Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
While translating Sailor V #1 for practice, I came across something I've never seen.
At the end of second sentence, I'm unsure if it's supposed to be っつ (ttsu) or っっ (double glottal stop) after いける (ikeru) which in this context, means "to go well".
If it's っつ, I haven't found anything in my books that indicate what it means. And if it's っっ, does it just mean extra excitement?
Any help would be greatly appreciated.
Last edited by SaveFerris; January 31, 2012 at 01:01 AM.
It looks like a double glottal stop to me (the second tsu doesn't look big enough to be a full-width), and yes that would mean something like extra excitement Kinda like in "えっっっ！" I suppose