Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
In order to recognize regular, extraordinary contribution to the online manga community, Mangahelpers offers a number of exclusive access usergroups. Translators, International Translators, Translator Checkers, Proofreaders, Scanlators, Artists, and Reviewers can be distinguished by their colored usernames and by title. Written below are the requirements to join the currently available usergroups. Anyone who meets the requirements to join one of our usergroup should post in this thread, the next available admin will update your status. When posting please include:
- The Usergroup Status You Are Applying For.
- Appropriate Links to Verify That All Usergroup Requirements Have Been Satisfied.Usergroup Status is a Privilege, Membership Can be Withdrawn Due to Inactivity or by Administrator Discretion.
Translators and International Translators
Last edited by goldb; February 27, 2014 at 05:23 AM.
I am a spanish Intl translator, I've been here for a while xD http://mangahelpers.com/t/kiniro
Fixed ~ bax
Last edited by bax; May 08, 2009 at 03:50 AM.
I'm a Chinese to English translator, have also been around for some time. http://mangahelpers.com/t/tanequil
I'm a Scanlator, below is the link...;p
That should be above the HQ release count...;p
I have currently have 5 public translations that is released here and a couple still under private. I'm a Mandarin to English Translator and the details are listed here.
Also I don't know how you define scanlator as. Would it mean an editor or just someone that belongs to a scanlation group? If it is the later, the hyperlink above will show the groups that I am in.
Thanks for this.
A scanlator is define as a person who contributes to the production of scanlations here. Not just the editors. Typesetters and even quality checkers are qualified to be labeled as scanlators, as long as they are actually involved in the minimum required scanlations to be eligible for the change.
Hi i'm a Scanlator!
I have cleaned many raw chapters in italian but also to make chapters in English, below all the chapters posted:
In this page,as you can see,Fitrojoke resulte the founder of Juin Jutsu Team,but the real founder it's me xD
There was a Mistake!
Thanks for the attention!
Hi, I'm an International (german) Translator and have 11 puplic translations released on MH by now.
I'm a english to german Translator and this is my Translator HP @ MH
Thanks in advance, Allin
Hello, I'm a Scanlator
Currennt I've uploaded 'XXII' releases on MH.
Here's is the link for our group page.
Although I'm not the founder of this group but the real founder authorized me to do the uploading job and promote our team on MangaHelpers. (though I'm lazy to promote)
Done > xi0
Last edited by xi0; May 23, 2009 at 01:51 PM.
I'm a Scanlator
Here's the link on my releases http://mangahelpers.com/s/viper-unlimited/
Thanks in advance!
Done > xi0
Last edited by Miyagi; July 29, 2012 at 10:40 AM.
Hello, I'd like to get translator status: http://mangahelpers.com/t/meriken/
EDIT: Already taken care of
Last edited by Meriken; May 26, 2009 at 08:45 AM.
Hi, I'm a translator. Here's my page: http://mangahelpers.com/t/himemo
Done ~ bax
Last edited by bax; June 05, 2009 at 03:59 AM.
Could you change mine too? thanks
Done ~ bax
Last edited by bax; June 05, 2009 at 04:00 AM.
Scanlator for Chibisuke-scans:
Also, in the group of Kono-Basho, though only cleaned one chapter... (Wasn't used/released I think.)
Done ~ bax
Last edited by bax; June 05, 2009 at 04:01 AM.