Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)
New Reply
Results 1 to 2 of 2

Thread: Trap help

  1. #1
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Feb 2010
    Country
    Australia
    Gender
    Female
    Posts
    11
    Post Thanks / Like

    Trap help

    So I was wondering, what's a good translation for 'otoko no musume'? I guess 'trap' would be the English equivalent but what if you're jumping in armed with the knowledge that there's a peepee under that skirt, does it still count as a trap?

    I'm translating a game and it just hit me that I didn't exactly know a substitute for this word and 'girly boy' doesn't quite sit well with some of the dialogue :/

    Anyone got any ideas?

  2. #2
    Translator/Moderator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    USA
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    1,497
    Post Thanks / Like

    Re: Trap help

    For those who need a definition of the term, here is a wiki link in Japanese:

    男の娘(おとこのこ, otoko no ko / おとこのむすめ, otoko no musume): wiki
    Translators' Academy l Translators' Classroom
    Play Japanese shiritori word game!
    [NEW] Shiritori Word Chain Thread @TA Classroom
    Check out out new Summer Threads @TA Classroom!

New Reply

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts