Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi
New Reply
Results 1 to 2 of 2

Thread: Checking some sentences

  1. #1
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Mar 2012
    Country
    Spain
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    37
    Post Thanks / Like

    Checking some sentences

    Well, I have some doubts about the translation of these sentences, can someone check it please:

    ところで。。。 みさちゃんの お父さんって いンのかな。。。?
    By the way... what about Misa-chan father...?

    フラれた 手前。。。 なんかこうよォ 。。。
    Since I was dumped... things are like...

  2. #2
    Translator/Moderator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    USA
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    1,346
    Post Thanks / Like

    Re: Checking some sentences

    いンのかな---> いんのかな ---> いるのかな
    いる: exist, be around

    みさちゃんの お父さんって いンのかな。。。? --> I wonder if Misa-chan's father is around. Depends on the context, for example the speaker has never seen or heard of Misa's father, s/he wonders if Misa lives with her father or she has her father.

    なんかこうよォ... it's like ....

  3. Thanks 1 Member(s) thanked this post
    Like 1 Member(s) likes this post
New Reply

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts