Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo
New Reply
Page 1 of 4 1 2 3 ... LastLast
Results 1 to 15 of 55

Thread: Hand's by Itakura Yuuichi

  1. #1
    Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    Israel
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,166
    Post Thanks / Like

    Hand's by Itakura Yuuichi

    Well, as usually, I open such a thread again, this time for Hand's

    In the first chapter, there was only one thing about handball, where Mizuki threw the rock and said that that's handball.

    Translations:
    Chapter 1 - by me
    Chapter 2 - by me
    Chapter 3 - by me

    Scanlations:
    Chapter 1 - Scanlated by promfret, translations by me
    Chapter 2 - Scanlated by promfret, translations by me

    I also translated the one shot, and SBM are working on releasing it, when it'll be released, I'll note you about it.

    The translations for Hand's are for now free to be used by any person or team for scanlations, for private use, people will need to talk with me, and if I'll feel like it :P

    So, a brief view of what goes in chapter 1
    Spoiler show


    And what goes on in the one shot?
    Spoiler show


    I somehow liked the one shot better, but who knows what will go of this :P
    It's only chapter 1 Oo

  2. #2
    Registered User 中級員 / Chuukyuuin / Member
    Join Date
    Jan 2006
    Country
    Germany
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    120
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    well well I never thought anyone in japan even knew what handball is, seems I was wrong. I'm quite interested in seeing what kind of strange notions the mangaka has about handball before the manga get's cut. Afterall I doubt handball is popular enough in japan to be used in a manga.

  3. #3
    Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    Israel
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,166
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Well, amefuto was used too and it's not that popular ^^" And it's still on going ^^"

  4. #4
    Scanlator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    United States
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,584
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    what the hell is this? I know handball is a game you play with a small ball where you hit it against the wall and stuff. Why the hell is there a goal and a ball a little bigger than a softball there?

  5. #5
    Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    Israel
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,166
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Hit it against the wall?
    Handball is a combination of basketball and soccer like they said there, but in a really weird way :P So it's unaccurate to say that
    You dribble and take points by getting the ball through the goal line, which have a goal keeper, you play only with your hands, that's the basics...

  6. #6
    Scanlator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    United States
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,584
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    I guess the united states and other places have different handballs. This is the one i am thinking of: http://en.wikipedia.org/wiki/American_handball

  7. #7
    Translator 中級員 / Chuukyuuin / Member
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Singapore
    Country
    Singapore
    Gender
    Male
    Posts
    100
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Worm, your translation is free to use right?

    http://promfret87.blogspot.com Latest Release : Currently on a long hiatus.
    The lady in my sig is named Yang Mi (杨幂)

  8. #8
    Registered User 中級員 / Chuukyuuin / Member
    Join Date
    Jan 2006
    Country
    Germany
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    120
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Handball is closest to football (the real one not the american one). The only real difference is it is played with the hands. The field is like a mix of football and basketball though. The field itself is about as big as a basketball court but you have two goals, one for each team, and a half circle around each. This half circle is forbidden to enter for the offensive team and the defending team, except of course for the goal keeper, may only enter under special circumstances and not defend against a throw. So to defend against an attack you usually build a wall of players around this half circle to prevent the offensive team from throwing. And the offensive team tries to get past your defense by quick passing to outmaneuver the defense. It's quite a rough sport, often more so than football, with lots of body contact, meaning pulling pushing and so on. And like in football you get freethrows (like those freekicks in football and not like those in basketball) and penalties, when a foul occurs.

  9. #9
    Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    Israel
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,166
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    *Until the damn caplocks got down*

    promfret, yes, it's free to be used by anyone, ofcourse as long as they don't forget to credit me ^^"

    And you forgot to say that you need to dribble :P and you have 3 steps without dribble, as I remember, but I'm not sure now ^^"

  10. #10
    Registered User 中級員 / Chuukyuuin / Member
    Join Date
    Jan 2006
    Country
    Germany
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    120
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Quote Originally Posted by ThE WoRm
    *Until the damn caplocks got down*

    promfret, yes, it's free to be used by anyone, ofcourse as long as they don't forget to credit me ^^"

    And you forgot to say that you need to dribble :P and you have 3 steps without dribble, as I remember, but I'm not sure now ^^"

    I'm not sure about this point myself I only played handball sometimes during phys ed classes at school and the only thing I remember about the rules on dribbling is that they are less strict than those in basketball.

    Oh and I noticed an error in my description the offensive team may enter the half circle to throw but they may not touch the ground within the half circle before throwing. In other words they can jump as far in as they want.

  11. #11
    Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    Israel
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,166
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Yes, that's why it's called the air fighting sport :P Because you fight with a jump in there.
    Although it was weird, a series about Handball, and the first chapter had almost no handball in it Oo

  12. #12
    Registered User 中級員 / Chuukyuuin / Member Kyuzo's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    United States
    Gender
    Male
    Posts
    139
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Does anyone have a higher quality scan of c001 than the one the Touch posted?

  13. #13
    Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    Israel
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,166
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    I think that correctly there is no better one than that ^^"

  14. #14
    Translator 中級員 / Chuukyuuin / Member
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Singapore
    Country
    Singapore
    Gender
    Male
    Posts
    100
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread

    Chapter 1 scanlated by me. Translations by ThE WoRm

    http://promfret87.blogspot.com/

    Cheers.

    http://promfret87.blogspot.com Latest Release : Currently on a long hiatus.
    The lady in my sig is named Yang Mi (杨幂)

  15. #15
    Translator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Apr 2006
    Country
    Israel
    Age
    25
    Gender
    Male
    Posts
    1,166
    Post Thanks / Like

    Re: Hand's Scanlation, Translation and discussion thread (Chapter 1 scanlated)

    Cheers alright :P[br]Posted on: October 04, 2006, 04:49:05 PM_________________________________________________Updated the topic

New Reply
Page 1 of 4 1 2 3 ... LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts