Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Rosario to Vampire II 28

Sweet Home

en
+ posted by abcd9146 as translation on Mar 9, 2010 06:43 | Go to Rosario to Vampire II

-> RTS Page for Rosario to Vampire II 28

RESERVED FOR FRANKY-HOUSE.

p1
left: The gremlin who tried to make the Wong family's private crash. And who is that person behind him...!!?

voice: No need for excuses.
voice: I don't like people being indirect.

voice: In short, you "failed", right?
voice: You couldn't get the jet Akashiya Moka was on to crash.

gremlin: Ye... yes...

voice: So that means the jet survived your attack and continued flying,
voice: and probably right around now, is arriving in Hong Kong?
gremlin: ...yes...


p2
man: Ahahahahahahaha

man: Now you've done it, thanks to you I've wasted my time.
man: I guess the impact zone, and here I was waiting for the opportunity to capture Moka.

man: As usual, you're such a annoying guy.

Fairy Tale 1st Subdivision Deputy Leader
Yoshii Kiria


p3
man: But despite that, you look like you're having fun, Kiria...
gremlin: I thought he was gonna kill me...

man: You probably thinking something like... "it'll be boring if it's too easy", right?
man: Since you're a guy who judges things by // 'whether or not they're interesting'...

kiria: Ahaha, but it's too bad for you.
kiria: It was a chance for you to warn that Aono Tsukune.


p4
Fairy Tale 1st Subdivision Staff Officer
Kaneshiro Hokuto

hokuto: Hmph... I'll have many more chances.

hokuto: Besides, Tsukune and them were heading towards the Wong Family... // home to the monsters from China, managed by one of the three great dark lords, 'Touhou Fuhai'.

hokuto: They still don't know it yet,
hokuto: how dangerous that place really is, // and what cruel fate is awaiting them...
map - 香港: Hong Kong
香港島: Hong Kong Island
九龍: Kowloon
沙田: Sha Tin
大帽山: Tai Mo Shan
^ First character is slightly blocked off by bubble.
大埔: Tai Po
新界: New Territories
上水: Sheng Shui
^ In the top part of the map, slightly blocked off by bubble.


p5
hokuto: Either way, that place is your final stop, Aono Tsukune...

fong: Alright, we're here!
fong: Welcome to the Wong Family!


p6
txt: A Long limousine!!
A Super Mansion!!
The Rich Wong-kun!!
#28 Sweet Home

fong: We're home~~
wong: Wong Fong-Fong has safely returned home~~


p7
tsukune: Uwahh~
tsukune: Fong-Fong, this is incredible. Is this really your house!?

kurumi: It's so~ big! Isn't this like bigger than out school!?
outside: We're in Hong Kong, but it's a house...
mizore: Rather than the mafia's base, this is more like a royal palace...

tsukune: Moka-san...?

fong: Ahaha, don't be shy and come on in!
bg (white text): Ahaha
fong: Just think of it as your own home.

mizore: What's wrong with that Fong-Fong...
outside: He's spinning around...
yukari: He's in such high spirits, it's makes me sick.


p8
ling: It's because you guys came.

ling: Despite what he looks like, he is the successor of the Wong family.
ling: He grew up burdened by his family, in a lonely environment where he was feared by everyone.

ling: As far as I know, this is the first time...
ling: the first time Fong-Fong brought 'friends' to this place.

kurumi: Ling-Ling-san...

kurumi: By friends, who are you referring to?
ling: Can you just let that one slip by?
fong: Stop that, I can hear you! And it's making me really sad!


p9
fong: It's alright... the fact that you guys came,
fong: it means I'm one step closer to my dream.

tsukune: Dream...?

outer: ...wait Ura-chan, // don't you think there's something strange?
inner: Omote... // <i>You noticed it too...?</i>
* - im getting confused with this inner/outer moka stuff >.>

outer: This mansion... in proportion to its size, I can't sense many people.
outer: There wasn't even one security guard...

inner: ...There's one thing I'd like to confirm, // is the person we've come to meet: Touhou Fuhai, really here...?
tsukune: ? // Moka-san...?


p10
inner: Or rather, in this mansion right now,
inner: is there anyone here besides us?

fong: N-Now that you mention it, no one came to greet us.
fong: And I definitely told them that I was coming back.


p11
ling: ...well... it is a little too quite.
ling: Is everyone out...?

ling: Oh well... I'll go and call someone.
fong: Nee-san.

ling: I'll be right back.
ling: You guys wait in the guest room and enjoy some tea.

However... Those were the last words we heard from Wong Ling-Ling.


p12
tsukune: She's slow...!

tsukune: Even if it is big, this is Ling-Ling's house, // something must've happened or she wouldn't be so slow...

fong: I'll go check things out.
tsukune: Fong-Fong! Now's not the time so be alone. // If you're going, then I...

fong: ...No... you guys are my 'guests'. // I can't expose you to any danger as long as you're in this house...!

tsukune: Fong-Fong...


p13
fong: Nee~san
fong: Ling-Ling Nee~san

fong: As I thought, there's something strange... This is my house, but this tense atmosphere...

fong: ...Don't tell me
fong: "They're" in this house as well...


p14
fong: ...! Someone's there...
fong: I can hear a voice from the toilet...

fong: It's Chinese,,, is it someone from this house?
voices: ...as a start, that's one of them down.

voices: At any rate, it looks like we've got more work.
voices: Yeah... I never thought he would bring that many friends back...

voices: It can't be helped... Anyways, let's just finish our mission.
voices: We'll take them down one by one.

fong: "One down"...? Then those guys already got to nee-san--?


p15
fong: Hiaaaahhhhh
tsukune: Nuaaaahhhhh!!?

fong: Huh!? Tsukune!? // And Kurumu-san? Why are you here!?
tsukune: That scared me... we were worried so...
kurumu: ...ugh...!

fong: ....... // R... run...
tsukune: Eh?
fong: Just run! As fast as you can!

voices: ...hey, just now...


p16
fong: ...! // Th... this is...

kurumu: Moka and them are gone...
kurumu: And they even promised to wait here and not to leave this guest room.

tsukune: There are signs that a fight took place... Something happened and they ran out of here.

fong: Or maybe,
fong: They've been caught by "them"...

kurumu: Explain yourself, Fong-Fong!
kurumu: What do you mean "them"!!? What the hell is happening in this mansion!?


p17
fong: ...they're the Miu Family, // a Chinese mafia group and a long term rival of the Wong Family.
fong: I'm guessing that they probably sent assassins here...

fong: The Miu Family have recently collaborated with "a certain organisation from Japan", and have grown in power.
fong: We're almost at a stage where an all-out war is going to break out. // They probably came here looking for me, the successor.

tsukune: "A certain organisation from Japan"...? Don't tell me you mean...

fong: Fairy Tale
fong: As you already know, they are large terrorist organisation who wants to destroy the world.


p18
fong: ...so I enrolled into Youkai Academy in Japan. I needed to get as much information on Fairy Tale as I could...

fong: And that's when I saw it, someone who destroyed a subdivision of Fairy Tale...
fong: and that was you... Aono Tsukune!

kurumu: So... so that's why you kept inviting Tsukune into the mafia!?
kurumu: But the Wong Family already has the extremely powerful Touhou Fuhai, so why--

fong: Even if he is extremely powerful, Touhou Fuhai-sama is my great great grandfather, you know? I've never even seen fight before...
tsukune: Great great grandfather!?
tsukune: So how old is he!?


p19
kurumu: A-Anyways, you have to be joking!
kurumu: Even if the opponent is Fairy Tale, why did you have to drag Tsukune into a argument between mafias!?

kurumu: If you guys just want to kill each other, then do it somewhere else until you've had enough! // Let's go, Tsukune!
tsukune: Kurumu-chan... // Be we can't just leave Ling-Ling-san and the others...
kurumu: Let's go!

wong: ...wait, Kurumu-san.
wong: What's that... what's that you have in your hand?

kurumu: Eh..? Obviously it's a...

kurumu: door knob...


p20
monster: Gyaaaahh


p21
kurumu: Hi-gyaaaahhhh!!

kurumu: What was that!? // What was that just now!?

wong: ...this is bad! // That was a "Yuusei Hitou", it's a monster who can remove its head to scout out locations! // We have to get out of here otherwise they'll know where we are!!


p22
kurumu: That was so disgusting~ so disgusting~ // My hands are all slimy~
tsukune: Get a hold of yourself, Kurumu-chan.

fong: Up ahead is the kitchen. // Let's go hide in there for the time being.

kurumu: I don't care~ just give me some water~~ // Hurry, I need to wash this stuff off~

kurumu: I need wa--


p23
everyone: Ugyaaaaahhhhhh!!


p24
fong: Uwahh! It's attacking us!
fong: Run!!

kurumu: Fehh! Is this blood!? // I'm covered in blood!!
tsukune: Get a hold of yourself, Kurumu-chan~

guys: There they are! Over here!
tsukune: Ugh!

guys: Down below! I found them!!
tsukune: Hiii!

tsukune: What's happening? No matter where we hide, they're everywhere!!
tsukune: Are you sure the mansion itself hasn't been captured by the enemy!?


p25
fong: There's a weapons cabinet hidden inside the study, // they shouldn't be able to find is back here.
tsukune: Uwahh... as expected of the mafia...

kurumu: Ughh... I never imagined this would happen after arriving in Hong Kong~~
kurumu: I hope everyone is okay... // let's hurry up and find everyone and get out of here.

kurumu: Come on, Tsukune... I know you're worried about everyone, but...
kurumu: I <i>am</i> a girl.

kurumu: I'm scared... and I'm shaking...
kurumu: you could at least hug me a little~


p26
kurumu: Hyaann!?

kurumu: No... no way!? Even if I did want you to hug me...
kurumu: But there!?

kurumu: And he's good~~
kurumu: No... if you rub then that hard, I'll...
あっ: Ahh
あっ: Ahh

kurumu: Ahhnn, Tsukune!
kurumu: Not there too....

tsukune: Eh...?
outside: What?

kurumu: ....Huh....


p27
kurumu: Kyaaahhh!!
tsukune: Uwahhh! What is that!? // Why is there a huge mouth on the wall!!?

kurumu: Kurumu-cha...
monster: Kekeke... and that makes <i>number five</i>...

kurumu: Tsukune...


p28
kurumu: Kurumu-chan!!!

kurumu: !! // Aahhh...

kurumu: Wait! Don't leave! // Wai...


p29
tsukune: ... // Number five...
fong: Eh?
tsukune: It's what that thing just now said... that Kurumu-chan was number five...

tsukune: Then does that mean everyone else was eaten as well!?
tsukune: Just like Kurumu-chan just now...

fong: It... it'll be fine... // That monster just now was a transportation type.
fong: Kurumu-chan wasn't eaten, she was just transferred to another location...

tsukune: Is that true!? Then get them back!
tsukune: Give Kurumu-chan back!
fong: Tsu... tsukune-sa...

tsukune: I've had enough!! If this place was so dangerous, we shouldn't have come!
tsukune: We shouldn't have come here in the first place!


p30
tsukune: ...I'm sorry. // We came here to fix Moka-san's seal...
tsukune: We came here for our own reasons, so I'm sorry for saying something so mean...

fong: ...my mother...
fong: She was born in the Miu family...

fong: In other words, my parents were able to overcome the problems between the Wong and Miu family and get married,
fong: kind of like how Romeo and Juliet did.

fong: And the child they had was like the symbol of peace.
fong: My mission was to end the dispute between monsters and bring peace, // that was what I was lead to believe in since I was small...


p31
fong: But it was a stupid dream...
fong: I'm sorry for dragging you into this... // I didn't think things would turn out this way...

fong: I'll go out and grab their attention,
fong: the one they're after should be me... // so you use that opportunity and run away.

fong: As for Kurumu-san and the others... // ...
fong: I'll be sure to have them return safely...


p32
tsukune: ... // Fu...

tsukune: It really is stupid... You wanted me to join the mafia so that your dream could come true...?
outside: Hahaha
tsukune: Even though I'm not nearly as strong as you might think...
fong: Tsukune-san!? What are you saying?

tsukune: I meant,
tsukune: I'm a human being.

fong: ...... // Eh?
outside: Ahaha
tsukune: We can talk about it later, I mean, everyone else knows already.

tsukune: However... because I'm human, I've also got a dream...


p33
tsukune: I want to create a world where monsters and humans can live together in peace.
tsukune: If it's about the stupidness of our dreams, then mine's not much better, Fong-Fong.

guy: Boss! // I've found the last two!
guy: They showed us their location--

boss: ...I see, this took longer than I expected... // And? Where are they now?
guy: Yeah... About that...


p34-35
guy: No... no way... That kid... // he wrapped himself with dynamite!
guy: This isn't funny... Does he want to kill himself and everyone here!?


p36
tsukune: Give me back my friends!! // Or else I'll blow every one up!!

boss: Ohh... how nice, you're willing to sacrifice yourself for your friends? // I like that.

boss: It looks like you've gotten yourself some nice friends,
boss: my son.

tsukune: !? // Son!?
tsukune: What're you talking about--


p37
fong: Father...
tsukune: Father--!!?

tsukune: No way!? That's your dad!? The Romeo you were talking about earlier!?
fong: And the one next to him is my mother.
tsukune: And Juliet too? // What's happening!? Why are your parents the enemies!?

dad: It means this.


p38
banner: Welcome to the Wong Family

guys: Welcome!
guys: Welcome!
TL note: These guys are speaking in Chinese.


p39
kurumu: Ah! Tsukune <3

dad: Ahhh~ Actually, we didn't have enough time to finish the welcoming preparations, so we needed to 'stall' you guys.
dad: I didn't think Fong-Fong would bring so many friends.
kurumu: I finally got my shower!

dad: Think of it as a game of tag!
dad: And as you can see, the ones that were caught have been treated well, so please forgive us!

tsukune: Ha... // haha...
fong: hahaha // ahahahahahahaha


p40
tsukune: You gotta be joking!!
fong: Gehh!

tsukune: What was that!? I thought I was gonna die! // And I even cried when everyone was eaten! All that for this!?
fong: I was also prepared to die, I thought it would've been nice since I was with Tsukune-san...
tsukune: No it's not!!

tsukune: And you should've realised! That the ones attacking you were your followers!
fong: You don't understand that it's surprisingly hard to realise!
tsukune: No way!!
あははは: Ahahaha

moka: Hmph... So this is the Wong Family... // Like Fong-Fong, they're a noisy bunch.

outer: In spite of the fact that you were also tricked, Ura-chan.
moka: Be quiet, Omote.


p41
outer: But it's nice...
outer: Before we even realised, those two have become such good friends.

outer: I wonder if something happened to them while we were captured?

???: Fufu... did you have fun? // My acting was also pretty good, don't you think?
label: Getting carried away.

fong: Ah! I knew you were behind this! // That was so mean~~

fong: There's a limit to the kind of pranks your allowed to play,
fong: Touhou Fuhai-sama.

text on left: The legendary man... finally makes his appearance...!!


end.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 4 guests have thanked abcd9146 for this release

Zangetsu01, shamanchrno, Diegus, gaffbr

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: abcd9146
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 51
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128
Oct 17, 2014 Shokugeki no Souma 90 en Eru13