Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Search:

Type: Posts; User: Lutris; Keyword(s):

Search: Search took 0.00 seconds.

  1. Replies
    1,656
    Views
    355,330

    [Discussion] Re: DGM Chapter 205 Discussion / 206 Prediction

    Hi. I translated chapter 205 of DGM for MangaStream the other week, so I feel it's kinda important that I address your complaint (you've been the most vocal in this particular thread, which is why...
  2. Replies
    275
    Views
    38,234

    Sticky: Re: New Scanlator Membergroup!

    I'm Lutris, Lead Translator and Raw Provider for So Sexy Scans, better known as S^3.

    Xeperu's been with us for quite some time, starting as a cleaner, then moving to editing, TSing, and general...
  3. Replies
    4
    Views
    1,066

    Re: 余計始末 - Hrrrrrrrrm

    始末が悪い would be along the lines of -hard to deal with, or -troublesome to finish off, and generally insinuates a sticky or troublesome situation to deal with.

    It's used like... hmm...
    ...
  4. Replies
    851
    Views
    112,463

    [Shounen] Re: Psyren by Iwashiro Toshiaki

    Anyone know where I can find a raw of this?
  5. Replies
    1,356
    Views
    319,687

    [Shounen] Re: Mahou Sensei Negima! by Akamatsu Ken

    I'll try to get the translation up within a few hours if I can; homework's bugging me down, and I've got one of those nasty chemistry tests tomorrow.
  6. Replies
    312
    Views
    74,059

    Sticky: [Discussion] Re: Japanese Thread - 日本語

    あ、そうだったんすか。スンマセン。

    ちょっと勘違いしてたようっす。どもスンマセンっす。
  7. Replies
    312
    Views
    74,059

    Sticky: [Discussion] Re: Japanese Thread - 日本語

    バリバリ日本人です。(^_^

    東京在住でもあります。
  8. Replies
    1,356
    Views
    319,687

    [Shounen] Re: Mahou Sensei Negima! by Akamatsu Ken

    I've translated 186 and 187; and they can be found here: http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=17713

    and here:
    http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=17784

    And yeah, the...
  9. Replies
    2,002
    Views
    549,617

    [Mag Talk] Re: The official Jump Square thread

    Hi Asakura;

    Will you be needing any more translators when Jump Square comes out? I'm starting to translate on an 'official' basis now, and I just posted my translation for Mahou Sensei Negima...
  10. Replies
    392
    Views
    98,723

    [Discussion] Re: How much manga have you bought?

    Let's see....

    Completed Series:

    Groove Adventure RAVE (Rave Master in eng.): Vol. 1-35 *completed*
    Deathnote: vol. 1-12 *completed*
    Spiral -Suiri no Kizuna-: vol. 1-15 *completed*
    Busou...
  11. Replies
    655
    Views
    78,182

    Sticky: Re: How did u come across MANGAHELPERS!?!?!?!?

    A friend of mine who's really my mentor of sorts in the fanfiction arena showed me the site.


    I'd always read the raw, but I've found some cool stuff to read through here, and I'm happy.
  12. Replies
    312
    Views
    74,059

    Sticky: [Discussion] Re: Japanese Thread - 日本語

    誰も何にも書いて無いじゃん。


    ダメじゃんw


    ほかにこれぐらい日本語できるやついる?
  13. Replies
    3,040
    Views
    153,204

    [Archived] Re: Introduction Thread

    Hi all, the name's Lutris.

    16 years old, male.


    Japanese born and bred, woohoo!



    I'm looking to do a bit of leeching and some translating on the side if my workload allows for it.
Results 1 to 13 of 13