesnt mean equal strength.

And thanx for the hard work. Glad to see the project is still alive

Well, itachi does have a number of traits which in a way make him inherently stronger than a normal human. remember the VOTE fight all those chapters ago. Sasuke without even using his CS was completely unable to fight on par with naruto+kyubi chakra yet the second his sharingan fully evolved he was to not only match but also best naruto with kyubi chakra. Orochimaru and itachi would seem to be of similar skill but the sharingan does make that much of a difference.

Evilpuppy12345
September 09, 2009, 08:11 PM
I plan on helping you guys out with this project and right now I am scanlating the Kakuzu pages

eaballer10
September 10, 2009, 03:19 AM
Yes, you are more than welcome to help out with the project. Only condition is that you have to follow my strict typesetting methods (font, size, anti-alias, style, etc.). If you can mimic it yourself, then go right ahead. But if you cannot, and you're that adamant about it, I'll teach you how to do it.

But for the record, my typesetting is very meticulous and takes much longer than anything else, including cleaning and redrawing.

bsnowman
September 10, 2009, 01:22 PM
The stats on the scanlated Orochimaru page don't correlate with the raw.

Evilpuppy12345
September 10, 2009, 09:53 PM
I will be posting the scanlated version of the four Kakuzu pages soon, and Thank You!

Here are the two Kakuzu scanlations

Kakuzu 056-057

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/056-057-Kakuzu2copy-1.jpg

Kakuzu 058-059

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/058-059-Kakuzu3.jpg


BTW If you want I can do the Hidan scans as well.

eaballer10
September 11, 2009, 12:08 AM
The stats on the scanlated Orochimaru page don't correlate with the raw.

Hmm, yes they do.

http://www.urakai.com/ndb3/052-053.png

Refresh/Reload.

rocklee0036
September 11, 2009, 02:05 AM
I believe Orochimaru's stamina may still be too high. Isn't it supposed to be 3.5?

bsnowman
September 11, 2009, 03:12 PM
Hmm, yes they do.

Hmm, no.

I present to you the raw page.
http://static.mangahelpers.com/raws/databook3/japflap/052-053%20-%20Orochimaru.jpg

And the scanlated page.
http://www.urakai.com/ndb3/052-053.png

O's stamina stat is too high. The raw has his stamina at 3.5, not 4.

Evilpuppy12345
September 12, 2009, 05:27 PM
Here are the Hidan pages

144-145 Hidan

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/144-145Hidancopy.jpg

146-147 Hidan

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/146-147Hidan2.jpg

eaballer10
September 13, 2009, 03:05 AM
Hmm, no.

hahaha... that quote is enough for me. lol

I've never had someone so adamantly argue why I scanlated something wrong. You are absolutely right, bsnowman. I'd suggest that you don't save that page for your collection then. :)

bsnowman
September 13, 2009, 04:17 AM
I've never had someone so adamantly argue why I scanlated something wrong. You are absolutely right, bsnowman. I'd suggest that you don't save that page for your collection then.


?????:huh

Evilpuppy12345
September 14, 2009, 08:57 PM
I will be posting the scanlated version of the four Kakuzu pages soon, and Thank You!

Here are the two Kakuzu scanlations

Kakuzu 056-057

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/056-057-Kakuzu2copy-1.jpg

Kakuzu 058-059

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/058-059-Kakuzu3.jpg


BTW If you want I can do the Hidan scans as well.


Here are the Hidan pages

144-145 Hidan

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/144-145Hidancopy.jpg

146-147 Hidan

http://i429.photobucket.com/albums/qq16/EvilPuppy123/146-147Hidan2.jpg

Can you tell me what to fix up on these pictures before I add the text?

hitokugutsu
November 14, 2009, 07:40 AM
Has the project been cancelled? :(

I really wanted to see Sasori and other Akatsuki scanlations

POW
December 05, 2009, 12:56 PM
Has the project been cancelled? :(

I really wanted to see Sasori and other Akatsuki scanlations

No we are just lazy :p

Nah it just takes a good amount of time to work on some of the pages and some of us are busy with other stuff in real life. Maybe we get it all done before the 4th Databook drops lol

Limro
December 13, 2009, 03:39 PM
Question: How do I find a certain picture?
Mega upload is so limited and takes way too long time (unless you pay for it). I'm looking for the picture of Minato Namikaze but the problem is, that he's reffered to through the hole story - How Do I find it?

http://i72.photobucket.com/albums/i196/Limro/Template-DB3.png

Btw - I couldn't get the HQ pictures So I used some made by "Inane"...

LivingDemon
January 05, 2010, 08:03 PM
I colored one of the pages... it's in my gallery.

Banedor
January 16, 2010, 02:24 AM
I noticed we have some scanlation groups doing Naruto manga but none of them ever took on the databook projects, with there being multiple scanlation groups, are none of them willing to sit out a few weeks of the weekly manga to work on just the databooks?

Only reason I ask is because I'd really like to read it and here in USA, they don't publish them in English for me to purchase. =(

At least I can't find them on Amazon or Barnes&Noble in English so I'm assuming no English copies were ever produced by VizMedia.

Ricardo
January 19, 2010, 04:30 PM
I understand you so much you have no idea, i even tried myself to work forward to that but in the end university and other issues always prevented me to help greatly about it, but at least a lot has been done already we might be able to see even more and therefore i thank everyone who have been working on Naruto Databook projects, thank you all very much.

Altraeth
March 20, 2010, 11:42 AM
Hello there, thanks for your awesome work on copillating the great material in this forum and for your colaboration in such process. :D

Hatake Edo
May 10, 2010, 02:17 AM
hell yeah! this is my first post!!! :offtopic2
urmm..i mean, is this project stiLL aLive?? i wanna help to death, but i become useless when it comes to this stuff...


http://img101.imagevenue.com/loc511/th_76204_soul_eater_03_death_the_kidavi_000819319Custom_122_511lo.jpg

...
come oooon guess!!! Burn your spirit to death!!! i'll pray for your happiness in life & death day & night to death!!! at least, thats the least i can do before death pick me up, LOL :yaha

nyrin
March 14, 2011, 07:29 PM
A lot of the links in the first post in this thread (ie the ones that say Translation) aren't working anymore. :( Any other links? What happened? Deleted?

fukurokujo
August 22, 2012, 04:24 AM
can someone upload all the datas please..