Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)
New Reply
Page 2 of 5 FirstFirst 1 2 3 4 ... LastLast
Results 16 to 30 of 71

Thread: The js06 Thread

  1. #16
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner haneul-nim's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    somewhere out there
    Country
    United States
    Age
    25
    Posts
    1
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    O_o so questions? what about demands?

    Tell me your blood type! (i stick close to people cause i care ^^)
    i demand you to turn around, i behind you!

    so your self thought, any particular sources? any plans on learning other languages? (would be nice to have another korean translator to count on ^^)(or german) read! read! read! what kind of japanese books have you read? any haruki murakami?

  2. #17
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Oct 2009
    Country
    Brazil
    Age
    38
    Gender
    Male
    Posts
    3
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    This is a repost, I posted this before as a comment in one of your translations.

    I don't come here to thank for your translations of HnG because I read the scanlations, but I know that you translated most of the latest chapters.
    I'd like to place a translation request. Some chapters were skipped by scanlators because everyone wanted to go to the chapters involving Athena. FoOlRulez, the group scanlating it "in sequence", said that they can take up to two years to get current with the manga.
    So, here I'm pasting a list of the missing chapters.
    161, 165-168, 174-177, 207-213.
    These are 16 chapters.
    If you could translate one of those each month, it still would be faster than FoOlRulez.
    And you would be my hero.
    Thank you for reading this so far,
    wynnog

  3. #18
    MH Senpai MH中毒 / MH Chuudoku / MH Addicted Bugzee's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    ♥ Robin Land ♥
    Country
    United Kingdom
    Gender
    Male
    Posts
    8,251
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Hey js06!

    more random questions...

    Mac or PC?
    favourite aftershave?
    Blonde or Brunette?

  4. #19
    Scanlator 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Nov 2008
    Country
    United States
    Age
    27
    Gender
    Male
    Posts
    8
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    ha, finally found your thread. Was surprised though. Wanted to drop by and extend my thanks for working with Gamble Fish <3
    Oinkment is the treatment for swine flu. We need to spread it around so we can stop the aporkalpse.

  5. #20
    MH Senpai MH中毒 / MH Chuudoku / MH Addicted Bugzee's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    ♥ Robin Land ♥
    Country
    United Kingdom
    Gender
    Male
    Posts
    8,251
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Merry belated Christmas js06

  6. #21
    Translator 初心者/ Shoshinsha / Beginner mayoi's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    Somewhere in the middle
    Country
    Philippines
    Gender
    Male
    Posts
    37
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Thank you for your translations! Happy New Year
    Yays...

  7. #22
    MH Senpai MH中毒 / MH Chuudoku / MH Addicted Bugzee's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    ♥ Robin Land ♥
    Country
    United Kingdom
    Gender
    Male
    Posts
    8,251
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Happy New Year js06!!!

  8. #23
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Jan 2010
    Country
    Canada
    Posts
    1
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    May I ask if you or someone else is planning on translating the 164->169 gap for Hayate? I see that there are many activities regarding the 200+ missing chapters, but I was just wondering about the earlier chapters =D

  9. #24
    Translator 初心者/ Shoshinsha / Beginner js06's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Country
    United States
    Age
    26
    Gender
    Male
    Posts
    23
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Well, it's been well over a month since I last posted here. I guess I should answer your questions, huh?

    Quote Originally Posted by haneul-nim View Post
    O_o so questions? what about demands?
    You can always make demands. I just might ignore them.
    Quote Quote:
    Tell me your blood type! (i stick close to people cause i care ^^)
    Type A
    Quote Quote:
    i demand you to turn around, i behind you!
    And this is one of those demands I'll ignore. I refuse to turn around!
    Quote Quote:
    so your self thought, any particular sources?
    It's been almost two years and I honestly can't remember what sources I used. I just checked and I apparently deleted or lost the bookmarks.
    Quote Quote:
    any plans on learning other languages? (would be nice to have another korean translator to count on ^^)(or german)
    I like languages, but at the moment I don't have the free time. (I happened to have a semester off of college when I started teaching myself Japanese so I had an INSANE amount of free time.)
    Quote Quote:
    read! read! read! what kind of japanese books have you read? any haruki murakami?
    I haven't read any actual books yet. I mainly read manga, but I also read a bunch of Japanese web sites and news articles to make sure I have experience with how the language is actually used instead of just how it's used in manga.

    Quote Originally Posted by JinbeiDMaster View Post
    Mac or PC?
    PC. I personally find the Mac operating system a tad annoying.
    Quote Quote:
    favourite aftershave?
    Don't have one.
    Quote Quote:
    Blonde or Brunette?
    Brunette.

    Quote Originally Posted by ItzRayz View Post
    ha, finally found your thread. Was surprised though. Wanted to drop by and extend my thanks for working with Gamble Fish <3
    I'm happy to do it.

    Quote Originally Posted by appztetra View Post
    Thank you for your translations!
    Always nice to see people appreciate my work.

    Quote Originally Posted by D=< View Post
    May I ask if you or someone else is planning on translating the 164->169 gap for Hayate? I see that there are many activities regarding the 200+ missing chapters, but I was just wondering about the earlier chapters =D
    I'll get to them eventually. It's just that I give a manga's latest chapters higher priority than older chapters like them. I should have them all translated in a couple of weeks though.

  10. #25
    Scanlator 初心者/ Shoshinsha / Beginner Arhazivory's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    Jamaica
    Age
    29
    Gender
    Female
    Posts
    41
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    *the stalker enters* My entire body is 'brunette'. XD

    Anyway, before my weirdness makes you grimace.
    Don't you feel like kicking the two weirdos who poisonously comment on your Gamble Fish scripts? I notice you ignore them but I'd be so tempted to tell them to piss off. Perhaps your soul is more silver than mine (Gintama reference. XD)

    What's your favourite type of Japanese food, if you've ever had it?


  11. #26
    Translator 初心者/ Shoshinsha / Beginner js06's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Country
    United States
    Age
    26
    Gender
    Male
    Posts
    23
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Quote Originally Posted by Arhazivory View Post
    *the stalker enters* My entire body is 'brunette'. XD

    Anyway, before my weirdness makes you grimace.
    Don't you feel like kicking the two weirdos who poisonously comment on your Gamble Fish scripts? I notice you ignore them but I'd be so tempted to tell them to piss off. Perhaps your soul is more silver than mine (Gintama reference. XD)
    Yeah, I just completely ignore them. I've thought about telling them to shut the hell up, but I decided not even to acknowledge them.
    Quote Quote:
    What's your favourite type of Japanese food, if you've ever had it?
    Living in Alabama, I haven't had much Japanese food, but I really do enjoy sushi. A grocery store near where I live sells freshly made sushi and I pick some up from time to time.

    On an odd side note, my browser's auto spell-check doesn't like the British spelling of favorite that you used. I didn't realize it was so Amerocentric.

  12. #27
    Scanlator 初心者/ Shoshinsha / Beginner Arhazivory's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Country
    Jamaica
    Age
    29
    Gender
    Female
    Posts
    41
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Dumb browser. It needs to know that British spelling rocks.

    I've never eaten Japanese food (unless you count cup ramen), but I'd like to try sushi. If only to say 'I ate raw fish', which is something I still can't wrap my mind around. It's raw. XD

    What do you want to be when you grow up?


  13. #28
    Translator 初心者/ Shoshinsha / Beginner js06's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Country
    United States
    Age
    26
    Gender
    Male
    Posts
    23
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Quote Originally Posted by Arhazivory View Post
    Dumb browser. It needs to know that British spelling rocks.
    I know. I love learning little (or not so little) differences between US English and British English.
    Quote Quote:
    I've never eaten Japanese food (unless you count cup ramen), but I'd like to try sushi. If only to say 'I ate raw fish', which is something I still can't wrap my mind around. It's raw. XD
    It's raw, but it's good.
    Quote Quote:
    What do you want to be when you grow up?
    Well, there's nothing I particularly WANT to be. I'm majoring in Computer Science (i.e. programming) at college because I'm quite good at it and I enjoy it.

  14. #29
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Dec 2009
    Country
    Thailand
    Age
    21
    Gender
    Female
    Posts
    3
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Hi there, read your translated Black lagoon series, and I wondered why did you leave the Thai characters out there? Intentionally?

    I'm a Thai, and reading english translated mangas with untranslated words feel kinda funny... Would you like me to help translate, the thai parts?


    Btw: love your translation, and is grateful for it

  15. #30
    Translator 初心者/ Shoshinsha / Beginner js06's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Country
    United States
    Age
    26
    Gender
    Male
    Posts
    23
    Post Thanks / Like

    Re: The js06 Thread

    Quote Originally Posted by jaeshiizou View Post
    Hi there, read your translated Black lagoon series, and I wondered why did you leave the Thai characters out there? Intentionally?

    I'm a Thai, and reading english translated mangas with untranslated words feel kinda funny... Would you like me to help translate, the thai parts?


    Btw: love your translation, and is grateful for it
    First of all, thanks for your appreciation.

    Now for your question. The main reason I didn't translate it is I don't know Thai. I recognized that it WAS Thai but beyond that I had no idea. Also, since the manga is Japanese, there would have been a Japanese translation if the original audience was intended to understand it.

    Out of curiosity, what did the Thai say?
    Also, if there's any more Thai in future chapters, could I PM you to get a translation?

New Reply
Page 2 of 5 FirstFirst 1 2 3 4 ... LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts