Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Search:

Type: Posts; User: animalia; Keyword(s):

Search: Search took 0.00 seconds.

  1. [Translators] Fighting Dreamers Scanlations needs a translator for Slayers Special (Light Novels) - Book 1 - Chapter 3 - Part 6

    Fighting Dreamers Scanlations has lost it translator and needs a new translator for the Slayers Special (Light Novels). Are first untranslated part is Book 1 - Chapter 3 - Part 1 which you can...
  2. Poll: [Favorites] Re: Anime Character Showdown - #8 Most Bloodthirsty Character Edition

    I will need help to find a picture but I nominate Kurodo Akabane aka Dr. Jackal from GetBackers

    http://fc06.deviantart.net/fs71/i/2010/101/5/8/Kuroudo_Akabane_a_k_a__Jackal_by_nairarun15.jpg
    ...
  3. Replies
    235
    Views
    41,508

    Re: The Molokidan Thread~!

    Hey Molokidan! Did you get the PM I sent you, or did it get lost in the shuffle?
  4. Replies
    0
    Views
    919

    [Discussion] Slayers Special by Hajime Kanzaka

    I am head of Fighting Dreamers Scanlations and we are currently releasing the 30 book Light novel series Slayers Special. This is a prequel series that detail Lina's adventures before meeting up with...
  5. [Misc Attempt] can someone help me redraw this cover page

    I want to take the Japanese title logo on this scan of Ranma 1/2 volume 1's cover page, here. and replace it with the English logo as seen here. I would really appreciate the help as this is WAY...
  6. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for members with little/no JP knowledge. OP for instruction.)

    https://imageshack.us/scaled/large/41/detectiveconanv0540000c.jpg
    this is from volume 5 of detective conan
    thank you
  7. Sticky: [Help] Re: Short & Quick Translation Request Thread (Thread for Non-translators)

    could someone translate this image for me. http://imageshack.us/photo/my-images/826/detectiveconanv01c01000.jpg

    note: these images are both from volume 1 of Detective Conan
  8. Thread: editing help

    by animalia
    Replies
    0
    Views
    787

    [Cleaning] editing help

    I want to quote a post of mine from a different section, I am thinking that maybe this was the proper place to put it and i messed up.



    The reason I want to scan late this is because I have...
  9. [Miscellaneous] Re: I need help editing pages 0-7 of Ranma 1/2 - Volume 1 - Chapter 1 - Part 1

    for one thing i have always wanted to read it it the original right to left format, for another i am knid of a weeaboo about including honorifcs and proper name order
  10. [Miscellaneous] I need help editing pages 0-7 of Ranma 1/2 - Volume 1 - Chapter 1 - Part 1

    I would like to have at the bare minimum the Japanese logo replaced with the English logo, seen here and here among other examples. I would also like the Japanese Part/chapter title replaced with the...
  11. Replies
    1
    Views
    1,120

    [Miscellaneous] I also need help with a Color Page

    I also have a Color Title page that i need help with editing while the "Stampede" part of the title is already in English i still need help in getting the rest of the text to say "The Story Of...
  12. [Miscellaneous] Re: New Scanlator needs help with editing a page

    Thank You
  13. [Miscellaneous] New Scanlator needs help with editing a page

    I have been working on a scanlation of Stampede: The Adventure Of Professor Minovsky. However, this is my first time editing a scanlation all by myself, before this i just purchased the RAWs, and...
  14. Sticky: [Help] Re: Request Thread

    I would like to request a translation of this model kits instructions it is a model kit for the Regalia mecha form the Magic Knight Rayearth series. here are links to the manual.
    ...
  15. Replies
    696
    Views
    94,408

    Re: The cnet128 Thread

    Are you taking requests for new translation projects?
  16. Replies
    235
    Views
    41,508

    Re: The Molokidan Thread~!

    I should have mentioned this sooner but the main group wants to work on Future-Retro Hero Story the first manga in the Outlaw Star universe. Since the only group to work on it, the long defunct...
  17. Replies
    235
    Views
    41,508

    Re: The Molokidan Thread~!

    Then do you mind if we use your osted translations of Dragonball in case we lose our current Dragonball translator?
  18. Replies
    143
    Views
    21,400

    Re: StrangerAtaru's Thread of...Stuff

    Mind If i use your Bobobo translations as a starting point for my group?
  19. Replies
    235
    Views
    41,508

    Re: The Molokidan Thread~!

    True but the idea here is for HQ scanlations with all the frills, that includes scans of the covers and translating the content pages, which to the best of my knowledge has not been done.

    Also we...
  20. Replies
    235
    Views
    41,508

    Re: The Molokidan Thread~!

    Sorry for taking so long to respond. Here are the Project ideas for Licensed But Censored that still need translators, JoJo's Bizarre Adventure, Tenjho Tenge, & Bobobo-Bo Bo-Bobo.

    I am aware these...
  21. Replies
    275
    Views
    37,663

    Sticky: Re: New Scanlator Membergroup!

    TY
  22. Replies
    275
    Views
    37,663

    Sticky: Re: New Scanlator Membergroup!

    Hi I run Fighting Dreamers Scanlations and even pay for all of the raws out of my own pocket. We have released the first 6 act of Shadow Skill Invincibility Fire Ball and have requested to be added...
  23. Replies
    235
    Views
    41,508

    Re: The Molokidan Thread~!

    Are you still to busy to help out with a new project(s)?
  24. Replies
    6
    Views
    1,697

    Re: The Aichi Alex Thread

    Hi I represent Fighting Dreamers Scanlations and I am wondering how much you would charge to translate Volume 8 Chapter 43 of Tokyo Underground here is a link...
  25. Replies
    52
    Views
    16,789

    Re: The tora-chan thread

    I know I asked this through s PM but I am not sure if you have seen it anyways. How much would you charge to translate Tokyo Underground volume 8 chapter 43?
  26. Replies
    30
    Views
    3,626

    Re: caesarpK thread [Kzer]

    thanks anyways
  27. Replies
    30
    Views
    3,626

    Re: caesarpK thread [Kzer]

    I represent a new group called Fighting Dreamers Scanlations. However we seem to have problems keeping on staff, as we had to make our first release a joint project in order to get the editors. And...
  28. Replies
    206
    Views
    38,645

    Re: The HisshouBuraiKen thread

    It is a fighting/action manga.[/QUOTE] We are still in need of a translator for this series and I was wondering if you would be so kind as to help.

    P.S. Our Tokyo Underground translator Is leaving...
  29. Replies
    206
    Views
    38,645

    Re: The HisshouBuraiKen thread

    I do not know if you are currently willing to translate other series other then the one(s) you are working on now, but if you are I have a request for you. I represent a new group called Fighting...
  30. Replies
    696
    Views
    94,408

    Re: The cnet128 Thread

    Thanks anyways. I appreciate the prompt response.
  31. Replies
    696
    Views
    94,408

    Re: The cnet128 Thread

    I do not know if you are currently willing to translate other series other then the one(s) you are working on now, but if you are I have a request for you. I represent a new group called Fighting...
  32. Replies
    235
    Views
    41,508

    Re: The Molokidan Thread~!

    I do not know if you are currently willing to translate other series other then the one(s) you are working on now, but if you are I have a request for you. I represent a new group called Fighting...
  33. Replies
    696
    Views
    94,408

    Re: The cnet128 Thread

    Please check your private messages as I would like an answer to a request I sent you that way.

    Arigatou
Results 1 to 33 of 33