Forum: Help a Translator
November 16, 2009, 11:51 PM
|
|
Replies: 4
Views: 132
Re: Fairy Tail 160
"It'd be regretful for me to grind you to pieces, but that's enough." or something like that. In another word (didn't read FT 160 yet, but will probably do it tonight), Zero enjoyed his fight with...
|
Forum: Trainee Ground
November 15, 2009, 11:49 AM
|
|
Replies: 3
Views: 110
|
Forum: Help a Translator
November 09, 2009, 12:00 PM
|
|
Replies: 1
Views: 85
Re: Fairy Tail 158
"The hope called 'Natsu'"...or "The hope known as 'Natsu'"...don't know how to explain it, since to me, という is という..."so-called", "so-said"...or something like that... ._."
|
Forum: Shounen
November 07, 2009, 08:21 AM
|
|
Replies: 109
Views: 16,213
|
Forum: Shounen
November 06, 2009, 12:24 AM
|
|
Replies: 109
Views: 16,213
Re: Blazer Drive by Kishimoto Seishi
That's why I said in my GE's t/l...anyone wants a pre-raw t/l for 19 to read first, so I can get 20 out after that as well? I mean, there's no raw out for it (at least I don't see it). I'm still (and...
|
Forum: Shounen
November 05, 2009, 06:52 AM
|
|
Replies: 1
Views: 257
|
Forum: Shounen
October 26, 2009, 06:58 AM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
Re: Code: Breaker by Akimine Kamijyo
Iei actually means portrait of someone who's dead...and well, mukui can means reward or punishment (though I use the word karma in my t/l because...it can mean both at the same time. Karma basically...
|
Forum: Translator's Helpline
October 17, 2009, 04:48 AM
|
|
Replies: 2
Views: 51
Re: Quick Question
....................... .-.
Why would you need a permission? Regardless, if we all were to get the permission prior to translating stuff, I have my doubt that the author will actually allow...
|
Forum: Otaku Cafe
October 15, 2009, 09:00 AM
|
|
Replies: 20
Views: 499
|
Forum: Otaku Cafe
October 15, 2009, 07:56 AM
|
|
Replies: 20
Views: 499
|
Forum: Scanlators
October 14, 2009, 02:59 AM
|
|
Replies: 34
Views: 2,260
|
Forum: Help a Translator
October 12, 2009, 04:13 AM
|
|
Replies: 16
Views: 723
Re: One line
Wouldn't it be better to just put the page though?...Since I got a weird feeling that you put in the wrong kanji...-_-"
|
Forum: Fairy Tail
October 11, 2009, 01:00 AM
|
|
Replies: 256
Views: 25,587
Re: Fairy tail anime?!
Anyone has any idea which group will sub FT...except for Crunchy Roll? ._."
But...I don't know why would you guys need to complain just because of the casting stuff. If you think it'll ruin the...
|
Forum: Shounen
October 08, 2009, 06:11 AM
|
|
Replies: 109
Views: 16,213
Re: Blazer Drive by Kishimoto Seishi
...#irc-distro@ircHighway... .-.
And just as one word of update...I was 95% for A MONTH...on the translation that is. I won't promise the day I'll finish the translation, since I've been really...
|
Forum: Shounen
October 04, 2009, 07:48 AM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
|
Forum: Otaku Cafe
October 03, 2009, 10:33 PM
|
|
Replies: 7
Views: 273
|
Forum: Otaku Theater
October 03, 2009, 10:30 PM
|
|
Replies: 8
Views: 454
Re: Tegami Bachi Anime
It's better than I thought...:o
Actually forgot that I have TB to follow this month as well (since I'm so tense in getting ToV:First Strike and FT more than I forgot about TB...:p ), but I got the...
|
Forum: Scanlations
September 28, 2009, 09:45 AM
|
|
Replies: 5
Views: 228
|
Forum: Scanlations
September 28, 2009, 04:33 AM
|
|
Replies: 5
Views: 228
|
Forum: Translator's Helpline
September 26, 2009, 11:29 PM
|
|
Replies: 100
Views: 22,247
Re: Request Thread
The first one is the correct one...since I don't know where does it say "she'll go to search for her mother" while she just says "she's going to go live with her mother in the human's world"... .-.
|
Forum: Shounen
September 24, 2009, 12:27 AM
|
|
Replies: 109
Views: 16,213
Re: Blazer Drive by Kishimoto Seishi
-_-"
People ALREADY got on translating and providing raw even before your post, taken that chapter 18 raw is already out and I'm 90% done with the translation and will likely get it done within next...
|
Forum: Shounen
September 23, 2009, 08:35 PM
|
|
Replies: 11
Views: 1,537
Re: FLAGS by Ueda Satoshi
Kodansha requested that all the manga under their names are taken down. No one know for how long will it stays like this (rather, whether it will EVER be up on here again for raw and scanlations)....
|
Forum: Shounen
September 23, 2009, 11:55 AM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
Re: Code: Breaker by Akimine Kamijyo
...Now you made me seriously want to grab the manga and do all these flippings...:S
"If you flip the cover over, the unexpected appearances of Ogami and others will be revealed to you."
"If you flip...
|
Forum: Learning Center
September 19, 2009, 08:31 AM
|
|
Replies: 2
Views: 108
Re: need some help
Doesn't mean to sound mean or anything...but go learn more first. Just being able to read what is being said without knowing what it means won't be enough for you to translate anything. After all,...
|
Forum: Site Questions / Comments / Complaints
September 16, 2009, 09:22 PM
|
|
Replies: 10
Views: 680
Re: What happened to the raws?
I don't believe that is the case for Saint Seiya, since if the problem is due to LC, there shouldn't be any release (raws and scanlations alike) left of that series. I think it's just something else....
|
Forum: Site Questions / Comments / Complaints
September 15, 2009, 09:10 AM
|
|
Replies: 10
Views: 680
|
Forum: Site Questions / Comments / Complaints
September 15, 2009, 07:33 AM
|
|
Replies: 10
Views: 680
Re: What happened to the raws?
...That's strange. I still can see the Fist of Blue Sky raw in there though...even though I don't see any scanlation...-_-"
As for Capeta...look at the side of "Capeta" manga info page.
So, yes,...
|
Forum: Site Questions / Comments / Complaints
September 15, 2009, 07:27 AM
|
|
Replies: 7
Views: 420
Re: Why don't I upload OP English Scanlations?
I am not an admin or anything, so you might need confirmation from the "real" staffs on this, but...I believe the reason as to why your group's name is under the "subscription" list is because you've...
|
Forum: Shounen
September 10, 2009, 10:03 PM
|
|
Replies: 60
Views: 5,120
|
Forum: Shounen
September 09, 2009, 01:19 PM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
|
Forum: Fairy Tail
September 07, 2009, 03:18 PM
|
|
Replies: 77
Views: 6,823
Re: Fairy Tail 151 Discussion / 152 Predictions
Ummm...Cobra didn't beat Natsu. Rather, Brain shot some magic at Cobra right after he stood up again, said he doesn't need an useless trash of the Six Demons that can't win against the guild of...
|
Forum: Shounen
September 07, 2009, 01:06 PM
|
|
Replies: 44
Views: 4,385
Re: Gamaran by NAKAMARU Yousuke
...I don't recall that his father joins the fight though...they only say that he's missing...unless something on that line is said in the past 3-4 chapters, since I haven't been keeping up with it...
|
Forum: Fairy Tail
September 07, 2009, 01:01 PM
|
|
Replies: 77
Views: 6,823
Re: Fairy Tail 151 Discussion / 152 Predictions
- Brain said he doesn't need a trash of the six demons who can't even win the Guilds of Justice (don't know what it's called in English...I don't read FT scanlation and English translation after...
|
Forum: Shounen
September 06, 2009, 11:06 AM
|
|
Replies: 60
Views: 5,120
Re: Kagijin by TANAKA Yasuki
In fact...if you read the small text at the end, I find it to be almost obvious that it will end really soon though... .-.
|
Forum: Otaku Cafe
September 02, 2009, 01:17 PM
|
|
Replies: 2
Views: 141
Re: Contacting the artist
...somehow, I got the feeling that this is in the wrong section, but... .__."
I'm not totally sure about it myself, but I've heard that some people managed to send fan letters to Oda-sensei from...
|
Forum: General Discussion
August 31, 2009, 02:28 AM
|
|
Replies: 11
Views: 377
Re: Anyone living in Tokyo?
I heard that some people manage to get it from bookstores outside of Japan and it's earlier than in Japan itself...I mean, I went to check with my local bookstore (in Thailand) and WSJ comes out on...
|
Forum: Scanlations
August 29, 2009, 11:46 AM
|
|
Replies: 9
Views: 390
Re: Scanning RAW Help!
...first...what's a "very HQ raw"? I mean, that's extremely subjective, tbh...to begin with, a lot of people actually don't believe that "HQ raw" existed to start with. So...yeah, your question is...
|
Forum: Fairy Tail
August 25, 2009, 11:23 AM
|
|
Replies: 70
Views: 3,852
|
Forum: Fairy Tail
August 25, 2009, 09:50 AM
|
|
Replies: 70
Views: 3,852
|
Forum: Fairy Tail
August 25, 2009, 08:57 AM
|
|
Replies: 70
Views: 3,852
|
Forum: Fairy Tail
August 25, 2009, 01:59 AM
|
|
Replies: 70
Views: 3,852
|
Forum: Fairy Tail
August 25, 2009, 01:45 AM
|
|
Replies: 70
Views: 3,852
Re: Fairy Tail 149 Discussion / 150 Prediction
Pg.11: Gray said "An Oracion Seis!?" (Romaji: Orashion Seisu ka!?)...and just that.
What Lucy said is "Zutto nemutteta hito da!!"...and "hito" just basically means "a person"...nothing specific...
|
Forum: Fairy Tail
August 25, 2009, 01:12 AM
|
|
Replies: 70
Views: 3,852
Re: Fairy Tail 149 Discussion / 150 Prediction
Just one question out of curiosity...when exactly does it say that Midnight is a girl? :S
I mean, I also translated that chapter, and still find it to be rather anonymous...they didn't say anything...
|
Forum: Shounen
August 22, 2009, 08:22 AM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
Re: Code: Breaker by Akimine Kamijyo
...*go to check the raw*
WAAAAAAAAH!!!! DDDDD8
*starts to quietly curse the numbers*
I'M SORRY~ DDX...gosh, how could I get that one wrong out of the whole thing...DDX
|
Forum: Meet the Moderators
August 19, 2009, 09:23 AM
|
|
Replies: 50
Views: 1,110
|
Forum: D. Gray Man
August 17, 2009, 03:49 AM
|
|
Replies: 1,087
Views: 71,742
Re: DGM 187 Discussion/ 188 Prediction
Excuse me for asking this (since I haven't been keeping up with the news), but...DGM is monthly now then? I mean, it said it's going to continue in JSQ, not WSJ... .__."
|
Forum: Shounen
August 14, 2009, 06:59 AM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
Re: Code: Breaker by Akimine Kamijyo
*quickly sneak in*
NO, YOU DON'T! Fight on, unok~ X3
*quickly ran off*
Please, keep the discussion about Code Breaker. Thanks for your understanding.
|
Forum: Meet the Moderators
August 14, 2009, 06:49 AM
|
|
Replies: 50
Views: 1,110
|
Forum: Shounen
August 13, 2009, 08:02 AM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
Re: Code: Breaker by Akimine Kamijyo
*pat unok*
Don't worry...by translating it, you'll become better at it for sure...and one day, I'm sure you'll become an awesome translator whose Japanese is not at all the problem~ :3
*quickly ran...
|
Forum: Shounen
August 12, 2009, 10:54 PM
|
|
Replies: 483
Views: 32,131
|