Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Search:

Type: Posts; User: Callaghan; Keyword(s):

Search: Search took 0.00 seconds.

  1. Replies
    1,320
    Views
    249,868

    Sticky: Re: I Need help identifying an artist

    It could be from historie




    blade of the immortale/ mugen no juunin
  2. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for members with little/no JP knowledge. OP for instruction.)

    「だが断る」か おまえもそうとう マンガ好きだな
    http://i.imgbox.com/addX3DyY.jpg

    I don't understand this word そうとう
    i found this meaning (Adverb) extremely; considerably
    My best guess is "you like manga a lot...
  3. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for members with little/no JP knowledge. OP for instruction.)

    http://raw.senmanga.com/Code_:_Breaker/220/6/

    そんなの
    ウンっぱちじゃない

    I can't find ウンっぱち XD
  4. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for Non-translators)

    This is probably wrong, but I wanted to try :hip



    Do you possess the "territoy" in wich swords and guns are produced without a pause?
    (湧く is literally to gush forth but I translated with...
  5. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for Non-translators)

    I found it in two chapters that I'm reading

    one piece 701 pg 6
    One piece volume 3 ch 18


    edit: ok I got it, it means who knows XD
  6. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for Non-translators)

    さあ = come; come now
    なあ = indicates emotion or emphasis

    sorry, I still don't get it :emocat
  7. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for Non-translators)

    But when I search さあな on the vocabulary I get nothing, I would like to know exactly which word it is.
  8. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for Non-translators)

    I can't find this word さアなア
  9. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for Non-translators)

    I need help with this sentence

    日本においても充分ありえる話だと思います。

    話だと思います I don't understand this part, I think it means "I think that" but I don't know why XD
  10. Thread: Monet

    by Callaghan
    Replies
    0
    Views
    861

    [Panel] Monet

    http://img526.imageshack.us/img526/4299/monetbycallaghancsd5bov.jpg

    I love this character :hee
Results 1 to 10 of 10