Katekyo Hitman Reborn!
219
Prawda
-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 219
Pierwsze tlumaczenie na nowym MH *___*. BTW. To swietna robota - jestem zauroczona nowa wersja.
Na podstawie tlumaczenia Kirimi ^^.
-1-
Katekyo Hitman REBORN!
Amano Akira
Cel 219: Prawda
Tekst na górze: Irie Shouichi.
Od momentu zakończenia wielkiego projektu badawczego
Co planował? O czym myslał?
A teraz, gdzie jest…
-2-
Napis na: Szokujące wyznanie Irie?!
Vongola: Co…?!
Jesteś po naszej stronie?
Irie: T-tak…
Własnie tak…
Irie: Normalnie, wszystko co robię jest przez 24 godziny pod nieustanną kontrolą moich współpracowników i kamer które transmitują wszystko bezpośrednio fo Byakuran-sana. Ale, dzięki wam, wszystko się zawaliło.
W końcu mogę mówić bez alarmowania ludzi z Millefiore…
Irie: Haaa~ Czekałem wieczność na ten moment…
-3-
Irie: Spotkanie z wami w tej bazie, w takich warunkach. Było celem, który był wytyczony od początku.
Tsuna: Celem…?
Gokudera: O-o czym ty do cholery gadasz?!
Irie: To prawda, że zostaliście przeniesieni do tej ery, bo Millefiore chciało zagarnąć wasze pierścienie Vongolii.
Ale, od momentu jak przybyliście do tej ery, manipulowałem sytuacją tak, abyście przybyli tutaj zgodnie z sekretnym planem, który ułożyliśmy za plecami Millefiore.
-4-
Irie: Abyście mogli przejść trening i stać się silniejsi.
Irie: Mimo wszystko, wydarzyło się wiele złych rzecz.
Za to bardzo was przepraszam…
Irie: Ale, musieliście zostać poddani treningowi aby szybko zwiększyć wasze umiejętności bojowe w najmniejszym możliwym czasie, abyście byli przygotowani do bitwy która nadejdzie…
To był jedyny sposób!!
Tsuna: Bitwy która nadejdzie…?
-5-
Irie: Dokładnie! Ja nie jestem waszym wrogiem!!
Gokudera:!!Pierdolić cię!
Wszystko sobie wymyśliłeś! To ty jesteś tym, który wpakował nas w to bagno!
Lal(?): Gokudera ma rację!
Gokudera(?): Kto by uwierzył w chociaż jedno twoje słowo!
Irie: M-moment!
Przemyślcie to!
Irie: Gdybym chciał was zabić już dawno bym to zrobił!
Irie: Nie ważne jak bardzo Millefiore opuszczą swoją gardę, ich siła jest o lata świetlne przed wami!
Zamiast podmienić wasze przyszłe wersje z wami na raz, upewniłem się, że wasze odpowiedniki z tej ery będą przenoszone tak, aby mogły wasz przeszłości wytrenować.
Irie: Dodatkowo, jak już wkroczyliście do tej bazy, mogłem tak zmanipulować bazę by złapać was dużo wcześniej.
Ale, to nie pomogłoby wam nabyć doświadczenia, więc musiałem odwodzić to celowo!!
-6-
Irie: To nie wszystko.
Zastanawialiście się czemu I-Pin, Sasagawa Kyoko I Miura Haru zostały przeniesione tutaj z przeszłości pomimo tego, że nie twoimi Strażnikami?
Irie: Stajesz się o wiele silniejszy, kiedy są koło ciebie osoby które chcesz ochronić. Zdecydowaliśmy więc że to jest konieczność której nie można uniknąć.
Irie: Tak naprawdę…
Tsuna: Jak mogłeś…!! Co to za powód!?
A co gdyby coś się stało Kyoko-chan albo innym!?
Tsuna: I… Nie chodzi tylko o nich?! Nawet zanim rozpoczął się trening, Yamamoto, Gokudera-kun i nawet Lal…wszyscy mogliśmy zginąć w walce!!
-7-
Irie: …Jeśli doszłoby do tego…
I tak nic nie można byłoby na to poradzić…
Gokudera: Co do kurwy?!
Chrome: …Jak możesz…
Irie: Uuuu~~…
Irie: Dałem z siebie wszystko żeby to rozplanować!! Gdyby wystąpiło coś nieoczekiwanego, sam też byłbym w niezłych kłopotach!!
To wszystko jest bardziej poważne niż wam się wydaje!!
Irie: Poza tym, cały ten plan był także pomysłem twojego przyszłego odpowiednika, Tsunayoshi-kun!!
-8-
Tsuna: Moim pomysłem…!?
Irie: Ten plan był trzymany w najściślejszym sekrecie pomiędzy mną, twoją przyszłą osobą I przyszłym Hibarim Kyouyą. W żadnym wypadku nie mógł być wyjawiony komukolwiek innemu.
Irie:. Także dlatego przyszły Hibari-kun wiedział o nalocie z naszej strony.
Tetsu: Co…
Irie: Co więcej, twój przyszły odpowiednik był przeciwny pomysłowi przeniesienia osób nie wplątanych w to, aż do samego końca.
Koniec końców, musiał przyznać, że to było coś co jego przeszłe ja potrzebowało do rozwinięcia się.
Tsuna: Cz-czy to prawda…?
Ja…ja to zrobiłem…?
Lal: To niemożliwe?!
Znam osobowość Sawady!?
-9-
Gokudera: Właśnie!
Szef nigdy by nie pozwolił na wplątanie w to wszystko dzieciaków!
Irie: Aaaah~~ geez~~
Irie:
Czy wy nie widzicie że to właśnie dlatego że sytuacja jest TAK ZŁA?!
Najpierw dajcie mi skończyć!
Spanner: Shouichi… zły humorek..
Irie: Gdybyśmy nie podjęli kroków by poradzić sobie z tą sytuacją, każdy z was i
waszych przyjaciół zostałby zgładzony!!
Co więcej…Inni ludzie …lub w najgorszym wypadku, cała ludzkość byłaby w stanie kryzysu!
Tsuna: Ludzkość…
W kryzysie…?
Reborn: Czy jest to związane z nadchodzącą bitwą, o której wspomniałeś wcześniej?
-10-
Irie: Eh? Achh… taak…
Tsuna: …Reborn!?
Reborn: Myślę, że możemy mu uwierzyć.
Reborn: Odpowiedział na większość z pytań, nad którymi się zastanawiałem. No i, wszystko co powiedział dotychczas jest logiczne.
Gokudera: Panie Reborn…
Irie: Dzi-dziękuję…
Racja, waszym prawdziwym przeciwnikiem jest…
Irie: Byakuran-san.
-11-
Tsuna: Wiedziałem…
Tsuna: Ach.
(Dlaczego powiedziałem ‘wiedziałem’…?)
Irie: Byakuran-sana nic nie zatrzyma przed zdobyciem kolekcji 7^3 i przejęcia rządów nad światem… Nazwał ten plan “Polityką 7^3”…
Irie: Jeśli uda mu się zdobyć to co chce, zobaczycie jak wygląda piekło o wiele gorsze niż to co dotychczas doświadczyliście…
Każdy człowiek, organizacja albo państwo, które mu się nie zechcą podporządkować zostaną wycięte w pień…
Reborn:
Jeśli sprawy tak wyglądają, jest jedna rzecz, której nie rozumiem.
Dlaczego to tej pory pomagałeś Byakuranowi?
Irie: Hm?
-12-
Reborn: Gdybyś nie użył 10letniej bazooka by przesłać pierścienie Vongoli do tej ery, on nigdy nie byłby w stanie dopełnić swojego planu, prawda?
W założeniu minimalnym, byłbyś w stanie zredukować liczbę ofiar na dłuższą metę.
Irie: …Tak… Ale tylko krótką chwilę.
Ale, nawet bez mojej pomocy, znalazłby jakiś sposób aby sprowadzić was do przyszłości…
Irie: Dodatkowo, jest jeszcze jeden powód, dla którego musiałem użyć tej metody.
Jedynym sposobem na powstrzymanie go jest dokonanie tego w tej erze.
Irie: Jedyny sposób, aby zapieczętować moc Byakurana i pokonać go w tej erze!
-13-
Vongola boys: Moc?!
Irie: To zbyt długie do wyjaśniania, ale…
Hmm?
Irie: Achh!
Zupełnie o nich zapomniałem!?!
Irie: Dostaliście jakieś wiadomości z Kwatery Głównej Vongoli?
Reborn: Nie…
Irie: Więc jeszcze nie…? Racja, jeszcze nie pora na to…
Irie: Uuu…
Znowu zaczynam się denerwować…
Tsuna: Co się…stało?
Irie: Cały ten podstęp z poddaniem was wszystkim tym przeciwnościom w celu pokonania Byakurana
To był etap pierwszy. Ale jest także etap drugi który też musi zostać wykonany!
-14-
Tsuna: Ech? Mamy jeszcze z kimś walczyć?
Irie: Ech?
A nie… To nie to.
Irie:
Chciałem dać wam nieco czasu na wypoczynek i wyleczenie ran.
Ale ten luksus jest całkowicie zależny od etapu 2.
Reborn: Co to jest? Czym jest ten etap 2?
Irie: Słyszeliście o tym, prawda? Dzisiaj Vongola przeprowadza międzynarodową akcję na szeroką skalę przeciwko Millefiore.
Tsuna: Achh… teraz, kiedy o tym wspomniałeś…
Irie: Jeśli ich operacja poniesie klęskę, wszystko mocno się skomplikuje…
Najważniejszym punktem jest…
Irie: Bitwa głównych sił we Włoszech.
-15-
Banner: Squadra Killer Autonoma di Vongole IX
(IX Niezależny Oddział Zabójców IX Vongoli)
Flaga: Io non riconosco il X attuale!
(Nie uznaję zwierzchnictwa obecnego Vongoli X!)
Lussuria: No no, co za śliczniunia flaga!
Och, Levi, zrobiłbyś wszystko aby wprawić szefa w dobry humor, haaah~~
Bel: Hehehe~ I mimo tego, i tak jest takim ponurym starym capem, choćbyś nie wiem co zrobił.
Levi: Muh.
Squalo: Vooooooooii!!
-16/17-
Squalo: Nadszedł czas żebyśmy zaczęli, do jasnej cholery!!
Napis: Z nowymi twarzami, przyszła Varia przybywa z gracją!!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
dziekuje bardzo za tłumaczenie ( nie znalazlam zadnego bledu, tylko raz wstawilas angielski tekst, a po tym pl, ale co tam xD ), szczerze mowiac pierwszy raz na nie wpadlam, musze jeszcze dopasc twoje poprzednie chapki XDDDD
a mi się akorat nie podoba nowa wersja, bo jakos niczego nie moge znalezc O_o
Chapów khr nie przetłumaczyłam zbyt wiele - cierpię na brak czasu, a niestety chap khr ma średnio 4-6-8 stron T__T
A nowa wersja jest świetna jeśli chodzi o samo postowanie tłumaczeń - wygodne, mniej pisania, bardziej przejrzyście i jest bardzo dużo przyadtnych opcji dla tłumaczy - naprawdę się postarali (aczkolwiek niektóre rzeczy są jeszcze niedopracowane - ale myślę że to kwestia dopieszczenia nowej wersji).
dobra co ja ci tu bede gledzic, jeszcze raz dzieki za tlumaczenie, dziwne, ze nie myslisz o robieniu skanlacji ^^
A co do Mago hmm... chyba nie ma w bazie więc musisz chyba poszukać ręcznie
(na forum najlepiej - ale rawki nowego chapa jeszcze nie ma ^^)