Ju-da-su... you should be more confident about your English skills. I was typesetting your Code Breaker translation for ShinraTensei, and I found it quite good (I changed a few things anyway). But it's not that bad. Don't be afraid to ask for a proofer.
Last edited by unok-kun; June 16, 2009 at 03:30 AM.
Currently translating Raruto, a Spanish parody of Naruto (getting ready for the last two chapters, to be released in English in October and November). Check it out here!
Also working on another project that you might get to see in January...
A fellow JP to EN/TH translator! Seriously this is a rare sight. And we're the same age to boot.
I don't have much faith in my English as well, despite the fact that I've been learning English
for almost two decades. Damn.