Questa traduzione è utilizzata dall' "Hueco Mundo Team Scanlation" ma è di libero utilizzo per tutti gli interessati.
Venite a visitarci al sito: http://bleach.forumfree.net (il miglior forum su Bleach della rete)...Divertitevi :-)
Si prega di creditare a: =Urahara=DID = didascalia // = separatore baloon / = dialogo interno a due baloon uniti
(NOTA) = nota sulla traduzione.
1
JUMP COVER
2
Marg: Luffy!
Luffy: Si, arrivo.
[DID: Sono ormai passati due anni dalla grande battaglia fra la marina, gli Shichibukai, e i Pirati di Barbabianca. // ...Isola deserta a nord-ovest dell'Isola delle Donne, Rusukaina.]
Luffy: Il tempo vola... // ...allora, sono già passati due anni, huh...
3
Marg: La nave è pronta, possiamo partire quando vogliamo.
Luffy: Okay, grazie!! // Hey! // Sta buono, loro sono miei amici.
GS1: ...Fufu, wow.
GS2: Allora sei davvero diventato il padrone di quest'isola.
Luffy: Già, ma visto che sono diventato amico con tutti questi qua. // Non ho potuto assaggiarne nemmeno uno. / Scommetto che sono delizionsi. // Perfetto. // Andiamo!!
4
ONE PIECE
Capitolo 598: 2 Anni Dopo
5
[DID: Grand Line, Arcipelago Shabodny]
People: I Pirati sopravvissuti // che sono riusciti a passare la prima metà della Grand Line / si sono radunati di nuovo tutti quaggiù. // L'arrivo di Kid, Drake e gli altri, due anni fa è stato eccitante. // Ed ora che questa generazione sta mettendo in subbuglio il Nuovo Mondo... ma non è più il folle mondo di una volta, / ci sono un sacco di rookie da oltre cento milioni che sbucano fuori ovunque. // Davvero sorprendente. Dopo due anni di silenzio... / i Pirati di Cappello di Paglia che tutti avevano dato per finiti, sono riapparsi all'improvviso su quest'isola!! // E non solo, ma stanno anche reclutando...!! Hanno in mente di allargare la ciurma e scorrazzare per il Nuovo Mondo...!! / Davvero eccitante!! Forse dovrei farmi reclutare anch'io!
6
People: Non può fare qualcosa?! // I biglietti sono esauriti! Non ci sono rimanenze! // Questa è la grande star, Soul King il tuor mondiale di Brook!! / E il suo concerto conclusivo è su quest'isola!! / L'arena è ormai tutta esaurita!!
Brook: Manager!! Oggi sarà... / Il mio miglior concerto in assoluto!!!
Manager: Noooo, ti prego! Le vendite degli album hanno toccato il massimo, diverse milioni di copie!! / Tu sei davvero il re della soul music!! Senti, come ti acclamano qua fuori!!
Brook: Prima che inizi il concerto... ho qualcosa d'importante da dirti!!
Manager: Che cosa esattamente?
7
[Grove #33 – Shabodny Park Inner Concert Hall]
Brook: Hiiiiiii!!! // E sono solo ossaaaaaaa!!!
People: Brooke!! // Brooke!! // È Soul King!!! // Kyaaaa!! // Brook-samaaaaa!!
Voice: Portate una barella!! Dobbiamo recuperare le persone svenute!!
Brook: Facciamo di questo giorno!! Il mio perfetto!!! // Anniversarioooo!!!
8
[DID: Arcipelago Shabodny Grove #44 // Spiaggia]
Sanji: Una donna. // Su quest'isola...!! / ci sono tutti i miei sogni... vere donne!! Esistono ancora su quest'isola!! // Viva Shabodny!!! // Voglio una donnaaaaa
Trans: Credo che noi ci saluteremo qui, Sanji-kun, è dura disi addio, ma... / sono sicura che ci rivedremo!!
Sanji: Col cavolo che ci rivedremo!! Grazie per avermi portato qui!! Salutatemi Iva! Addio!!!
9
Trans: Selvaggio come sempre... / gli uomini fanno sempre i rudi con le donne che amano! // Lo so, non ce la farò mai a dimenticarlo!!
Sanji: Aspettatemi, Nnnnnami-saaaaan Robinnnn-chaaaaan!! Il vostro cavaliere, Sanji!! È ritornato dall'inferno!!
[In un bar]
Nami: La Marina ha spostato la sede del suo Quartier Generale.
Barista: E lo sai dove si trova ora?
Nami: Non è più Marinford che si trova qui vicino?
Barista: Si sono spostati nell'isola al di là della Red Line dov'era la sede del loro G1 // È stata una scelta dell nuovo Grande Ammiraglio subentrato a Sengoku!! In questo modo la Sede del Quartier Generale starà di fronte al mare dove risiedono i Quattro Imperatori. // Grazie a ciò, la tensione che portava la sede della Marina su quest'isola se n'è andata... / E il numero di fuorilegge si è alzato drasticamente.
Nami: Ecco perchè... Eppure pensavo che questo posto fosse più selvaggio due anni fa.
FakeLuffy: Huhh?! Ho capito male forse!!? // Una taglia da 55 milioni...!?
10
Pirate: Gyaaahh!!!
FakeLuffy: Va a leggerti meglio il cartello... c'è scritto almeno 70 milioni. // Non ho intenzione di parlare con nessuno al di sotto di quella cifra... non posso credere che tu abbia avuto le palle di presentarti qui! // Vattene brutto rifiuto!!! Io sono il figlio di Dragon il Rivoluzionario!
FakeNami: Heh heh
Pirate: Kuh!!! / Maledizione!!!
FakeUsopp: Non c'interessa la gente che si mette nel mezzo!!! / Noi siamo di un altro livello!! non possiamo prendere tutti nella nostra ciurma!!
[DID: I Pirati di Cappello di Paglia, Capitano Monkey D. Luffy & la sua ciurma (Sogeking, Franky, Nami)]
Pirates: GyaaaH // Cappello di Paglia è davvero spietato! // Non c'è niente da fare sono troppo famosi... // Via di qua!!
FakeLuffy: Hey Franky!! Quanta gente si è presentata fin'ora?
FakeFranky: Circa 100... e tre gruppi di pirati si sono già uniti, inclusi 10 uomini con taglie.
FakeLuffy: E due di loro sono rookie già piuttosto famosi!! / Sono famosi per uccidere marines. Wet-hair Caribou e Blood-Splatter Caribou. // Sono fratelli, capitani, con taglie di 210.000.000 e 190.000.000 / Dohaha!! Ci saranno molto utili...!! // E ne recruteremo molti altri d'ora in poi! / --Hey vecchio, porta altra birra!! // ...Ahhh, e anche quella tipa seduta lì!! // Heheh... sei uno schianto.
Nami: No grazie. // Sto aspettando qualcuno.
Pirates: Ha rifiutato...!!
Barista: Hey, hey, hey!! Sta attenta a come parli!! Quel tipo è Luffy Cappello di Paglia!! // È quel folle pirata che ha preso parte alla battaglia di due anni fa!! Non lo conosci?!
FakeUsopp: Hahaha! Stai aspettando uno?! Chiunque sia, // se la farà sotto come un bamboccio qual'è quando sentirà il nome del Capitano Luffy!! Ora vieni qua!!
11
Nami: Ve lo dirò solo un'altra volta, okay? // Non m'interessate affatto, e non voglio bere con voi!
Pirates: Quella tipa è morta!
Nami: Un altro drink? Cappello di Paglia... chi?
Barista: Hay smettila! // È Luffy Cappello di Paglia!!! // !!
Pirates: Uwahhh!! Ykes!!!
FakeNami: Ti faccio scegliere!! O accetti l'invito del Capitano, o muori! // E comunque anch'io ho una taglia sulla testa: / sono Nami la Gatta! Non mi sottovalutare!!
Usopp: Hissatsu Midoriboshi!!
12
Usopp: Devil!!!
FakeNami: Gyaaa!!! / Che diavolo!?!?
FakeLuffy: Uwahhh, che cosa sono?! // Piante!!?
FakeNami: Aiutmai, capitano!! // Lasciami!
Usopp: Okay signorina... // Volete bere con me allora?
Nami: Ah // Kyaaaa!! Usopp, quanto tempo!! / Cavoli!! Sembri un po' più mascolino!! // Ubu... e...e / sembri davvero migliorato molto...
FakeFranky: Huuuh?! Ma è quello strambo il tipo che stava aspettando??
13
Nami: L'hai fatto tu?!
Usopp: Esatto!! Sono le mie nuove armi, pop greens!! // Non è che sono stato tutto il tempo a guardare il mare senza far niente!! // Scusa, ma // non sono più uno del trio di schiappe che eravamo io, te e Chopper!! / In qualsiasi situazione, non fuggirò!! Ora sono un guerriero!!!
FakeUsopp: Hey, ragazzino!! Non dirmi che l'hai fatto tu questo!!
Usopp: Coooosa!!? Sogeking!? Ma cosa??
Nami: Ignorali Usopp. // Andiamo da un'altra parte! Ho bisogno di parlarti!
FakeLuffy: Aspettate!! Bastardi!! Chi credete che siamo noi?!?!
Usopp: Ehh!!? Luffy??
Barista: Ahh!! Signorina, la sua tavola!!?
14
FakeLuffy: Qui ci facciamo una figuraccia!! Prendeteli!!
FakeNami: Huh? Cosa sono queste bolle nere?
Barista: Signorina la sua tavolaaa!!
FakeLuffy: Cosa sono queste nuvole? // Gyaaahhh!!!
Nami: Così mi sono presa qualche nuova tecnologia...
Usopp: Davvero?! / Sei stata su un'isola nelle nuvole?!
FakeLuffy: Haa, haa // Trovate quei due e ammazzateli!!!
15
Sanji: Quello spadaccino idiota è stato il primo ad arrivare alla nave!!? / geez, sembra che questo mare sia un po' turbolento.
Shakkie: E il secondo, Franky-chan, è arrivato dieci giorni fa ed è andato dritto alla nave. // Mi fa piacere che la Sunny stia bene.
Ray: Non ha un solo graffio, tranquillo. / E il rivestimento è stato completato. Anche lui ha fatto un bel lavoro.
[DID: Grove #13 Rip-Off Bar di Shakki]
Duvall: Non c'è vergogna in qualche ferita qua e là!!
Raiders: Si!! Un anno di recupero totale!!
Sanji: Hai davvero un gran senso del dovere... / Ti devo un favore Duvall.
Duvall: Eh?! Bello?! Ahahaha!! Ho solo ricambiato il favore a te, maestro!! / Sono stato colpito da vento, pioggia, e pirati che volevano la nave... giorno dopo giorno... // Ho combattuto col corpo pieno di ferite...
Raiders: Duvall-sama!!!
Shakkie: Poi è arrivata anche Nami-chan.
Samji: Nnnnami-saaaaan / Dove?! Dov'è ora?!
Shakkie: Era annoiata ed è andata in città a fare shopping...
Duvall: Non te ne frega più niente di me ora?!
16
Shakkie: Usopp è arrivato quarto, tre giorni fa... / Poi quinto Chopper, ieri / E tu oggi.
Sanji: Nami-san è a fare shopping, Nami-san è a fare shopping!
Shakkie: Anche Brook-chan è arrivato oggi sull'isola, per il suo concerto, / per cui incluso tu, siete in tutto 7 quelli che sono arrivati a Shabodny.
Sanji: Concerto?
Ray: Quindi mancano solo Nico Robin e Luffy? / Arrivare su quest'isola da soli non è affatto facile. // Siete una bella ciurma. Sono felice che siate riusciti a ritrovarvi tutti.
Sanji: Si, ma sono rimasto sorpreso di sentire che hai allenato Luffy. / Dev'essere diventato assurdamente forte ora.
Ray: Non lo vedo da un anno, perciò dev'essere diventato davvero forte. Sono un po' eccitato.
Sanji: Chissà com'è migliorata Nami-san in questi due anni
Ray: Stai bene?
17
Voice: --Qui l'Arcipelago Shabodny.
People: Abbiamo trovato Nico Robin.
Voice: Non uccidetela, dovete prenderla viva.
Robin: Haa... haa... // Li ho seminati...? // In concerto di Brook...?? // I Pirati di Cappello di Paglia che reclutano membri? // Ma che sta succedendo...? // Soul King?
18
[DID: Grove #47]
Chopper: Hey! Hey! Zoro! Sanji! Robin! // Quanto tempo, cosa c'è?! // Zoro e Sanji sono davvero diventati amiconi in questi due anni... / Ma perchè non mi rivolgono la parola? / Hm? // Forse sono imbarazzati? Aww, andiamo ragazzi!! Ahahaha
FakeSanji: Ci sta seguendo!! Che vuole quest'animale parlante?!
FakeZoro: Te l'ho detto guarda qui!!
Chopper: Hm?
19
FakeSanji: Questo è l'autentico Chopper il tenero animaletto da 50 berry!! / È stato abbandonato dalla sua ciurma mentre erano ancora qua ed ha continuato a vivere come un randagio su quest'isola...
FakeZoro: Ora crede che i suoi padroni siano ritornati a prenderlo?! / Buttiamo via quella volpe e prendiamo quello originale...!! // Se lo prendiamo con noi di sicuro la gente ci prenderà più sul serio.
Chopper: Certo siete cambiati ragazzi! / Beh comunque!
[DID: I Pirati di Cappello di Paglia (Zoro, Sanji, Robin, Chopper)]
FakeRobin: Devo prenderlo? Che cosa mangia?
FakeSanji: Caramelle, ovvio!
FakeRobin: Non ne ho! // Shoo! / shoo! / Vattene!! // Vieni Chopper // Prendi un cetriolo.
Chopper: Fai paura! Robin fai paura!
20
Agents: Ora!!
FakeRobin: Eh?
Chopper: Ahh!! Robin!!?
FakeSanji: Ehh?! Hey, Nico Robin!!!
Chopper: Oh noooo!! Robin è stata rapita!! // Quelli devono essere dei rapitori!!!
Voice: Qui l'Arcipelago Shabodny / --Abbiamo arrestato Nico Robin-- // È insieme ad una volpe che la morde e non la molla,
[DID: Grove #12]
Robin: Devo sbrigarmi... // Che siano già arrivati tutti...?
21
[DID: Marinford (il vecchio Quartier Generale)]
Marines: I Pirati di Cappello di paglia...
Amm: All'Arcipelago Shabodny!!?
Marines: Si... e sembra stiano reclutando nuovi membri...
[DID: Branch della Marina (G1)]
Amm: Chiamate il Quartier Generale... / Se davvero è ancora vivo... allora richiamate un battaglione subito!!
Marines: Sissignore!!
[DID: Arcipelago Shabodny]
People: Le hai sparato!!! // Come hai potuto spararle così senza motivo... che ti abbiamo fatto!!?
FakeLuffy: Ti ho chiesto scusa giusto? È stato un incidente, errore mio. / Sto cercando due persone che vi somigliano molto. / Una donna e un uomo col naso ed i capelli lunghi...!! // ...Hm? Non dirmi che ti crea qualche problema... // Credo di si.
People: Gyaaah!! // Luffy Cappello di Paglia... che uomo selvaggio!!
22
People: Resistete!! Vi porterò all'ospedale subito. // Uuu...
FakeLuffy: Cercateli, bastardi!!! // Portateli da me!! // Uohhh
Luffy: ...Ah... Ti ho urtato? / Scusa! // Ciao!
People: Che diavolo?! Ma non lo sa che quello è Luffy Cappello di Paglia?! // È morto.
FakeLuffy: Aspetta un momento!!!
Luffy: Hm?
[insert text: La star è arrivata!!]
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!