Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/13/13 - 5/19/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: One Piece 709 by cnet128 , Naruto 630 by aegon-rokudo , Bleach 537 (2) , Gintama 445 by Bomber D Rufi
  1. Announcement:
    MH Art Contest - "Zodiac" Avatar/Signature Sets
    phio_chan ‎(+Ailee, @Heaven)
    May 19, 2013
    Views:
    194
  2. Announcement:
    Bleach Tournament has started.
    Miyagi ‎(Optimus Prime)
    May 04, 2013
    Views:
    1,228
New Thread
Threads 1 to 29 of 29

Forum: Translators' Classroom

Translators can learn the ropes and share resources here!

Sub-Forums Last Post

  1. Translations examples for reference.

    Forum Actions:

    Forum Statistics:

    • Threads: 0
    • Posts: 0

    Last Post:

    Never

      Sticky Threads  

  1. Sticky Thread [Quiz] Current Quiz Thread

    Write the words in hiragana. (4/29/13) 皐月 五月晴れ 五月 五月雨 端午の節句 鯉のぼり

    Started by mikkih‎, April 29, 2013 09:56 AM
    • Replies: 2
    • Views: 172
    May 13, 2013, 04:38 PM Go to last post
  2. Thumbs Up

    Sticky Thread [Discussion] The Japanese Study Thread

    Well, I'm no translator, but I'm an art history major and I studied Japanese art in college. In one of my books, there was an article about the...

    Started by Gold Knight‎, December 27, 2005 12:44 PM
    20 Pages
    1 2 3 ... 20
    • Replies: 295
    • Views: 54,899
    April 02, 2013, 01:19 AM Go to last post
  3. Sticky Thread [Discussion] The Korean Study Thread

    Well, since No1 is doing it, (Mostly 'cause I am one of Only Korean, I think) Mr.StrawHat will be your teacher. Mr.Kim's Korean lesson starts Now!...

    Started by MrStrawHat‎, November 26, 2007 09:34 PM
    2 Pages
    1 2
    korean
    • Replies: 20
    • Views: 8,351
    March 09, 2013, 12:29 PM Go to last post
  4. Sticky Thread [Useful] Useful Links Thread!

    This is a new thread to share useful links among MH members: Japanese language learning and translation related links.

    Started by mikkih‎, July 13, 2006 01:44 AM
    2 Pages
    1 2
    resources
    • Replies: 20
    • Views: 3,033
    April 20, 2012, 12:00 AM Go to last post
  5. Sticky Thread [Guide] Learn kanji with Kanji gold. A small Tutorial~ by NJT

    I always get asked questions on what to use to study Japanese and I always recommend Kanji gold as a great program to learn kanji with. But people...

    Started by njt‎, December 25, 2006 12:14 PM
    2 Pages
    1 2
    guide, kanji
    • Replies: 22
    • Views: 4,677
    September 07, 2011, 10:42 AM Go to last post
  6. Sticky Thread [Guide] How to Type in Japanese and Other Languages

    The following is a simple tutorial for enabling your computer to type the Japanese text. Similar steps can be taken for Korean Chinese and other...

    Started by 4ghost‎, June 24, 2009 07:01 PM
    guide
    • Replies: 12
    • Views: 2,101
    August 22, 2011, 09:04 AM Go to last post
  7.   Normal Threads  

  1. [Question] How do you translate subtle nuances in Japanese?

    I was wondering how fellow translators get around the issue of speech elements that are distinctly Japanese. For example, what do you guys do...

    Started by myao‎, July 26, 2011 03:15 PM
    • Replies: 10
    • Views: 2,182
    Yesterday, 11:28 AM Go to last post
  2. [Question] Recommendation Thread: What would you guys recommend?

    *OP EDIT* This thread is open for all the members who seek Japanese language + translation related recommendations/advice from fellow members. :) -...

    Started by NeoShweaty‎, May 28, 2006 03:45 PM
    6 Pages
    1 2 3 ... 6
    • Replies: 81
    • Views: 4,595
    Yesterday, 09:39 AM Go to last post
  3. Lightbulb

    [Quiz] Previous Quizzes Compilation Thread

    Quiz of this week: Quiz #1: <SFX> 4/18/11 - 4/23/11 * ジャーッ * ぽとぽと * チン * ざーっ * トントントン

    Started by mikkih‎, April 18, 2011 09:27 AM
    9 Pages
    1 2 3 ... 9
    • Replies: 120
    • Views: 8,515
    April 10, 2013, 10:50 PM Go to last post
  4. [Question] Translation Requests

    Can we request a translator on here to translate a raw manga for you. I'm not in a scanlation group or anything. Moved the post here

    Started by arkansas1‎, October 29, 2011 04:39 PM
    • Replies: 12
    • Views: 1,369
    March 21, 2013, 11:10 AM Go to last post
  5. [Discussion] How long did it take you to learn Japanese and start reading RAW manga?

    :) I just started studying Japanese on my own... and I'm wondering how long will it take me to be able to actually read raw mangas. I've already...

    Started by rEv0lving sUshi‎, July 09, 2010 10:22 AM
    2 Pages
    1 2
    • Replies: 25
    • Views: 10,287
    February 25, 2013, 11:27 PM Go to last post
  6. [Question] Japanese Adjectives

    Hello. :amuse I want to ask a question about Japanese adjectives. There are 2 group of adjectives, right, the "na" and "i" adjectives. In a book I...

    Started by phio_chan‎, January 26, 2013 08:05 AM
    • Replies: 6
    • Views: 505
    February 10, 2013, 11:30 PM Go to last post
  7. [Discussion] The SFX Thread!

    Okay, so this thread really has to do with translating, but I couldn't find a better board to post this in. GK, if you know of one, feel free to move...

    Started by shinwei‎, February 27, 2006 07:40 AM
    2 Pages
    1 2
    sfx
    • Replies: 21
    • Views: 9,196
    December 21, 2012, 11:28 AM Go to last post
  8. [Discussion] Tools for Learning Japanese and Translation

    Anyone know any OCR (optical character recognition) software that works with Japanese? I'm too lazy to manually type stuff in for translations, but...

    Started by HisshouBuraiKen‎, April 17, 2007 08:51 AM
    • Replies: 12
    • Views: 4,434
    November 16, 2012, 11:04 AM Go to last post
  9. [Question] Names

    * NOTE: Original post was moved from TA main board. Please use this thread to discuss any name related questions. mikkih, TA mod ...

    Started by e-dog‎, May 27, 2012 07:59 AM
    • Replies: 9
    • Views: 979
    September 14, 2012, 09:36 PM Go to last post
  10. [Question] How to do Chinese Translations

    Useful Websites for Chinese Translation Mandarin Tools Zhongwen dictionary.yahoo.com.tw

    Started by distorted‎, December 23, 2008 10:10 PM
    chinese
    • Replies: 10
    • Views: 3,787
    June 10, 2012, 01:28 PM Go to last post
  11. [Discussion] What is the best way to learn Japanese ?

    I have a program from this company for Spanish http://www.acceleratedlearning.com/language/home_study.html and in the dvd it says to write in...

    Started by luffy28‎, August 06, 2008 02:10 PM
    4 Pages
    1 2 3 ... 4
    • Replies: 56
    • Views: 18,204
    March 07, 2012, 08:31 PM Go to last post
  12. [Question] Quick question regarding translations given by dictionaries

    I've noticed that in all my dictionaries I have, 見 and 学 are listed as nouns and have a verb form 見る and 学ぶ respectively. I'm just curious, with...

    Started by Aarowaim‎, November 02, 2011 01:32 AM
    • Replies: 3
    • Views: 729
    November 02, 2011, 09:13 PM Go to last post
  13. [Discussion] Can you guys read a manga knowing basics of Japanese??!

    Hello, I was wondering, can someone who knows to read only katakana or hiragana translate manga or he must know kanji?

    Started by Shaher‎, September 19, 2009 07:50 AM
    2 Pages
    1 2
    • Replies: 15
    • Views: 5,497
    May 23, 2011, 10:10 PM Go to last post
  14. [Discussion] The JLPT Thread

    This thread is for everything about the JLPT test - questions, tips, experiences...

    Started by saladesu‎, August 21, 2010 03:24 AM
    • Replies: 4
    • Views: 1,769
    May 18, 2011, 11:31 AM Go to last post
  15. [Discussion] Easy Manga to Practice Translating

    whats an easy enough practice manga or website with text for learning japo? sorry if this has been done 10 00000000000000000 times before, and if it...

    Started by pink_F_L_O_Y_D‎, May 03, 2009 12:11 AM
    2 Pages
    1 2
    • Replies: 22
    • Views: 8,991
    May 11, 2011, 01:38 PM Go to last post
  16. [Discussion] Yomigana vs. Written text

    Hi guys, I'm just about to start off on some translating, so I thought I'd ask a question that's been bugging me for a while... I was just...

    Started by flunko‎, May 27, 2006 05:08 AM
    2 Pages
    1 2
    kana
    • Replies: 20
    • Views: 4,243
    November 18, 2010, 08:36 AM Go to last post
  17. [Discussion] Japanese in Anime & Manga

    I don't know if everybody already know this site, but anyway. Those who translate manga know just too well that many sentences and expressions...

    Started by serizawa‎, August 22, 2010 11:53 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,094
    August 22, 2010, 11:53 AM Go to last post
  18. [Discussion] Learn by Doing -Haiku-

    I would like to start a series of threads that are designed to be a place for students of the Japanese language to simply learn by doing. When you...

    Started by Syphilias‎, July 15, 2010 10:34 AM
    • Replies: 4
    • Views: 2,077
    July 31, 2010, 08:29 PM Go to last post
  19. [Discussion] High School Japanese Courses

    I'm taking Japanese when school starts this September, and I was wondering what level of Japanese we would be taught, and how good I would be by the...

    Started by xxeuphemia‎, July 23, 2010 08:02 PM
    • Replies: 3
    • Views: 1,583
    July 30, 2010, 08:43 AM Go to last post
  20. [Question] Language exchange Website

    Hi..... i can remember that there was a site where you can find skype-partner for learning a language. You can offer the language you are able...

    Started by sindergi‎, April 22, 2010 11:31 AM
    • Replies: 2
    • Views: 2,216
    April 23, 2010, 06:46 PM Go to last post
  21. Poll

    Poll: [Discussion] Preferred TL formats?

    Maybe a poll to spark off some activity here. The silence in the academy here really make one cry. Okay here the discussion. I know many...

    Started by Dark-san‎, April 29, 2009 03:55 AM
    • Replies: 7
    • Views: 2,717
    December 12, 2009, 04:45 PM Go to last post
  22. Post

    [Discussion] Honorifics Philosophy

    I have a philosophical question for all the translators out there. It seems that the convention is to retain most or all of the honorifics from the...

    Started by scrubb‎, August 10, 2009 01:28 AM
    • Replies: 3
    • Views: 1,732
    August 17, 2009, 10:49 AM Go to last post
  23. [Discussion] True Semantic difference in tense in JP/En in present-flow narrative?

    Lately, I've been questioning if there really is enough of a semantic importance with tense in a present flowing narrative, especially when...

    Started by tradedaemon‎, April 23, 2009 05:16 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,680
    April 25, 2009, 04:49 AM Go to last post
  24. [Question] Need advices on overcoming several shortcomings (CH)

    Firstly, I would like to say that I am a Mandarin to English translator. My knowledge on written Japanese characters is null. As a result of above, I...

    Started by Dark-san‎, April 11, 2009 03:44 AM
    • Replies: 9
    • Views: 3,339
    April 23, 2009, 11:26 AM Go to last post
  25. [Question] How to quick-switch to katakana.

    Well, I'm sure it's apparent now by posting about 10 translations without the Japanese scripts that I am A)Lazy and B)Illiterate. But I'm working on...

    Started by skywalker6705‎, March 10, 2007 02:32 AM
    • Replies: 5
    • Views: 739
    September 11, 2007, 06:25 AM Go to last post
  26. [Discussion] Interesting translation related articles:

    http://square-haven.com/news/?id=1263 enjoy^^ (especially you, iwanin :p)

    Started by njt‎, May 02, 2007 05:56 AM
    • Replies: 5
    • Views: 832
    May 24, 2007, 01:42 AM Go to last post
  27. [Question] Question: 文字バレについて

    2ch とかにアップされる 文字バレ ってのを主体に訳してるんですが、こっちの人って実際の漫画原稿とかを訳したほうがよろこばれるんでしょうか? 自分としては、漫画原稿も楽しみですが、「早く次の展開がみたい!」って気持ちのほうが多く、原稿スキャンが来る前に訳してます。 ...

    Started by uchipu‎, July 28, 2006 02:21 AM
    • Replies: 4
    • Views: 1,026
    July 31, 2006, 06:48 PM Go to last post
  28. [Discussion] Japanese Proverbs

    其の壱: 案ずるより生むが安し! 其の弐: 思い立ったが吉日! 其の参:

    Started by Nihongaeri‎, March 07, 2006 05:24 AM
    • Replies: 5
    • Views: 1,199
    March 14, 2006, 09:09 PM Go to last post
  29. [Discussion] ¡Español a todo lo que da! Spanish language questions + Japanese-Spanish trans

    Saludos a todos. Este apartado es para todos aquellas personas interesadas en la lengua española (o castellana, si eres de España). Primero...

    Started by Iwanin‎, March 07, 2006 04:33 PM
    • Replies: 1
    • Views: 647
    March 07, 2006, 08:29 PM Go to last post

New Thread

Forum Information and Options

Moderators of this Forum

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 150 replies or 0 views
Hot thread with unread posts
More than 150 replies or 0 views
Hot thread with no unread posts
Thread is closed
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts