Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Damn, I didn't notice I posted this in the wrong thread... *smacks himself*
/nitpicky mode on
Page 5 - You left Fubuki's flashback cutoff bubble in Spanish. After a bit of research, I've finally found it: chapter 23, "I don't think you quite got it. You are going to tell me..." (willingly or not)
Page 7 - "It was a live-action flick of Goku. Something really expected." In Spanish there's no way to say "live-action", so "with real-life actors" is just one of the possible replacements for that nonexistant word. And it's expected, not unexpected.
Page 8 - Isn't it called punching bag, instead of boxing sack?
(I took the trouble to look for my Star Wars DVDs to check Saske's line "I might have been called that in ancient times", but much to my disappointment, it wasn't the same Obi-Wan said, not even in Spanish XD)
Last edited by unok-kun; April 09, 2010 at 11:43 AM.
The first chapter of Raruto Sisepuede Season 2 will appear on October 1st, so that means I'll have it translated for the 22nd. Also, since the new opening won't be animated by Jesulink, it might be released on October 1st too, or maybe later.