Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 (2)
translation-is-ready

Suzuka 10

Aşk Hastalığı

tr
+ posted by airserdar as translation on Jun 14, 2010 16:05 | Go to Suzuka

-> RTS Page for Suzuka 10

Not: 1) Çeviri İngilizce mangadan yapılmıştır. İngilizce versiyonunda da geçen ve Japoncada kullanılan –chan, -san, -kun gibi isim sonlarına gelen eklere dokunulmamıştır. Aynı şekilde bir üst sınıfları için kullanılan “sempai” kavramı ile bir alt devre için kullanılan “kouhai” kavramları da değiştirilmeden kullanılmıştır.
2) Karakterlerin içinden düşünerek hatırladıkları ve diğer insanlar tarafından sarf edilen sözler “[ ]”(köşeli parantez) içinde söylenilen sözleri kimin söylediği cümle başına ismi eklenerek gösterilmiştir. Ör: Suzuka, Yamato’nun söylediği bir sözü onun ağzından hatırladığında karşılaşacağınız şekil çeviride şöyle olacaktır:
Suzuka(içinden):[Yamato: İşin aslının böyle olmadığını söylemiştim…]
3) Çevirilerin, cümle yapısı özellikle kompleks olanlarında, anlaşılabilirliğin ve dilimize uyumluluğun daha kolay olması için mot a mot çeviriden kaçınılmıştır. Okuyucunun, yazarın ifade etmek istediğini daha iyi kavrayacağı şekilde çeviri yapılmıştır.
4) Seri boyunca konuşmalar geçerken karakterlerin(özellikle Yamato) düşünceleri(yorumları) köşeli dikdörtgen şeklindeki konuşma balonları içerisinde geçmektedir. Bu tipte olan konuşmalar “{}” içerisinde gösterilmiştir.
5) Manga boyunca “cool” kelimesi çok fazla kullanılmaktadır. Günümüzde konuşurken de sürekli kullanıldığı görüldüğü için çevrilmeyip olduğu şekilde kullanılmıştır.
Bu tip durumları çevirileri okurken sayfada resmi gördüğünüzde daha iyi anlayabilirsiniz.
CHAPTER 10
Sayfa 1
{Yamato(içinden): Tokyo’ya geleli neredeyse bir ay oldu./ Ve okulda gördüğüm kız benimle aynı sınıfa gidiyor.// Tesadüf ki aynı yurtta yaşıyoruz…}
{Yamato(içinden): Ve aynı zamanda kapı komşum}
Yamato: Yaavn…
Suzuka: Ah…/ Günaydın.
Yamato: …
{Yamato(içinden): Ne zaman karşılaşsak şikayet edip duruyor.}
Suzuka: Hey, yüzündeki şu salyalarını silemez misin?
Suzuka: Acele etmezsek Ayano-san kızacak!
Yamato: O.. Ok…
{Yamato(içinden): Fakat, bu kızla karşılaştığım ilk günden beri…}
Sayfa 2
Başlık: #10 Aşk Hastalığı
{Yamato(içinden): Ona// aşığım}
Sayfa 3
Miho: Anne, biraz çay istiyorum.
Ayano: Tamam tamam, bekle biraz.
Yamato(içinden): Ona nasıl bakarsam bakayım// gerçekten çok sevimli…
Ayano: Sorun ne Yamato-kun? Bir kase daha ister misin?
Yamato: Eh?// Ah… Umm… Evet!
Sayfa 4
Suzuka: Yüzünde pirinç tanesi var.// Biraz daha yavaş yiyemez misin?
Yamato: … Eh// Ah…
Yamato: Ca… can sıkıcısın!! Açtım napiim!!
Suzuka: …?
Yamato: Um… Ben çıkıyorum!!
Ayano: Ah! Yamato-kun, ikinci kasen ne olacak?
Suzuka: …
Sayfa 5
Yamato: Ne yapmalıyım…?
Yamato(içinden): Ona karşı hislerimi fark ettiğimden beri…// Her nedense, onunla doğru dürüst konuşamıyorum.
Yamato(içinden): O yüzden sofradan aç kalktım ve yol üstünde okula giderken atıştırmak zorunda kaldım…// Ayrıca yarı zamanlı işimden de az param kaldı…
Yamato: Yıldız falı, eh…?// Saçma sapan şeyler… İnsanlar nasıl böyle saçma şeylerin hayatlarına yön vermesine izin verir ki?
Sayfa 6
Yamato: Huh?/ Bu ayın bir numaralı işareti aslan burcu?// Bu benimki değil mi!!? Temmuzun 30’unda doğdum.
Yamato: “Sevdiğiniz kişiyle hayatınızı değiştirecek samimi bir ilişkiyebağlanacaksınız”// Gerçekten mi?// “Eğer mavi bir iç çamaşır giyerseniz…” İç çamaşır!? “Şansınız artacak!”// Tamam! Mavi çamaşırım var!
Yamato: “Aşkınızı itiraf ederseniz…// Muhtemelen kabul edecek…”
Yamato: …// İtiraf…?
Yamato: Saçmalama!!// Sadece “senden hoşlanıyorum” demem gerekiyor!?
Tezgahtar: Efendim, o hala satılık.
Yamato: Ah, özür dilerim.
Sayfa 7
Öğrenci: Teyze, yakisoba ekmeği lütfen.
Satıcı: Tamam.
Öğrenci: Etli udon bana da.
Yasunobu: İtiraf mı!?// Ne? Sonunda Suzuka-chan’a itiraf mı edeceksin!?
Yamato: Sana demiştim, bu benimle alakalı değil!!// Sana çıktığın kıza itiraf ettin mi diye soruyorum!!
Yasunobu: Ben?/ Muhtemelen ortamı oluştuğunda “Benimle çıkmak ister misin?” diye sorarım.// şey, bunu ona söylemezsen senin hislerini bilmeyecektir.
Yamato: Tüh!// (içinden) Yani sonunda söylemem gerekiyor…
Sayfa 8
Yamato: Fakat biliyor musun… Biriyle çıkmak gerçekten ne anlam ifade ediyor?// Bir türlü resmedemiyorum…
Yasunobu: Bu kişiye göre değişir…// Beraber alışverişe gitmek gibi, beraber yemek yemek gibi…
Yamato: …
Yamato(içinden): Beraber alışveriş yapmak…
Yamato(içinden): Beraber yemek yemek…?
Yamato: Bunun şu an yaptığımızdan farkı yok!!!
Yasunobu: Şye, bir çok sorunun var küçüğüm
Sayfa 9
Honoka: Ah… Um…// Sizinle beraber yememin sakıncası var mı…?
Yasunobu: Huh?/ Buyur Sakurai.
Yamato: Hımm.
Honoka: Ah… Akitsuki-kun, sen de mi udon sipariş ettin./ Lezzetli değil mi?
Yamato: Hm… Ev…Evet…
Honoka: … Sorun nedir?// Rahatsız eden bir şey mi var?
Sayfa 10

Yamato: Söylesene Honoka-chan, hiç sevdiğin birine aşkını itiraf ettin mi?
Honoka: … Eh?
Honoka: Ne…/ Eh…/ İtiraf!?
Yasunobu: He… Hey, Sakurai, o kadar yeter…
Yamato: Çıkmak gerçekten ne demek?// Gerçekten anlamıyorum.
Honoka: Çık… çıkmak!?
Yasunobu: …!!
Honoka: Ben… Ben de anlamıyorum çünkü…// … Hiç tecrübe etmedim…
Sayfa 11
Yamato: … Anlıyorum…
Yamato: Böyle acayip bir soru sorduğum için üzgünüm.
Honoka: Ah… Akitsuki-kun.
Yasunobu: O cehennem udonu…
Honoka: !?
Yasunobu: … Buyur suyun.
Honoka: Ne yaptın, Hattori-kun!?
Yasunobu: Ben yapmadım…
Sayfa 13
Hoca: Görünüşe göre sana göre çok kolay, Asahina.
Suzuka: Evet.
Yamato(içinden): Şu kız…/ Gerçekten en çok yüksek atlama yaptığında parlıyor!
Yamato(içinden): Waah! Bu iyi değil!!
Suzuka(içinden): Yamato-kun?
Sayfa 14
Yamato: Beraber alışveriş yapmak… beraber yemek yemek…/ İtiraf eder ve reddedilirsem…// Bu şeyleri daha hiç yapamayabilirim…
Yamato: Fakat, benden hoşlanmadığını sanmıyorum…// Tabi bundan emin olamam…
Yamato: …O halde belki de// reddetmeme ihtimali vardır.
Yamato: Bu gerçekleşirse başıma iş açarım. Ne yapmalıyım?// Lanet olsun, en iyisi Yasunobu’ya danışayım bunu!!
Sayfa 15
Yamato(içinden): [Yasunobu: Şey, bunu ona söylemezsen senin hislerini bilmeyecektir.]
Yamato: … Asahina’nın benden hoşlandığı kesin olsa bile…// Ondan hoşlanıyor olsam bile…
Yamato: Sanırım ona söylemeliyim// yoksa hiç bilmeyecek…
Yamato: Ondan…// hoşlandığımı…
Suzuka: Yamato-kun!
Yamato: … Ah
Sayfa 16
Suzuka: Çok şükür, sana yetişebildim.
Yamato: A… Asahina!// Ne oldu?... Klüp faaliyetlerin!?
Suzuka: Bugün erken bitirdik!/ Peşinden koşarak geldim benimle alışverişe gelip gelmeyeceğini öğrenmek için.
Yamato: Anl… Anladım.
Yamato: …
Sayfa 17
Yamato(içinden): Reddedilirsem… Bir daha bu şekilde muhabbet edemeyebiliriz.// Bu yüzden yapmamalıyım…
Suzuka: …
Suzuka: Hey, Yamato-kun…// Bana söylemek istediğin bir şey mi var…?
Yamato: Eh…!?
Yamato: Ha… hayır/ Yok bir şey…
Yamato(içinden): Hoşlanıyorum…
Sayfa 18
Yamato: Hep benden faydalanıyorsun.// En azından bir kez olsun bana bir şeyler ısmarlamalısın.
Suzuka: …// …Huh?
Suzuka: Ben mi!? Niye sana ısmarlayacak mışım!?// Olmaz!!
Yamato: Ne!? Seni cimri!!/ Ayrıca, beni sürekli o yumurta bombalarıyla besliyorsun, bu telafi etmen için en azından yapman gereken bir şey!!
Yamato: Anl… Anladım fakat sen de eşyaları taşıyacaksın!
Yamato: … Eh?
Suzuka: Bu yeterince adil, değil mi?// Madem ben ısmarlıyorum!
Sayfa 19
{Yamato(içinden): Onun yüzüne karşı ondan hoşlandığımı söyleyemiyorum…// Bunu söyleyemesem de şu an bu halimizden dolayı çok mutluyum.}
Yamato: O…ok
Yamato: Ah, hamburger değil ama.
Suzuka: Ne tür bir lüks yemek bekliyorsun acaba!
{Yamato(içinden): … Fakat bu gerçekten yeterli mi?}
{Yamato(içinden): … Bu konuda nedense zihnim karışmış hissediyorum.// Asahina’yı ne kadar çok düşünsem, o kadar daha fazla ondan hoşlanıyorum.}

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked airserdar for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: airserdar
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 14
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 21, 2014 Gintama 490 en kewl0210
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes