Site news: Come celebrate MH's 4th Birthday with us!
Manga News: Check out the new (11/9/09 - 11/15/09 ) list of fresh manga Here!
RAWs: Gantz 308 , Psyren 96 , Katekyo Hitman Reborn! 267 , Gintama 286 , Bakuman 63 , Naruto 472 , One Piece 564 , Kekkaishi 284
Translations: Katekyo Hitman Reborn! 267 by cnet128 , Fairy Tail 160 by cnet128 , Gintama 286 by Bomber D Rufi , Psyren 96 by Queenofmuffins , One Piece 564 (2)



Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
If you are going to hijack other group's project, might as well spend some time taking their fonts too, because it's too big, and too ugly.
Since the group who started on Cherry x Cherry is going to drop (their reasons are posted on their website), looks like I'm stuck with your release until you get bored with it. I might as well pray that your editing improves, and improves quickly.
Haven't been able to find a tankoban for it, yet. These are just "speed-scans" to get the translation out until we can do the tankoban. Incidentally, we actually started work on this series before MBT, and never knew they picked it up! By the time we got ourselves ready to release, we'd found out MBT had already released Ch. 1-4, and now 5. We figured it was then pointless to release LQ's of 1-4, largely as a courtesy to MBT. Don't accuse us of what we haven't done! Besides which, it's hard enough work doing the translation, how's about a little gratitude instead of flak?
"...Besides which, it's hard enough work doing the translation, how's about a little gratitude instead of flak?"
Oh, I know how grinding and time consuming scanlation can be. It's not as if I'm just another random person leeching out. It's your lack of reading through my comments and take the constructive part that annoys. Instead of responding to your editing comment, you solely focused on "hijacking" part, and decided that you are the only one who works on scanlation. Remember, no one likes taking a double-dip at same project, and if you really were working on the project prior to as you claim to be, you'd have let the other party known. It's called common courtesy.
I'm pretty sure you'll have this comment removed shortly, too. Good luck with chapter 9, I suppose.