Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 601 by BadKarma , Gintama 515 (2)
New Reply
Results 1 to 3 of 3

Thread: オカマに拍車がかかる??

  1. #1
    Registered User 中級員 / Chuukyuuin / Member mote's Avatar
    Join Date
    Mar 2010
    Country
    United States
    Gender
    Male
    Posts
    136
    Post Thanks / Like

    オカマに拍車がかかる??

    Hey guys. I'm having some trouble with the last few bubbles in the big middle panel on this page.

    The dialogue actually belongs to two off-panel characters - a girl and a guy (Kazuki) who are seeing each other for the first time in a while:

    Girl:
    > あれ? 花月君髪切ったの!?
    What's this? Kazuki-kun cut his hair!?

    > ていうか, その目どうしたの!?
    And, like, what happened to your eyes!?

    Kazuki:
    > いや, 色々ありまして
    It's a long story

    Girl:
    > オカマに拍車がかかってんだよ
    ???

    I'm not sure how to read the last line. Something like: "You look like you're turning gay!" maybe?

    T.I.A.

  2. #2
    Translator/Moderator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    USA
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    1,532
    Post Thanks / Like

    Re: オカマに拍車がかかる??

    You can add "even more" to your translation, or ...translate it as "You look even more gay."

    拍車<はくしゃ>がかかる=accelerate

  3. #3
    Registered User 中級員 / Chuukyuuin / Member mote's Avatar
    Join Date
    Mar 2010
    Country
    United States
    Gender
    Male
    Posts
    136
    Post Thanks / Like

    Re: オカマに拍車がかかる??

    Thanks again, mikkih

New Reply

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts