Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
New Reply
Results 1 to 5 of 5

Thread: Need help in some sentences

  1. #1
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Mar 2012
    Country
    Spain
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    37
    Post Thanks / Like

    Need help in some sentences

    I had some doubts translating this page, can someone help me with these:

    Spoiler show


    なんでも 中坊ン頃は エラくハバ きかせてた そーじゃねーか
    Nandemo Nakabō n-goro wa eraku Haba kikase teta so ̄ja ne ̄ ka
    whatever, I told you already that his middle school days are widely famous.

    でも 話にきくよーな バカっぽい 頭髪じゃ なかったスよ
    Demo hanashi ni kiku yo ̄na bakappoi atama janakatta su yo
    however, we didn't ask for the story of that geeky haired guy.

    けど 急所を テキカクに狙う エゲツないヤリ口。。。 ありゃ 絶対 ユルセ ねーっ!!
    Kedo kyūsho o tekikaku ni nerau egetsunai Yari kuchi. . . Arya zettai yuruse ne ̄ ~tsu! !
    but he aims precisely to the weak spots in a dirty way... that's absolutely unforgivable!

    教育 してやんなきゃ な。。。。。。!
    Kyōiku shite yan'nakya na. . . . . . !
    I've got to educate you...!

    この深高での 生き方をよ。。。!! (in this one I can't translate well this kanji -> 深高)
    Kono fuka-kō de no ikikata o yo. . . ! !
    the depths of this way of life ...!

  2. #2
    MangaHelper 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member Utsune's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Literally under my bed
    Country
    Holy Britannian Empire
    Age
    23
    Gender
    Male
    Posts
    1,925
    Post Thanks / Like

    Re: Need help in some sentences

    深高, I think it's probably the school name abbreviated ^^

  3. Thanks 1 Member(s) thanked this post
  4. #3
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Mar 2012
    Country
    Spain
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    37
    Post Thanks / Like

    Re: Need help in some sentences

    I checked it, the high school name is 深見高 (Fukami), so now I can translate better that sentence:

    この深高での 生き方をよ。。。!!
    Kono fuka-kō de no ikikata o yo. . . !
    how to live in this high school...!

  5. #4
    Translator/Moderator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    USA
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    1,518
    Post Thanks / Like

    Re: Need help in some sentences

    Quote Quote:
    whatever, I told you already that
    なんでも .......そーじゃねーか
    They say that .....
    I hear that...
    Supposedly ...

    ---------- Post added at 02:44 AM ---------- Previous post was at 02:30 AM ----------

    Quote Quote:
    でも 話にきくよーな バカっぽい 頭髪じゃ なかったスよ
    however, we didn't ask for the story of that geeky haired guy.
    でも バカっぽい 頭髪じゃ なかった is the main structure. バカっぽい(idiotic) may be geeky, but not always. It may be safer to just translate it as idiotic or stupid. 話にきくよーな (like you/I/we hear)

    Edit/add:バカっぽい 頭髪じゃ なかった [for example] he didn't have a stupid hairdo/hair style/hair cut
    Last edited by mikkih; February 19, 2013 at 05:01 PM.

  6. Thanks 1 Member(s) thanked this post
  7. #5
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Mar 2012
    Country
    Spain
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    37
    Post Thanks / Like

    Re: Need help in some sentences

    なんでも 中坊ン頃は エラくハバ きかせてた そーじゃねーか
    I hear that he was very famous in his middle school days.

    でも 話にきくよーな バカっぽい 頭髪じゃ なかったスよ
    but we didn't hear of that stupid haired guy like you.

New Reply

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts