Katekyo Hitman Reborn!
187
Katekyo Hitman Reborn! 187
-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 187
Based on Kirimi's translation <3 Great as always - she's our KHR! God :*
-1-
Katekyo Hitman Reborn!
Cel 187 – Pojmany
[Tekst nad : Jego oczy mogą dojrzeć wszelkiego rodzaju rzeczy.
Jego życzeniem jest stworzenie czegoś ponad to.]
-2-
[tekst na boku: Co stało się z Tsuną po walce z Moscą?!...]
Tsuna: (To japońska herbata…)
Tsuna: (Mama…?
– Achh…!)
Tsuna: (Czy to ta herbata, za którą przepłaciłaś tydzień temu?)
Tsuna: (Jeśli jest taka dobra, nalej i mi.
Nadal czeka mnie spotkanie z Rebornem i pracą domową.)
Tsuna: (To… sen.)
(napis) Suphana
[* Kanji to tłumaczenie nazwiska Spannera. Oznacza ono Gorzki Kwiat. Czy ta się je SUPHANA]
-3-
Tsuna: Su…
hana…?
Spanner: ……
Spanner: To 'pa'.
Spanner.
Tsuna: Ahahaha… Racja… uciekło mi p… Wybacz, jestem na wpół przebudzony…
Spanner: Żaden problem.
Tsuna: (?... Gdzie ja słyszałem ten głos… Dorosły Lambo? Nie…)
Tsuna: !!
Tsuna: Mosca!!!
-4-
Tsuna: Ty! To byłeś ty!
Spanner: Jeszcze trochę i się przeziębisz.
Tsuna: …?
Tsuna: Waah!!
Spanner: Możesz to sobie pożyczyć. Napij się herbatki.
Tsuna: …!
Ach!
Tsuna: Moje ubranie!!
Spanner: Jest przemoczone.
Tsuna: Aaah!
Tsuna: Mój szczęśliwy talizman!!
-5-
Tsuna: !!
SFX: puk
Spanner: Spokojnie, 10 szefie Vongoli.
Spanner: W tym momencie,
jesteś zaginiony w akcji, prawda?
-6-
Officer A: To jest to.
Officer B: Dobra, otwórzcie kanał komunikacyjny.
Officer A: Tu Fressia.
Odkryliśmy szczątki Czarnego typu Mosci w 18D–4 w kanale wodnym!
Officer B: Niesamowite… Co na Boga spowodowało to zniszczenie?
Officer A: Och, już rozumiem… Po raz pierwszy widzisz coś takiego.
Officer A: Wygląda jakby przeszło tutaj tornado, prawda?
Za każdym razem jak używają pierścieni i Skrzynek, cokolwiek ostanie wygląda właśnie tak.
-7-
Officer B: To super!! Nagle sam zachciałem mieć jakiś pierścień i skrzynkę!
Officer A: Hehehe. Jeśli będziesz dostatecznie wykwalifikowany na pewno zostaniesz nią obdarzony.
Officer B: Przez kwalifikacje masz na myśli zdecydowanie, tak? Mam wystarczająco dużo zdecydowania…
Officer A: Hehehehe! Na tym świecie jest wielu ludzi, którzy krzyczą o tym jak bardzo są zdecydowani!
Officer C: Csii!!
Officer A: !
Officer C: Tak jest. Natychmiast się zajmiemy…
…poszukiwaniem zarówno pierścienia Vongoli jak i jego samego…
Cervello: Zrozumiałam.
Cervello: …Irie-sama!
Wszystko, co zaraportował Pan Spanner się zgadza.
Cervello: To znaczy, 4 jednostka Mosci Pana Spannera stoczyła walkę z 10 szefem Vongoli. Podczas walki doszło do obustronnej kolizji i Vongola wpadł do kanału wodnego i zniknął.
Irie: Hrm.
-8-
Irie: Wyślij więcej oddziałów natychmiast.
Cervello: Tak jest.
Irie: Co z logami walki u Mosci?
Cervello: Z powodu uszkodzenia przez ogień nie możemy ich jeszcze odczytać.
Irie: Jak najszybciej je odzyskajcie i odczytajcie!
Może dzięki temu będziemy mogli odkryć położenie Vongoli w kanale wodnym…
Cervello: Zrozumiałam.
Irie: ……Nareszcie…
Dokonałeś tego…
Irie: Sawada Tsunayoshi z przeszłości…
-9-
Spanner: ……
Spanner: Nawet rozmiar S jest dla ciebie za duży…
Tsuna: ……
Tsuna: (……Co mam robić?~~
Nawet pigułki Woli Śmierci i rękawiczki zostały mi zabrane…)
Tsuna: (W każdym razie jest źle…
czy i tak… mimo wszystko zostanę zabity?)
Spanner: Nie jest jeszcze ukończone, prawda?
-10-
Spanner: To ostatnie…
Spanner: Twój balans został zachwiany i wyglądało to, że nie możesz wystrzelić na pełnej mocy.
Tsuna: Ech…?
Tsuna: Wystrzelić…? Masz na myśli…
X BURNER…?
Spanner: X… BURNER…
Spanner: Tak, X BURNER! Nie możesz ustabilizować X BURNERa, prawda?
To, dlatego, że jest różnica w mocy wektorowej płomieni z twojej lewej i prawej ręki.
Działałoby to lepiej gdybyś mógł osiągnąć coś jak idealna symetria pomiędzy nimi dwoma!
Tsuna: Err……
Ech?
Spanner: ……
Spanner: Kocham Japończyków i Japonię.
Bo jesteście najbardziej zaawansowaniu w inżynierii robotycznej.
-11-
Spanner: Katakana i kanji też są super.
A zielona herbata ma zagadkowy aromat.
Tsuna: …
Hee…
Spanner: Ale, to co interesuje mnie najbardziej…
…to umiejętności 10 szefa Vongoli.
Tsuna: Ech…?
Spanner: ……
Spanner: Chciałbym zobaczyć ukończony X BURNER.* (edit - kirimi-san is like RSS Feed xD Thanks for info :*)
Sprawię, że go ukończysz.
Tsuna: Co…
Tsuna: (Co…? Co jest z tym gościem…?)
-12/13-
Baishana: …!
Yamamoto: Miał kolejną skrzynkę w skrzynce?
Hayato: Moment, to znaczy, że to kangurzyca?
Ryouhei: Kangaryuu jest…
moją skrzynką wspomagającą broń.
Ryouhei: Zamierzam użyć pięści, aby rozgnieść cię na miazgę!!
Baishana: Fuhoho!
Owa głupota jest ponad wszelakie pojęcie.
-14-
Baishana: Masz zamiar wyzwać nas na walkę bokserską, ze wszystkich możliwości?
Moment, w którym wejdziesz w kontakt z moją Serpente Tempestą, pięści twe ulegną zniszczeniu!!
[* włoski Wąż Burzowy.]
Ryouhei: Oszczędź mi tej pompatycznej gadki!
Może po prostu spróbujemy?
Yamamoto: Ta praca nóg!
Hayato: To…
Hayato: jest Lussurii!!
-15-
Baishana: Chcesz użyć szybkości by nas rozproszyć?
A może myślałeś, że moja Serpente Tempesta nigdy nie żerowała na szybkich przeciwnikach. Pokażemy ci!!
Ryouhei: !?
Yamamoto: !!
Hayato: Szybka!
-16-
Yamamoto: (Bezpośrednie starcie!)
Hayato: (Ten idiota!!)
Baishana: (Fuhoho! Nastąpił kontakt!)
-17-
Baishana: !!
Co?!
Ryouhei: Ups…
Zapomniałem chyba wspomnieć.
Ryouhei: To nie jest dobry pomysł…
ścierać się z moimi pięściami…
[Tekst nad: Uderza bezpośrednio w przeciwnika i co więcej!!
Tak się walczy ‘ekstremalnie’!!]
No to było ekstremalne tłumaczenie 7 stron w wordzie - ufff U__U
Mam nadzieję, że się podoba - komentujcie, thanksujecie - nie obrażę się :)
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked Acalia for this release
About the author:
Alias:
Acalia
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Mar 29, 2008 |
187 |
 |
kirimi
|
| Mar 31, 2008 |
187 |
 |
jester_agr
|
| Mar 29, 2008 |
187 |
 |
RyuSensei
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
WE SHALL ALIEN-SCALE SPREAD KHR.
Note: There is a significant translation mistake on page 11.
Spanner: I
have yetwould like to see your perfected X BURNER.Please update your translation! So sorry!! ^^;