Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128
translation-is-ready

Suzuka Special : 0

Suzuka

tr
+ posted by airserdar as translation on Apr 17, 2010 00:49 | Go to Suzuka

Not: 1) Çeviri İngilizce mangadan yapılmıştır. İngilizce versiyonunda da geçen ve Japoncada kullanılan –chan, -san, -kun gibi isim sonlarına gelen eklere dokunulmamıştır. Aynı şekilde bir üst sınıfları için kullanılan “sempai” kavramı ile bir alt devre için kullanılan “kouhai” kavramları da değiştirilmeden kullanılmıştır.
2) Karakterlerin içinden düşünerek hatırladıkları ve diğer insanlar tarafından sarf edilen sözler “[ ]”(köşeli parantez) içinde söylenilen sözleri kimin söylediği cümle başına ismi eklenerek gösterilmiştir. Ör: Suzuka, Yamato’nun söylediği bir sözü onun ağzından hatırladığında karşılaşacağınız şekil çeviride şöyle olacaktır:
Suzuka(içinden):[Yamato: İşin aslının böyle olmadığını söylemiştim…]
3) Çevirilerin, cümle yapısı özellikle kompleks olanlarında, anlaşılabilirliğin ve dilimize uyumluluğun daha kolay olması için mot a mot çeviriden kaçınılmıştır. Okuyucunun, yazarın ifade etmek istediğini daha iyi kavrayacağı şekilde çeviri yapılmıştır.
4) Seri boyunca konuşmalar geçerken karakterlerin(özellikle Yamato) düşünceleri(yorumları) köşeli dikdörtgen şeklindeki konuşma balonları içerisinde geçmektedir. Bu tipte olan konuşmalar “{}” içerisinde gösterilmiştir.
5) Manga boyunca “cool” kelimesi çok fazla kullanılmaktadır. Günümüzde konuşurken de sürekli kullanıldığı görüldüğü için çevrilmeyip olduğu şekilde kullanılmıştır.
Bu tip durumları çevirileri okurken sayfada resmi gördüğünüzde daha iyi anlayabilirsiniz.

CHAPTER 0
Sayfa 1
Başlık: Suzuka
Sayfa 2
İçindekiler:
0) Suzuka
1) Yamato
2) Hattori
3) Honoka
4) Ziyaret
Sayfa 3
{Akitsuki Yamato(Flashback): (içinden)7 saatlik bir tren yolculuğundan sonra Hiroşima’nın uzak bir kırsal semtinden Tokyo’ya ulaştım.//Yağmurlu bir gündü, okulların açılmasından bir hafta önce…//Yeni başlayacağım okuldaydım…Onu gördüğümde…//Gerçekten muteşemdi, ve…//Bu kadar güzel birini hiç…}
Sayfa 4
{Akitsuki Yamato(Flashback): (içinden)Görmemiştim.}
0. Suzuka
Sayfa 5
Fujikawa Miho: Yamato Onii-chan…//gecikti.
Fujikawa Ayano: Üşüteceksin Miho… İçerde bekle onu.
Miho: Fakat saat 2’de burada olacağını söylemişti.
Miho: Belki de annesi onun Tokyo’da bir okula gitmesine izin vermemiştir.
Ayano: Bir sorun yok. Ablam, burada kaldığı sürece gitmesine izin vereceğini söylemişti.
Ayano: Muhtemelen gelirken yolda bir yerlere takılmıştır.//Bayağı aklı havada bir genç…Değil mi Goro-chaaan?
Sayfa 6
Yamato: Üzgünüm, geciktim!//Akitsuki Yamato huzurlarınızda!!
Ayano: Geciktin Yamato-kun./Prensesi kızdırdın biliyor musun.
Yamato: Ne?
Yamato: Uvaa
Miho: Geeeeciktiiin Yamato Onii-chan!
Yamato: Miho-chan!/Büyümüşsün. Bu sene ortaokula başlıyorsun değil mi?
Dipnot: Bu hikaye kurgusaldır. Gerçek kişi ve gruplarla bilinen bir ilişkisi yoktur.
Sayfa 7
Miho: 2. Senemdeyim. Çok dikkatsizsin onii-chan.
Yamato: Haha! Biliyorum, biliyorum.
Miho: Gelirken bir yerlere uğradın değil mi?
Yamato: Evet, nerden biliyorsun?
Miho: Gayet açık.//Miho, onii-chan’ı(abisi) hakkındaki her şeyi bilir!
Ayano: Miho gerçekten çok şey bilir// Heh heh.
Miho: Şşşşş, anne!
Yamato: ….?
Yamato: Pekala, Ayano teyzeciğim. Bundan sonra sizin gözetiminizdeyim.
Ayano: Bu kadar resmi olmana gerek yok.
Yamato: Fakat sen ev sahibemsin.
Ayano: Yavaş ol bakalım. Sen hala akrabamsın./Eşyaların çoktan odana taşındı.
Miho: Onii-chan, hadi çabuk./Miho odana kadar sana eşlik edecek.
Yamato: Tamam.
Sayfa 8
Yamato: Burası benim yeni evim.
Yamato: Süper hamam ve kız yurdu.//Asahi Hamamı.
Sayfa 9
Ayano: Teknik olarak erkeklerin burada olması yasak, fakat…/ Seni tanımıyor değilim ve sadece bu sen olsan da etrafta yardım edebilecek bir erkeğin olması hoş olacak.
Ayano: Oh, diğerleri de senden çoktandır haberdar.
Yamato: Bana güvenebilirsin Ayano-san. İhtiyaç duyulduğunda işleri halledebilecek biriyimdir.
Yamato: Kira bedava, Üstüne bir de burada part time çalışacağım diye para da ödeyeceksin.// Elbette çok çalışacağım, hamamı temizleme veya ne olursa!
Ayano: Hamamı temizlemek gerçekten çok güçtür biliyor musun./ O yüzden sadece boş konuşmuş olmayasın…
Yamato: Çoook kolay. Oldukça güçlü birisiyimdir.
Miho: Hey hey Abi! Buraya gelirken nerde oyalandın?
Yamato: Hımm. Yeni okuluma bakıyordum./ Yolumun üstündeydi.
Miho: Gerçekten mi? Beni aldatmıyorsun değil mi?
Yamato: N..Ne? Ne diyorsun?! Merak etme.
Miho: Şüpheli…Çok acelecisin.
Yamato: Tt..tamam. Hamamı temizlemeye gidiyorum.
Sayfa 10
Yamato: …//Süper hamamı biraz fazla küçümsedim sanırım.
Yamato: Bu gerçekten yorucuymuş.
Sayfa 11
Yamato: Fakat adamım, jakuzi ve saunası bile var.// Ve her şey yeni görünüyor./Muhtemelen genç kızları çekiyordur burası.
Yamato(içinden): Genç kızlar
Yamato: Aynı okuldayız, bu yüzden…// Klüp aktivitelerinden sonra buraya yıkanmaya gelebilir…
Miho: Aaahh! Daha hamamı suyla doldurmadın mı!?
Yamato: !?
Miho: Hani temizlik senin için kolaydı?// Böyle demiştin, o halde düzgün yap.
Yamato: Se…sessiz ol./ Hemen bitiriyorum.
Miho: Şşşş, çabuk ol, yoksa…
Sayfa 12
Miho: Oh, evet!// Burda kalan iki üniversite öğrencisi var ve…
Miho: Uzun saçlı olana dikkat et!
Yamato: Ne…neden!?
Miho: O çok tehlikeli!// Özellikle de senin gibi kırsaldan gelen biri için…
Saotome Yuka: Dediğim gibi… Sadece erkeklerle çık ve övgülerini topla Megum-chaaaan./ O koca göğüsler bunun için, değil mi?
Matsumoto Megumi: Be…ben senin yaptığını yapamam Saotome-san!
Sayfa 13
Miho: Aaaahh!
Yamato: …Hımm?
Yuka: Neee? Hamam daha doldurulmamış.
Megumi: Eh? Gerçekten mi?
Dipnot: Hipermetrop
Miho: Bakmaaaa!!
Yamato: Uvaaa…!
Yuka: Aaah… Ev sahibemizin çocuk bu mu? Yamato-kun’du, değil mi?
Yamato: Eeh!? Birimi var orda?
Miho: Aaah! Siz ikiniz dışarı çıkar mısınız?
Yuka: Eeeh… Baya sevimli bir yüzü varmış.
Miho: Daha fazla yaklaşma seni sapık!
Yamato: Ov ov ov, Tırnaklarına dikkat et!
Yamato: Hımm!?
Sayfa 14
Yuka: Onlara dokunmak 50,000 Yen.
Yuka: 60,000/70,000/80,000…
Miho: Heyy!!!
Yamato: U…Uvaaah.
Megumi: Gözlükler, gözlükler…
Miho: Onii-chan, çık dışarııı!
Yamato: Ovaaa!
Sayfa 15
Megumi: Hi…hiyaaaa!
Megumi: Kyaaa!!
Miho:Onii-chan!!
Yuka: Yaa, Megumi-chan!
Megumi: O…Ovvff.
Yamato: Bbbii…bilerek de…değil….
Sayfa 16
Yamato: …….!?
Yamato: [N…Nee!? Uzun atlamacı güzel!!]
Sayfa 17
Yamato: H…ha…Hayır!Şey…
Yamato(içinden): Ne işi var burada?
Asahina Suzuka: Lütfen bu tip şeyleri…// kendi odanda yap…
Yamato: Ya…yanlış anladın.// Heeeey!
{Yamato(içinden): İkinci karşılaşmamız…// karşılaştırılamayacak kadar korkunçtu.}
Sayfa 18
Yamato: Neden o anda geldi ki?// Yani, tabiî ki gelmesini dilerdim fakat…
Yamato: Aaaah çok tembelim.//Yarın toparlarım burayı.
Yamato: ……
Yamato: Bu da ne?
Sayfa 19
Yamato: …..
Yamato: Ne….Duvarda bir delik var.// Neden Ayano-san bunu tamir ettirmemiş?
Yamato: Yani…bu delik komşumun odasına gidiyor sanırım.// Bunla ilgili bir şey söylemediler mi?
Ayano: Yamato-kuuun. Odanı temizlemeyi bitirdin mi?
Yamato: Oh…Ayano-san….
Yamato: Tam yapmak üzereydim.
Yamato: Ha!?
Yamato: Kahretsin!!
Sayfa 20
Yamato: Uvaaah!! Özür diler…
Yamato: Ha…hah? Sen…!?
Suzuka: ……// Ne yapıyorsun sen?
Yamato: Bilerek yapmad…
Sayfa 21
Ayano: Neden duvarı kırdın Yaamto-kun?
Yamato: Guvaaah!!
Yamato: Ço…Çoktan kırılmıştı.
Ayano: Bu odayı düzeltmiştim./Hatta duvar kağıdını bile yenilemiştim.
Yamato: Neden benim odamı da düzenlemedin o zaman?/ O delik dikkati dağıtıyordu.
Ayano: Eeeeh… Masraflı bir iş biliyor musun? Ayrıca önemsemeyeceğini düşünmüştüm.
Yamato(İçinden): Ben neyim o halde?
Ayano: Üzgünüm Asahina-san. Yarın düzeltilecek.
Suzuka: Evet…Teşekkür ederim.
Ayano: Ooof… Bu çocuk küçüklüğünden beri hep böyle kötü şeyler yapıyor.// Her ikinizde aynı okula gidiyor olabilirsiniz ama bu ne farklılık böyle.
Yamato: Bu…bu da…?
Sayfa 22
Ayano: O hayret verici biri biliyor musun?// Senin gibi dönüşüm sınavını kıl payı geçerek okula girebilen birinin aksine o// atletizm takımı için (burslu olarak) seçildi(keşfedildi).
Yamato: Keşif mi edildi? Voouv, muhteşem!//(içinden) Formunun gayet cool olduğunu düşünmüştüm fakat…
Ayano: Gördün mü? O gerçekten muhteşem.
Yamato: Evet
Sayfa 23
Ayano: Japonya’yı bir gün temsil etmek için devam etmelisin.// O gün geldiğinde ben de “O benim apartmanımda kalmıştı” diye övüneceğim.
Suzuka: Evet…// Sıkı çalışacağım.
Yamato(içinden): Sakin görünüyor yada daha doğru bir ifadeyle “mükemmeliyetçi”…// Gerçekten benimle aynı yaşta mı?
Ayano: Onla kıyasladığımızda sen…./Hey! Düzgün bir şekilde özür dile!
Yamato: Üzgünüm…
Ayano: Pekala, şimdi burayı temizle ve odana dön Yamato-kun.//Yarın tamir etmesi için birisini çağıracağım.
Ayano: Peki bakalım, onu temizlik veya ne şekilde istersen kullanmakta özgürsün Asahina-san.
Yamato: ….
Suzuka: Peki…
Ayano: Onu istediğin kadar kullan.
Sayfa 24
Suzuka: Çabucak temizle ve çık.// Fakat savsaklama.
Yamato: Tamam…//(içinden) Bu tipler beni tedirgin ediyor.
Yamato: Fa...fakat inanılmazsın…Asahina’ydı değil mi?/ Keşfedilmek(seçilmek)…Ünlü biriymiş gibi hissettiriyor.
Suzuka: …Ne?
Yamato: Küçük kasabamda orta okuldayken beyzbol kulübündeydim…// Fakat ne düzgün bir şekilde topa vurabilirdim ne de topu savunabilirdim, bu yüzden herkes benle dalga geçerdi.
Yamato: Ben de onlara “Eğer bu oyunda bir vuruş yapamazsam hepinize bir içecek alacağım.” derdim.// Ve her nasılsa her seferinde başarırdım da.
Suzuka: ……
Yamato: Buna “iyi şans” denir değil mi?
Sayfa 25
Suzuka: Peki beceremezsen ne yapıyordun?
Yamato: Hah..? Şey, hiç o kadar ilerisini düşünmemiştim, fakat, sanırım özür dilerdim.
Suzuka: Bunun gibi düşüncesiz bir davranış…// En nefret ettiğim şeydir.
Yamato: Eh..!//Özür…dilerim.
Suzuka: Üzgün bile hissetmediğin halde sakın özür dileme!/Bu, sanki benimle dalga geçiyormuşsun gibi hissettiriyor ve bu da beni sinir ediyor.
Yamato: H!...Ne oldu bir anda şimdi!?
Yamato: Bu sadece eğlenceli bir hikayeydi.// Ciddiye alman gerekmezdi.
Sayfa 26
Suzuka: Dur artık.//Ne istiyorsun?
Miho: Ummm…//Onii-chan nerede…?
Suzuka: Miho-chan…/Şimdi ayrıldı.
Miho: Ge…gerçekten mi. Duvarı yıktığını duydum da…
Miho: Umm…Onii-chan’dan o kadar nefret etme olur mu?
Suzuka: Eh!?
Sayfa 27
Miho: Bu…bugün dahi! Banyoda olan her şey Saotome-san’ın suçuydu.//Umm…şey… ben onu ittim ve…
Suzuka: …Buraya bunu söylemek için mi geldin?...
Miho: Evet…//Onii-chan’dan nefret ediyor gibi görünüyorsun, bu yüzden…
Suzuka: Şey…belki de…// Duvarı da yıktı hem de…
Miho: Ş…şey, o hep beceriksiz, dikkatsiz birisidir fakat iyi noktaları da vardır biliyor musun…// naziktir ve…çok iyi okonomiyaki* yapar.
Suzuka: Onii-chan’ına…/oldukça bağlısın.
Miho: Bağlı mı?
Miho: Hımmmm//Onu bilmem ama…
Not: Okonomiyaki sebze deniz mahsülü/et içeren bir çesit Japon gözleme türüdür.
Sayfa 28
Miho: O, o şekilde olduğu için onu yalnız bırakamam!//Benim patronsu yanımı ortaya çıkarıyor.
Miho: Bu yüzden, biraz da olsa onu affet!// Olur mu?
Suzuka: Ah, Miho-chan.
Suzuka: ……
Suzuka: Belki birazcık…
Suzuka: Üzgünüm Miho-chan…//Kendi kendimi o çocuğu sevmeye ikna edemiyorum…
Sayfa 29
Suzuka: …Oh evet, o “beceriksiz onii-chan” yüzünden hala banyo yapmaya gidemedim.
Suzuka: Saat 10 olmuş.// Resmi kapanış saatini çoktan geçmiştir… fakat banyo muhtemelen hala doludur.
Suzuka: Sanırım buradaki küveti kullanabilirim, fakat…//Gerçekten düzgün bir şekilde rahatlamaya ihtiyacım var…
Yamato: Tüm bu bagaj…//Şimdi toparlayabilirim…
Yamato: Haah,Yarına…//Kimse bana kızacak değil hoş…
Yamato: Fakat adamım…şu Asahina…Onla bir türlü anlaşamıyorum.//Ne hakkında konuşacağımı bilemiyorum.
Yamato: Hımm…?
Yamato:(içinden) A…Asahina olabilir mi?//Buyrun..?
Sayfa 30
Saotome: Merhabaaaa! Seyahat hostesiniz geldiii(L)
Megumi: H-Hey! Saotome –san, bunu yapmamalısın!
Yamato: Seyahat//hostesi?...
Saotome: Oh, şimdi değişemezsin!
Megumi: Hey, Saotome-san!
Yamato: H-hey! Sen sarhoş musun?
Saotome: Sarhoş…/değilim!
Yamato: Uvauv….Sake gibi kokuyor.
Megumi: Ü-üzgünüm Yamato-kun, hemen onu götürüyorum.
Yamato: Lütfen…
Saotome: Megumi-hyan, erhehler shenden nğret ediyoo şünkü hep bhu tip şşeyyler sööylüyoysun biliyooy musun!?
Megumi: Ne dediğini anlamıyorum!
Sayfa 31
Saotome: Aşk için sözlere gerek yoktur.// Yapman gereken tek şey…
Saotome: ….saldırmak!!
Megumi: Kyaaa!
Yamato: Uvaaaahh!
Megumi: Acıttı.
Yamato: !!
Saotome: Ve…Güya birbirlerine karşı olan hislerini ispatlamayı araştırıyorken Megumi ve Yamato vahşice…
Megumi: Sen neden bahsediyorsun!!
Saotome: Kapa çeneni ve iç!!
Megumi: !!
Megumi: (öksürme sesi)/(öksürme sesi)
Yamato: İ-iyi misin?
Saotome: Huuu…İçkimiz bitiyor.
Yamato(içinden): İyice dağıtmış.
Saotome: Seeen ichtinn diğmii!?
Sayfa 32
Sauna Odası
Kurallar: 1) Yiyecek ve içecek getirmeyiniz. 2)12 dakikadan uzun kullanım…
Suzuka: Fuuuuvh…//Bu çok daha iyi.
Suzuka: İyiki bu apartmanı seçmişim…/ Bu teçhizatla antrenman sonrası rahatlamak daha kolay olacak.// Ve ne kadar kullanırsam kullanayım bedava olması gerçeği oldukça yardımcı oluyor.
Suzuka(İçinden): [Ayano: Japonya’yı bir gün temsil etmek için devam etmelisin.// O gün geldiğinde ben de “O benim apartmanımda kalmıştı” diye övüneceğim.]
Suzuka: ….
Suzuka(içinden): [Eski okulundan öğrenciler: Asahina-sempai! Lütfen lisede sıkı çalışmaya devam edin!//Seni desteklemeye devam edeceğiz.]
Sayfa 33
Suzuka(içinden): [Okul müdürü: Şey, beni şaşırttın Asahina!//Yüksek atlamada 1.69cm atladın!? Kanagawa’da en yüksek atlayanın sen olduğunu duydum.!!]
Suzuka(içinden): [Bilinmeyen şahıslar:Müdür çok mutluydu.//Okulun gururusun!!]
Suzuka(içinden): 1.69cm…//O atlayıştan sonra, diğer birçok okuldan gözlemciler(scout) geldi…
Suzuka: Herkes benden daha iyisini yapmamı bekliyor…//Bu yüzden daha yüksek atlamam gerekiyor, fakat…
Suzuka: Fakat…
Sayfa 34
Megumi: Dinliyor musun, Yamato-kun?
Yamato: Eeevet, evet…//Dinliyorum, tamam mı…
Megumi: Benle konuşmaya gelen tüm erkekler hep aaaaynı!//Bana bakıyorlar ve “meme,meme” diyorlar ancak.
Megumi: Benim adım Matsumoto Megumi!!//Meme de nerden çıktı!? Hangi ırktanım ben!?!
Yamato(içinden): Alkollü bir tartışma…// Can sıkıcı…
Megumi: Beni dinle!!
Yamato: Tamam tamam…
Sayfa 35
Megumi: Muhtemelen sen de memelerime bakıyorsun…//Seni meme düşkünü!
Megumi: O halde, sadece onlara bak! Al işte!// İstediğin kadar bak!
Yamato: Bffffff
Megumi: Al! Al! Al! Aaaaal!//Uvaaaah!!
Yamato: Bi-bir Dakka Megumi-san…
Megumi: Neye baktığını sanıyorsun sen!!
Yamato: Bii….bi
Yamato: Ben…// Kaldıramayacağım…
Sayfa 36
Suzuka: Ne kadar süredir buradayım merak ediyorum doğrusu…
Suzuka: Daha…/ Daha fazla durmalıyım.// Herkesin beklentilerini karşılamalıyım…
Sayfa 37
Yamato: Sonunda sızdı…// N’apcam ben bunlarla…?
Yamato: Saat çoktan 11 olmuş!/Gidip hamamı temizlemeliyim…
Yamato: Tüh… İddaaya varım ki Asahina onların tüm o aptal tartışmalarını duymuştur.//Her neyse… Her halükarda benden nefret ediyor ne de olsa…
Yamato: Hımm…??
Yamato: Kahretsin…Işıklar hala açık…//Ayano-san yine bana kızacak!
Yamato: Ooff, saunanın bile…
Yamato: ….!!??
Sayfa 38
Yamato: A…//Asahina!?
Sayfa 39
Yamato: Neden şu anda orda o…?//Yani, ne kadar süredir orda… Hey!!
Yamato: Hey, iyi misin?!// Uyan, Asahina!!
Yamato: Asahina!! Bilinçsiz mi?!
Yamato: …Iırg!//Neden içeriye de kilit taktırdın Ayano-san?!
Yamato: Bu sefer…//”her neyse” diyemem…
Yamato: Ayano-san…
Yamato: Üzgünüm!!
Sayfa 40
Yamato: ….!!//Burası sıcak!!
Sayfa 41
Yamato: Asahina!!
Sayfa 42
Yamato: Hey, Asahina!!// İyi misin!?
Yamato: Kendini toparla!!//Asahina!
Ayano: Endişelenmeye gerek yok…// Sadece su kaybetmiş…
Ayano: Biraz su içti ve vücut ısısı düşüyor, bu yüzden iyi olacak.
Yamato: Ge…gerçekten mi?
Sayfa 43
Ayano: O sadece uyuyor.
Yamato: Oh…Evet.
Ayano: Şşş. Beni gerçekten şaşırttın...//Aniden koşuşturarak yarı ağlamaklı bir şekilde “Asahina öldü” diyerek!
Yamato: Ge-gerçekten mi? Şey…ona seslendiğimde cevap vermiyordu!//Birazcık korktum!
Ayano: Ben de korktum! Sauna kapısının o şekilde kırılmış olduğunu görünce!
Yamato: Eh!?/Fa-fakat açılmıyordu.
Ayano: Bu onu kırman gerektiğini göstermez, değil mi?/Bende anahtarları var.
Yamato: Err…
Yamato: Çünkü…//Öyle yapsaydım çok geç kalmış olabileceğimi düşünmüştüm…
Sayfa 44
Ayano: Şey…/Bu huyundan…//hoşlanmıyor değilim.
Ayano: Ben hamamı temizlemeye gidiyorum./Uyandığında ona biraz su verirsin.
Yamato: Ayano-sa…
Ayano: Ba-baaay.
Suzuka: ….
Yamato: Benim hatam.//Şayet hamamı daha önce temizlemeye gitseydim…
Suzuka: Endişe etme…
Yamato: !?
Sayfa 45
Yamato: U-uyanık mıydın?!
Suzuka: Uyandım çünkü çok gürültü yapıyordun.
Suzuka: Neden kapıyı kırdın?// Aptal mısın sen?!
Yamato: Ne….//Ne…
Yamato: Aptal olan sensin!/Kapıyı kimin için kırdığımı sanıyorsun!//Kapanma saati geçmiş olduğu halde saunaya girmek ve orda baygın düşmek…
Yamato: Açıkça orda “max 12 dakikadır” diye yazıyor!!//En azından kuralları okuyup da gir!!
Suzuka: Kuralları okudum.
Yamato: O halde onlara uy, aptal!
Yamato: Bunun yanında sen…
Sayfa 46
Suzuka: Üzgünüm!!//Biliyorum!!
Yamato: !?//Ha!?
Suzuka: Ama…//Biraz daha zayıflarsam daha yüksek atlayabileceğimi düşündüm!!
Yamato: Ne…?
Suzuka: Alt dönemimdekiler… Üst dönemimdekiler… Okulum… Ailem…// Ne zaman beni görseler “İyi iş çıkardın, sıkı çalış, daha yükseğe zıpla…” deyip duruyorlar.,
Sayfa 47
Suzuka: 1.69m’yi o kadar kolay atlayamam!!//O rekora en çok şaşıran bendim!!
Suzuka: Çok fazla konsantre olduğumdan nasıl başardığımı hatırlamıyorum…//Fakat herkes yapabileceğimden daha fazlasını başarabileceğimi söyleyip duruyor…/Ve bar* hep daha, daha yüksek görünüyor.
*Yüksek atlamada aşılması gereken çubuk.
Yamato: Şey…/ Atletizmden pek anladığım söylenemez, ve…//Ayrıca daha yükseğe nasıl sıçranır onu da bilemem, fakat…
Sayfa 48
Yamato: Bunu bir kere başardın, bu yüzden…//Er ya da geç yine aynı seviyeyi atlayabileceksin, değil mi?
Suzuka: Ne…?//Se-sen çok umursamazsın!
Yamato: Bunun yanında, o gürültücü, sinir bozucu insanları da at kafandan!//Atletizmi sevdiğin için yapıyorsun değil mi?
Suzuka: Şey…/Evet.
Yamato: O zaman daha çok eğlenmelisin!// Bu şekilde görüneceğine…
Sayfa 49
Suzuka: Benim yüzüm… o şekilde değil!!
Yamato: Vaaao! Şu anda iyisin bakıyorum!
Yamato: Peki o zaman, ben gidip Ayano-san’a yardım edeceğim.
Suzuka: Hey!
Suzuka: Sakın kimseye ağladığımı söyleme, olur mu…// Yamato-kun…?
Yamato: Bana onca söylediğin şeyden sonra bilemiyorum…
Suzuka: H…hey!! Söz ver bana!!
Yamato: ….// Tamam, tamam…
Suzuka: Oh, bir de o suyu ver.
Yamato: Peki, peki…
Suzuka: Havluyu değiştir!
Yamato: Şansını fazla zorlama!
{Yamato(içinden): Onun memnun edilmesi zor bir insan olduğunu düşünmüştüm,fakat…//Onun da başında kendi zorlukları var…}
Sayfa 50
{Yamato(içinden): Onu biraz olsun…//anladığımı hissettim.}
Yamato: Aaaahhmm…//Uykum var Asahina.
Yamato: Neden senin sabah antrenmanına gelmek zorundaymışım?/Halen daha bahar tatilindeyiz…
Suzuka: Tekrar aynı seviyeyi atlayabileceğimi söylemiştin, değil mi Yamato-kun?
Suzuka: O halde sorumluluk al ve…//başarıp başaramayacağımı gör.
Yamato: (içinden)Hiçbir zaman sorumluluğu alacağımı söylememiştim.//Tamam, tamam…
Sayfa 51
Yamato: Oh…
Suzuka: Ne yapıyorsun!?!
Yamato: Ü-üzgünüm. Hangi yüksekliğe koyuyordum?
Suzuka: Şu an sadece ısınıyorum o yüzden 1.64m olsun.
Yamato: Peki efendim.*
Suzuka: Eğri koymuşsun.
Suzuka: Dikkat et!!
Yamato: Oh, kes sesini.
Yamato: Buyur, atla atlayabiliyorsan.//Çok yüksek görünüyor.
Suzuka: Benle dalga geçme.// Bu seviyeyi her zaman kolaylıkla…
Suzuka: Atlıyorum.
*Kelime Yamato tarafından Fransızca olarak kullanılmıştır.
Sayfa 52
Yamato: Ok…//(içinden) Çok cool.
Sayfa 53
Yamato: Hey, hey…Bara(çubuğa) çarptın.//Oldukça yakındı biliyor musun?
Suzuka: Olamaz…//Bu seviyeyi kolaylıkla atlayabiliyordum.
Yamato: Umm…Şey, bilirsin. Böyle günler olur hep./Değil mi?
Suzuka: Benim hiç “böyle günler”im olmadı.
Yamato: O…oh…
Yamato: Ah…O halde dünkü yorgunluğun halen devam ediyor olsa gerek…
Suzuka: Yeter…//Devam etmene gerek yok…
Suzuka: Ne yapacağım şimdi…1.64m…1.69m’ye yakın bile değil.//Bu durumda…
Sayfa 54
Suzuka: N…//Ne!?
Suzuka: H-hey…!!/Barı nereye yerleştirdin?
Yamato: Şey, 1.64m’ye.
Yamato: Bak, burası…//1.64m…
Suzuka: Yanlış!! Üst kısmı 1.64m’ye denk getireceksin aptal!!
Yamato: Ne…!? Bunu bilmiyordum.!!
Sayfa 55
Suzuka: Çok dikkatsizsin!!//Şimdi ne yapacaksın!?
Yamato: Ha?
Suzuka: Se-senin yüzünden…
{Yamato(içinden): 1.73m. O gün Suzuka gayriresmi olarak…}
Suzuka: Farketmeden yeni bir rekor kırdım.
{Yamato(içinden): tüm zamanların ortaokullar arası bayanlar 12.lik derecesini egale etti.}
{Yamato(içinden): Fakat… Bunun dışında…//O anda, Asahina’nın o soğuk tavrı tamamen gitmişti…}
{Yamato(içinden): O ana kadar gördüğüm yüzler arasında o…// en güzeliydi…}
Sayfa 56
Ayano: Tutar…// 158.051 Yen*
Yamato: ….//Ne!?
Ayano: Yıktığın duvar ile kırdığın sauna kapısının maliyeti…//Tutarı ödedim, o yüzden, 3 ay boyunca bedava çalışman gerektiğine karar verdim!
Ayano: Kyaa!!
Yamato: ..Ne…//….Ne…?
*1.400USD civarı
Sayfa 57
Saotome: Ha…? Nerdeyiz biz?
Megumi: Saotome-saaaan, başım ağrıyor…
Yamato: Siz ikiniz ne yaptığınızı sanıyorsunuz…Duvarı daha yeni onardılar…
Saotome: Ah, Yamato-kuuun!
Saotome: Dün gece çok yoğundu…/Gerçekten iki kişiyi idare edecek enerjin varmış…
Yamato: H-hey! Yalan söylemeyi bırak!!
Saotome: Gerçekten mi?
Saotome: Megumi-chan’ın memelerini gördün değil mi? Seni meme düşkünü.
Megumi: Eh!?
Yamato: N-nerden bili…
Sayfa 58
Yamato: Um…/Yani…
Suzuka: Hummmm…//Yamato-kun kadınlar konusunda da dikkatsiz demekki ha?
Yamato: Bu doğru değil!!
Miho: Onii-chan, senden nefret ediyorum!!
Ayano-san: Bunu en iyisi beş ay yapalım.
Suzuka: Hımpf!
Ayano: Shachou-san “sabaha kadar” devresi 100.000Yen
Yamato: Deli olma!!
{Yamato(içinden): Başlayacak olan lise hayatım…// zahmetli bir yolculuk olacak…}

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked airserdar for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by airserdar (Registered User)
Posted on Apr 17, 2010
This is the Turkish translation of Suzuka's first chapter, "Chapter 0". Enjoy it everyone.
#2. by reprove (Registered User)
Posted on Apr 27, 2010
Sadece metin olarak mı Çeviriyorsun yoksa mangayı editiyle birlikte yapıyor musun?

About the author:

Alias: airserdar
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 14
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku