Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 by Bomber D Rufi
New Reply
Page 3 of 14 FirstFirst 1 2 3 4 5 13 ... LastLast
Results 31 to 45 of 208

Thread: [JP] The Official Kanji Ask-for-Help Thread

  1. #31
    Intl Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member Ju-da-su's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    Thailand
    Age
    24
    Posts
    1,274
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    Thanks. I will take note of that. ^_^"

    Another question . . .

    御意

    What is this supposed to mean?

  2. #32
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    26
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    御意
    ぎょい your will, your pleasure
    http://kanjidict.com/demo/5fa1.html
    scroll to #29

  3. #33
    Intl Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member Ju-da-su's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    Thailand
    Age
    24
    Posts
    1,274
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    Thanks. ^_^" *add the word to my vocab list*

  4. #34
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    United States
    Age
    26
    Gender
    Male
    Posts
    1
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread



    The next letter is い so it is an adjective I assume? I can't make out what it is.

  5. #35
    Intl Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member Ju-da-su's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    Thailand
    Age
    24
    Posts
    1,274
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread


  6. #36
    Translator 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Jul 2007
    Country
    Japan
    Age
    23
    Gender
    Female
    Posts
    13
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    凄い → すごい

  7. #37
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Jan 2009
    Country
    Spain
    Gender
    Male
    Posts
    8
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    Quote Originally Posted by shrimpy View Post
    澳村?
    Don't know for sure.
    Oku/oki/ou -mura.

    I've heard of Oumura before, but different kanji.

    Hope this helps.
    The best resource for Japanese names I know of is:

    http://www2s.biglobe.ne.jp/~suzakihp/index40.html (click on 1.苗字検索 )

    This is useful, too:

    http://homepage1.nifty.com/forty-sixer/mi.htm

    Usually I use these sites and confirm which is the most common spelling using google. Anyway, I can't find this name there. Maybe it is a Chinese name?
    Last edited by Takamura; January 08, 2009 at 11:01 AM.

  8. #38
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner dice-geist's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Country
    Japan
    Age
    32
    Gender
    Male
    Posts
    6
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    Quote Quote:
    澳村
    It looks like Japanese family name, but I don't think such name really exists, and only used in fictions.

    While 奥村 (okumura) is a popular family name in Japan, the kanji "澳" is a kanji which is not popular at all.
    (There are thousands of kanjis, but nobody knows all kanjis, and average Japanese are taught only thousand or so kanjis at school.)

    A kanji dictionary tell me this "澳" formaly reads "iku" or "ou", but many Japanese people would read it "oku", associating it with the kanji "奥"。
    This kind of inference is a major tactics Japanese uses when reading unknown kanji.
    So, if it is used in a novel or manga or something, the author must have intended it to be read "okumura" I guess.
    I'm not thinking of joining any translation groups for now, but very willing to assist your translation when you come up with points you are unsure of. Feel free to PM me!
    I check forum posts too, but won't read long translations from head to tail.
    A single-page raw image or excerpt of original Japanese text, along with the context is very useful for checking translation. Thank you.

  9. #39
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner getsuryuu's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Country
    Colombia
    Age
    22
    Gender
    Male
    Posts
    17
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    somebody can help me with this verb, I´ve searched at my dictionary, but i can´t found it:

    焚き上げする 「たきあげする」

    onegai~ T^T

  10. #40
    Intl Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member Ju-da-su's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    Thailand
    Age
    24
    Posts
    1,274
    Post Thanks / Like

    Re: The Official Kanji Ask-for-Help Thread

    It's some kind of belief in Asia (originated from China, I think . . . >_<") that you can send things to your decreased ancestors or anyone who's already dead by burning things to them. I don't really know how to explain it in English, but . . . something along that line. It's just an Eastern culture thing . . . >_<"

  11. Thanks 1 Member(s) thanked this post
  12. #41
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Jul 2009
    Country
    Bulgaria
    Gender
    Male
    Posts
    2
    Post Thanks / Like

    Confused What does this Kanji mean?

    What does this Kanji mean?

  13. #42
    Registered User 下級員 / Kakyuuin / Jr. Member Unproductive's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Country
    United States
    Posts
    87
    Post Thanks / Like

    Re: What does this Kanji mean?

    Dragon

  14. #43
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Jul 2009
    Country
    Bulgaria
    Gender
    Male
    Posts
    2
    Post Thanks / Like

    Re: What does this Kanji mean?

    Last edited by nanera; July 22, 2009 at 09:32 AM.

  15. #44
    Registered User 下級員 / Kakyuuin / Jr. Member Unproductive's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Country
    United States
    Posts
    87
    Post Thanks / Like

    Re: What does this Kanji mean?

    That's dragon, too. It's modern form. The first one was the archaic form.

  16. #45
    Registered User 上級員 / Jyoukuuin / Sr. Member leoliox's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Country
    France
    Age
    32
    Gender
    Male
    Posts
    362
    Post Thanks / Like

    Re: What does this Kanji mean?

    It's funny how people ignorant of characters always end-up getting tatoos of simplified characters.
    I think the traditionnal ones, used in Korea and Japan too, look so much better.

New Reply
Page 3 of 14 FirstFirst 1 2 3 4 5 13 ... LastLast

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts