Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Naruto 355

Naruto Chapter 355

en
+ posted by aine as translation on May 26, 2007 01:25 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 355

(Page 1)

Kakashi: Okay.

Kakashi: To start with, with this point as our center, let's search within a 5km radius.

Kakashi: Should we find nothing, we'll move the center.
Kakashi: And continue to search within 5 km of that point.
Kakashi: Well (lit: maa).. we'll just repeat that.

Sakura: 5km..
Sakura: If we spread out that far won't we be unable to use the wireless?
Sakura: Also, it's dangerous if we proceed alone from here!

(Page 2)

Sakura: For battles, at the very least the rule is to have two people.
Sakura: At the point of meeting with the enemy..

Yamato: Sakura, there's no need to worry like that

Pakkun: Our (lit: sessha-tachi) voices travel for a far longer distance than the wireless.
Pakkun: Our noses will sniff out danger first and warn you.

(Page 3)

Sakura: ...!
Naruto: Pakkun!

Kakashi: So (lit: ja) I'll explain the formation of the battle-teams.
Kakashi: This time around, for the purposes of caution, each person will be accompanied by two ninken

(ninja dogs)

Sakura: Two?
Sakura: Eh?
Sakura: But, this way..

Kakashi: And so get along well, ok?
Kakashi: (sfx: nii) [smile]

(right) Ninken: Nice to meet you, Sakura-chan
(left) Ninken: Your way of speaking is always a mess, you.

(right) Ninken: I'll go with Shino(-fuun.)
(left) Ninken: Nn...

(Page 4)

Sai: Nice to meet you.
Ninken: kekekekeke

Naruto: So, what about me?

Kakashi: Because you are a jinchuuriki, you're a target.
Kakashi: Taking into account that to the Akatsuki you're a point of attack, Yamato and the perception-

type Hinata will be going with you.
Pakkun: And the big-voiced Bull as well.
Bull: Fuu
Hinata: H-happy to work with you, Naruto-kun (lit: Yoroshiku ne, a stock phrase)

Naruto: ..ou! (also a stock phrase for ok!, etc)

(Page 5)

Kakashi: I as ninken-summoner and Kiba will take one dog each.
Kiba: With that all our preparations are ok!

Kakashi: Listen, everyone. The first thing to chase is Sasuke's scent.

Kakashi: So the second is Akatsuki..
Kakashi: Also, if it should happen that you find them, grasp the occasion for then and return to this point.

(Page 6)

Kakashi: Scatter! (lit: San!!)

Suigetsu: So (lit: Ja) I'll be going.

(Page 7)

Karin: Great!

Karin: Saassuuuukeee- here I am alone with Sasuke-

Sasuke: You too should get moving.

Karin: Chi!

(Page 8)

Deidara: There's no longer any problem... un.
Tobi: So.. which should we be getting to?
Tobi: Sasuke or the Kyuubi...

(Page 9)

Deidara: Well, which one should we do huh.. un.

(Page 10)

Grunt: Who are you? (rudely)

Suigetsu: Will it be ok if it's a lowly one?

Grunt: !?

Grunt: !
Grunt: Come and show us what you look like.

(Page 11)

Suigetsu: (sfx) suu
Grunt: What, you-...

Grunt: !?

(Page 11)

Suigetsu: You are that Akatsuki man Kakuzu's subordinate, his accountant, aren't you.
Grunt: Uuu..kuu

Grunt: Naa.. I'll say anything
Grunt: So.. just leave my life..

Suigetsu: Continue like that..

Juugo: Can you guys hear?

(Page 12)

Ninken: !

Sakura: What's happened?

Ninken: I'm beginning to sense Uchiha Sasuke's scent.

(Page 13)

Deidara: !

Deidara: We've found him, Tobi... un.
Tobi: Really?! FAST!

Tobi: So, which will it be?

Deidara: Fuu.. Come with me, Tobi.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by bax (MH Senpai)
Posted on May 26, 2007
Thanx a lot for another trans :kkthumbs
#2. by juUnior (Intl Translator)
Posted on May 26, 2007
thx aine for the translation :D
#3. by ketwaroo (Scanlator)
Posted on May 26, 2007
nice translation.
the explanation for the common Japanese expression was very helpful
#4. by ibra87 (Mangahelper)
Posted on May 26, 2007
Thanks for a very detailed translation.

That was a really nice read.
#5. by ketwaroo (Scanlator)
Posted on May 26, 2007
nice translation.
the explanation for the common Japanese expression was very helpful

About the author:

Alias: aine
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 22

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 25, 2007 355 en HisshouBuraiKen
May 25, 2007 355 en itsumobasho
May 25, 2007 355 en Nihongaeri
Mar 4, 2008 355 es damnz
May 26, 2007 355 es DeepEyes
May 25, 2007 355 id ginousuke
May 26, 2007 355 pl juUnior
May 26, 2007 355 it Shunran
May 25, 2007 355 de VincentV
May 25, 2007 355 pt Agrias
May 27, 2007 355 tr eyeshild21
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Shooting Star 2 en PROzess
Feb 14, 2012 Focus on Your Color Omake 24.5 en PROzess
Feb 14, 2012 Himizu 21 es 4M4M
Feb 14, 2012 Double Marriage 1 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 47 en js06
Feb 14, 2012 Dorohedoro 44 es m@rduk
Feb 13, 2012 Magician 53 ru Lapin
Feb 13, 2012 Magician 52 ru Lapin
Feb 13, 2012 Hourou Musuko 105 en Dowolf
Feb 13, 2012 Minimum 15 en PROzess