Not a member? Register now!
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 (2)

Buyuden 62

Chapter 62: if you are interested then…

+ posted by aegon-rokudo as translation on Jul 2, 2012 08:07 | Go to Buyuden

-> RTS Page for Buyuden 62

Chapter 62: if you are interested then…\\
inserted text: champion, third year middle school student and street challenger. What is hayato’s real face concealed behind that mask!?\\
site text: isamu is suddenly in a big pinch!!\\
hood: uwaah! He hit him out of the blue!\\
take: w-wait, we have to begin after the timer…\\
hood2: who cares!\\
hood: I will take less than a minute to beat the shit out of a little brat like you!!\\
take: hey it is against the rules to hit the back of the head…\\
mask: what a fool…\\
mask: you will end up like that if you don’t clearly tell the rules to such nasty amateur opponents.\\
hood2: hey, it wasn’t even funny. This guy is way too weak.\\
hood2: this business is not good for him.\\
hood: hey, he KOed you, now pay 3000 yen!!\\
take: I-I will not pay…\\
take: hitting the back of the head… and hitting from behind is against the rules, so I will not pay.\\
take: let’s do it once again, after I will activate the timer.\\
take: let’s fight by following boxing’s rules.\\
hood2: what dirty brat, you should have told me that in the beginning.\\
hood2: oh well, in any case you will just go through another painful experience again!\\
hood: e-eh?\\
hood2: this is strange I’m not hitting him…!!\\
hood: what’s wrong? Hurry up and defeat him!\\
hood2: dammit!\\
hood2: you bastard!\\
hood: hey, you have just one minute left!\\
hood2: haa\\haa\\
hood2: you bastard!\\
hood: good he landed a hit!\\
hood2: let’s go!!\\
take: this is it.\\
take: you have heavy punches after all. A little more and I would have been defeated.\\
hood2: haa\\haa\\
hood2: dammit!\\
hood: eh? Are you sure about this? you will win if you go for another round.\\
hood2: shut up, I’m already exhausted.\\
mask: hey.\\
mask: do… you want to become strong?\\
take: eh…!?\\
mask: don’t “eh” me!\\ I’m asking you if you want to become strong by practicing boxing.\\
take: y-yeah, sure.\\
mask: then come to this place tomorrow, Saturday, at the 1 p.m.\\
on the paper: todoroki gym\\
take: eh… w-why!?\\
mask: I just got a little better opinion of you after seeing how you treated those customers.\\
mask: normally, if someone receives those pre-emptive attacks, he would lose his spirit or his temper,\\
mask: but you made them practice boxing with a serious attitude…\\
mask: and I was surprised when you cut your way trough while calmly making your customer save his face….\\
mask: that’s a feat that only someone who has high levels of adaption strength and self control can attain. And those skills are indispensable for a boxer.\\
mask: I don’t hate clever guys.\\
mask: if you are interested in my strength…\\
mask: then on Saturday come there.\\
take: this should be the place.\\
take: sorry to intrude.\\
take: this is tsurugi’s gym, huh…\\
take: ah, that’s the masked guy.\\
take: eh…?\\
take: h-hyouma~~~~!?\\
moka: ah, take-kun!\\ welcome.\\
take: why~~~!?\\
take: wait… why are you here…!?\\
moka: it was unfair to come here without telling us anything, take-kun.\\
tsuru: ok, let’s finish it here.\\
hyo: thanks!\\
take: h-hey, masked falcon… I mean, tsurugi!\\
take: why are they here today!?\\
tsuru: ah, because I told them… he came yesterday to challenge the masked falcon after you left.\\
take: eh…?\\
hyou: I wanted to know the true skills of a champion too.\\
hyou: and then after we heard that the two of you would meet here today,\\ we came to look at the champion’s training as well.\\
moka: I was really relieved, take-kun.\\
moka: I was worried because you were feeling down, but you were thinking about becoming the disciple of a champion.\\
take: i-it is not like that I want to become his disciple!\\
tsuru: hey, come and get in the car outside.\\
take: eh?\\
take: car?\\
take: we have to get on the car and go somewhere?\\
tsuru: ok, let’s go saito-san.\\
tsuru: I rarely go to train in that gym.\\
take: eh??\\ what do you mean!?\\
tsuru: this is my training place.\\
moka: a school?\\
side text: they reached a school!? The reason why the got there will be revealed in the next issue!!\\\

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 4 guests have thanked aegon-rokudo for this release

ant, wintercry

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: aegon-rokudo
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 839
Forum posts: 93

Quick Browse Manga


Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 21, 2014 Chrono Monochrome 3 en aegon-r...
Apr 21, 2014 Gintama 490 en kewl0210
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf