Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 761 by cnet128 , Bleach 597 (2)
New Reply
Results 1 to 5 of 5

Thread: The Kinlyu thread~

  1. #1
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner Kinlyu's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Country
    Belgium
    Gender
    Female
    Posts
    11
    Post Thanks / Like

    The Kinlyu thread~

    Hello!

    I'm Kinlyu, getting old by now, have been slacking on my translations and all for a while but now that I'm single! and still a jobless bum as well, I've taken up translating again. I started translating for DA-scan when I was still in Uni, and kept it up till now (though sloooww). I've also attempted to translate novels (Densetsu no Yuusha no Densetsu... it proved really hard, but I should kinda try it again).

    I started translating because well, I liked manga and I just stumbled upon DA-scan when they were looking for a translator, and I've stuck around. I've never done many projects at the same time, but I'm willing to expand my work range.

    I like shonen (but not all-out battle or mecha), shoujo (if it's interesting, funny and not cliché), and josei (just whenever it's good). What I don't like is fanservice harem manga... ugh xD

    When it comes to translating, I'm fairly lazy. But I can't stand bad translations, as in... too literally, with disregard of puns, bad grammar... So I try to do my best, but I generally don't re-read my own translations xD So I hope the proofreaders out there do their job as well! Ahhahahaha /runs

    So far, I've worked on Erementar Gerad, EG Ao no Senki, Onikiri-sama no hakoiri musume, and some projects that were dropped really fast. I'm planning on translating the remaining volumes of Replica, and if possible the upcoming Samurai Flamenco manga~
    Last edited by Kinlyu; January 02, 2014 at 03:55 PM.

  2. #2
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Nov 2010
    Country
    Belgium
    Gender
    Male
    Posts
    3
    Post Thanks / Like

    Re: The Kinlyu thread~

    Hey! I don't run into many fellow Belgian translators so it's nice to see one ^^
    Keep up the good work!

  3. #3
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner Ominae's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Coquitlam/Quezon City
    Country
    Philippines
    Posts
    48
    Post Thanks / Like

    Re: The Kinlyu thread~

    Nice to meet ya. Not often that I see female translators who don't mind shonen stuff.


    "Protect Our Legacy from Evil Forces" - Unknown Hebrew Message on Rectangular Message Plate in 1998 Applied Physics Conference.

  4. #4
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner Kinlyu's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Country
    Belgium
    Gender
    Female
    Posts
    11
    Post Thanks / Like

    Re: The Kinlyu thread~

    Hi there fellow Belgian! ^-^

    Yup, true. I like shonen more than shoujo anyway - besides shoujo has these characteristics that make them harder to read sometimes as well. Too many confusing thoughtbubbles xD (but of course there is some shoujo I like as well~)

  5. #5
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner Ominae's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Coquitlam/Quezon City
    Country
    Philippines
    Posts
    48
    Post Thanks / Like

    Re: The Kinlyu thread~

    Shame. I wish I can share some shonen manga that I found. All I have is seinen, even classical ones.


    "Protect Our Legacy from Evil Forces" - Unknown Hebrew Message on Rectangular Message Plate in 1998 Applied Physics Conference.

New Reply

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts