Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 756 by cnet128 , Bleach 592 by cnet128
New Reply
Results 1 to 3 of 3

Thread: ねぶとん捕鯨団

  1. #1
    Registered User 下級員 / Kakyuuin / Jr. Member
    Join Date
    Feb 2013
    Country
    Italy
    Gender
    Male
    Posts
    52
    Post Thanks / Like

    ねぶとん捕鯨団

    Hello, I have a problem with this. I have a character asking another one if she's seen this sumou tv program. Then he starts imitating the moves and so on.

    I thought Nebuton hogeidan was a fictional sumou program title,
    but then...http://archive.2ch-ranking.net/weekly/1336054546.html
    mumble.

    The problem remains on how to translate this.
    There's Hanebuton but not nebuton. Hogeidan could be "whalers", maybe a joke on how big osumou-san are. For Hanebuton, weblio has feather-bed, down-bed. But it can stand even for "light and warm".

    So, I think the title is a joke. Something like "The light and warm whalers!".


    But...


    What if it was ne from neru (to sleep) and futon? Meaning that it's a program you watch while under your futon, so a late night one.
    -> "The late night whalers!"


    I could go with leaving the title as it is and putting a note saying that's a sumou tv program, but...

    Thanks for reading.
    Last edited by Guren no heya kara; March 13, 2013 at 09:05 AM.

  2. #2
    Translator/Moderator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    USA
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    1,511
    Post Thanks / Like

    Re: ねぶとん捕鯨団

    Zabuton (座布団) is a cushion to sit on.

    Nebuton (寝布団?) is not a common name for futon for bedding. Futon is simply used as the general term instead. There are 2 major types: Shikibuton (mattress) and kakebuton (comforter).


    I am not sure about this nebuton hogeidan (ねぶとん捕鯨団), but wonder if that is just a parody of Neruton Benikujiradan (ねるとん紅鯨団):Wiki link here
    Last edited by mikkih; March 12, 2013 at 10:53 PM. Reason: added (ねぶとん捕鯨団)
    Translators' Academy l Translators' Classroom
    Play Japanese shiritori word game!
    [NEW] Shiritori Word Chain Thread @TA Classroom
    Check out out new Summer Threads @TA Classroom!

  3. Thanks 1 Member(s) thanked this post
  4. #3
    Registered User 下級員 / Kakyuuin / Jr. Member
    Join Date
    Feb 2013
    Country
    Italy
    Gender
    Male
    Posts
    52
    Post Thanks / Like

    Re: ねぶとん捕鯨団

    Yes, I think it is like you say.
    Thank you very much.

New Reply

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts