Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by kewl0210
translation-is-ready

Shin Prince of Tennis 77

Quelque Chose a Perdu

fr
+ posted by Airgrimes as translation on Jan 15, 2013 01:52 | Go to Shin Prince of Tennis

-> RTS Page for Shin Prince of Tennis 77

Page 1
Atobe: Niouuuu!!

Age D'or 77: Quelque chose a perdu

Atobe: !

Atobe: Che!
(Il dit un ennuyé type de Son)

Atobe: La balle est pourtant à...

Page 2
Atobe: La dernier occasion que Niou a donné son bras pour

Atobe: Je dois obtenir absolument ce point!

Page 3
Ochi: 2 contre 1, Il ne sera pas long jusqu' à...

Page 4
Mouri: Il éclaircit... impressionnant
(Il dit littéralement "Quel homme" mais il traduis à impressionant)

Ochi: Il rapidement a commencé à de toute le Pression Mentale...

Kabaji: Atobe-san…

Page 5
Shishido: He-Hé... Kabaji!!

Shishido: Nous sommes au milieu d'un match! Vous serez retiré du camp si vous vous dépêchez en et aidez!!

Quelq'un: Vous devez être patient, Kabaji-kun!

Kabaji: ...

Quelq'un: Atobe! Faire attention!!

Page 6-7
Kabaji: Bauuu!!!
C'est l'actuellement littérale traduction

Page 8
Atobe: Ka... Kabaji...

Arbitre: La balle juste maintenant a été frappée juste par un joueur d'hors de et est considéré un défaut !

Arbitre: Nous continuerons de

Ochi: ...Attends

Page 9
Ochi: We are happy with allowing that last point be count

Mouri: Vous êtes trop gentil, Tsuki-san

Arbitre: Game et Le Première Set Deuxième équipe, Atobe/Niou pair 7-6. Deuxième Set start!

Arbitre: ..................Mais....

Arbitre: Kabaji Munehiro, A cause de ses actions... Est exclu et retiré de l'U-17 Camp!!

La boxe sur la page: Le prix de gagner est trop grand



[[Créditer à Sai_The_Shaman pour l'anglais aux traductions japonaises de même que pour m'Airgrimes pour faire l'anglais à français. Merci.]]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Airgrimes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 8
Forum posts: 3178

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 30, 2013 77 en Sohma Riku
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 24, 2014 Chrono Monochrome 5 en aegon-r...
Apr 24, 2014 Kyou no Cerberus Oneshot : KYOU NO KERBEROS en Bomber...
Apr 23, 2014 Naruto 674 de KujaEx
Apr 23, 2014 Toriko 275 en kewl0210
Apr 22, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 22, 2014 History's... 565 en aegon-r...
Apr 21, 2014 Chrono Monochrome 4 en aegon-r...
Apr 21, 2014 Mahou... 19 en Sohma Riku
Apr 21, 2014 Chrono Monochrome 3 en aegon-r...
Apr 21, 2014 Gintama 490 en kewl0210