Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 (2)
I'm new out there, but I'm guessing a lot of you read my last Bleach translation. I've also been translating Blue Dragon the past few weeks and hopefully I'll be getting into more stuff as the time progresses.
If anyone has any questions, I'm more than happy to answer them. As I always seem to say these days: Enjoy yourselves!
First post here! Yeah!
Thanks for the translations done so far.
My round of questions :
1) Why Blue Dragon? Is it your favourite series?
2) How long do you take to do 1 chapter?
3) Any thoughts of picking up new series like Hitomi no Cataplos or Boku no Watashi no Yusha Gaku
4) Victoria Bitter or Carlton Darught or Others?
Last edited by Nami; June 04, 2007 at 03:10 AM. Reason: update
Thanks for the reply Nami. Questions are replied as followed:
For Blue Dragon, it takes about 2-3 hours. Depends how focused I am. I was really tired last night, but wanted to put the trans up, and it took 2.5 hours. I'm usually faster with Bleach (less than 1 hour?).Quote:
I looked at Boku no Watashi no Yusha Gaku, but I think Hisshou was taking it under his wing. I would like to take up another series, but I will take things as time comes.Quote:
4) Victoria Bitter or Carlton Darught or Others?Quote:
Very good question. I don't really like Beer (I know, sorry), but VB for me. People from other states will have other tastes, but I'm a VB man.
I can see your colour has changed from Blue to Red. Congrats?
I think you are the only one doing Blue Dragon so far recently. Wow.. 2-3 hours max for one series really sound fast to me. Keep up the good work!
As for Boku no Watashi no Yusha Gaku, there has not been any translations since Chapter 3, and I guess it won't hurt to have more translators doing this series too, but yeah, you should do it only if you are interested in this series. The sensei in Chapter 1 really looks like a total wacko on the loose.
Keep up the Good Work with BD *Thumps up*. You're the Guy who saved BD Fans .
My List of Questions:
1. Are you always going to do free translations or are you going to join a group?
2. Did you translate anything other than BD and Bleach?
I Hope This Thread will be successful
i just wanna thank you for your awesome Blue Dragon translations. you're doing great job, keep it up. thanks for being there for us fans.
good luck in everything.
Yeah, I'll have a look at this after my exams too. I checked out HnC and it has a type of accent in Japanese which I don't understand (basically because I've never had to translate it before), so I let shrimpy take lead of that one. I'll check out Our Hero Studies soon-ish. =DQuote:
Good question. I'd rather work independantly for now as I want to just focus stepping up my Japanese skills and getting better at translating (since I feel I'm still new at this stuff). Maybe when I'm comfortable or get an offer I can't refuse, I'll move into a group. So it's free translations for now. Plus, doing free gives the chance for scanslators and people who want to try scanning chapters great opportunity, which is what we need here.Quote:
Not yet. That might come to change in the coming months. Keep updated to see what else I might pull from my sleeves. =DQuote:
Thanks. Hope you like my translating and continue to read on. =DQuote:
Are you actually japanese or did you just learn the language because 2-3 hours isnt that kind of long just to read a manga and write what was said.
Oh and thanks for translating bleach !!!
No problem about Bleach. If you want, I could do more translations, but I usually leave that for the first person to translate it...then again, there's no single person who's really dedicated to translating Bleach chapters on MH too, so maybe...
Last edited by yemsta; June 27, 2007 at 07:16 AM.
Here's another question: Have you ever been in Japan? If not, are you planning to do it?
I've actually been to Japan twice, but both were short trips. 3 years ago, I went for one week, after winning an essay competition (1 week free trip [except spending money]). This got me stuck into the place. The best item I brought back was a very small, light Japanese-only Kanji Dictionary book (yes, a book), containing every Kanji I've come across (with the exception of one word).
I went again a year later, as a school trip lasting 2 weeks. Loved it, but it really wasn't enough time...=(...I had fallen in love with the country by then!
Hope to be able to go again sometime, but it's not the cheapest trip in the world. I have the money, but I need to start looking to my future as well...Well, thanks for posting! =)
Uhm yeah no question but just a thank you for the translation
If you're bored, more questions
What's your dearest wish in your whole life? How many countries have you visited?
But, my dearest wish would be for all my best mates to be happy. If they are, then I would be as well.
As for countries, I came from the Philippines (shock, horror), but came here (Australia) when I was 5. Since then, I've been to Japan twice. So I've stayed in 3 countries in total...not a big number yet, but if I somehow get to travel in the future...whee!