Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 489 by kewl0210 , One Piece 744 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo , Bleach 576 (2)
New Reply
Results 1 to 2 of 2

Thread: [JP] Help with expression 「しかしもかかしもない」

  1. #1
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner deanna's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    17
    Post Thanks / Like

    Confused [JP] Help with expression 「しかしもかかしもない」

    Hello, this phrase has me stumped. Usually I can at least figure out the word roots, but here I'm not really sure- is it something about a prostitute and a scarecrow? o.o

    Based on the context of the page, it's probably something like "Stop making excuses!"

    I've also seen it written 「しかしも案山子もない」, if that helps.

    Thanks very much!

  2. #2
    Translator/Moderator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    USA
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    1,341
    Post Thanks / Like

    Re: [JP] Help with expression 「しかしもかかしもない」

    Quote Originally Posted by deanna View Post
    is it something about a prostitute and a scarecrow? o.o
    Based on the context of the page, it's probably something like "Stop making excuses!"
    しかし=but
    カカシ=scarecrow

    しかしもかかしもない
    Meaning: No buts. Stop complaining.

    Similar to:
    しかしもへちまもない
    しかしもへったくれもない
    しかしもクソもない

  3. Like 1 Member(s) likes this post
New Reply

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts