Basierend auf
cnets Übersetzung (gratias ago!)
1
One Piece
Kapitel 563: Ein Herz, ein Mann
2-3
[Einschubtext: Whitebeard erstochen!!]
WhitebeardsGesamteCrew: ALTER MANN~~~~~~~!!!
Buggy: Whitebeard!!
4
Leute: Whitebeard... // ...wurde erstochen~~~~~~~~!!!!
Ruffy: Alter Kerl...
Leute: Aaaaaaghhhhh!!!
Reporter: ..Ja... Es scheint als wäre derjenige, der ihn erstochen hat, der Kapitän... / ...einer Crew unter Whitebeards Kommando... // ...der so genannte "Wirbelspinne" aus der Neuen Welt!!!
Squardo: *keuch*... *keuch*...
Marco: SQUARDOOOOOOOOOOOOO!!!
Squardo: ..................Ngh...!!!
5
Marco: ...Warum tust du soetwas?!!!
Squardo: Ach, halts Maul!!! // Ihr wart es doch, die mich dazu getrieben haben!!!
Whitebeard: !!!
Leute: Der alte Kerl...... // Aaaaaghhhhhh!!!
Squardo: Warum beendest du diese Farce nicht endlich, Whitebeard?!!! / Du hast schon alles mit der Marine geregelt, nicht wahr?! Die Sicherheit der Leben von Ace und den Whitebeard Piraten ist garantiert, oder?!!
Leute: ?!! // Was sagt er da?! // Was soll das bedeuten?!!
6
Squardo: Diese ganze verdammte Angelegenheit ist eine einzige große Falle!!! // Ich wußte nie... Nie wußte ich, dass unser alter Ace der Sohn... / ...von Gold Roger höchstpersönlich ist......!!!
Whitebeard: ..................
Squardo: Aber als du mich zuerst aufgenommen hast...!!! // war ich ganz alleine in dieser Welt............!! Und weißt du warum?! / Weil meine kostbaren Kameraden, die mit mir durch dick und dünn gegangen sind, von diesem verdammten Roger ausgelöscht wurden...!!! // Du weißt ganz genau wie sehr ich diesen Mann hasse!!! // ......Du hättest etwas sagen sollen, verdammt noch mal...!!! / Hättest mir sagen sollen, dass Ace Rogers Sohn ist und dass du vorhast ihn zum nächsten Piratenkönig zu machen!!!
Whitebeard: ..................
Squardo: ............Du hast mich die ganze Zeit betrogen... / Verdammt, ich war sogar mit Ace befreundet...... du hast einen gottverdammten Trottel aus mir gemacht!! / Und dann ist dieser Ace, der dir so verdammt viel bedeutet, losgezogen und hat sich fangen lassen...!!
7
Squardo: Und darum hast du die Leben aller 43 Piratenkapitäne verkauft, die unter deinem Banner segeln!!! / Uns alle verkauft im Tausch gegen das Leben von Ace!!!
Alle: ?!
Squardo: Die Whitebeard Piraten und Ace sind sicher!!! Ihr habt das alles schön und passend geregelt mit Sengoku!!! Leugnest du es?!! / Und nun schau dir uns alle an!! Ohne irgendetwas davon zu wissen......... // sind wir diesen ganzen Weg mit dir gekommen um an deiner Seite zu kämpfen und unsere Leben für Whitebeard und Ace aufs Spiel zu setzen... // ...und wo hat uns das hingeführt?!!! // Wer sind diejenigen, die von der Marine genau jetzt pulverisiert werden?!! // Wir sind es verdammt noch eins!!! / Gefangen hinter einer Welle aus gefrorenem Eis und abgeschnitten von jeglicher Hoffnung auf Flucht!!!
8
Leute: ?!! // Aaaghhh!!! // *keuch*... *keuch*.........!! / Alter Mann...!! Ist das wahr~~~~?!!!
Whitebeard: ............
Squardo: *keuch*... *keuch*.........!! // Es ist ein Wunder, dass ich es überhaupt geschafft habe diesen einen Treffer zu landen... Ich bin bereit die Konsequenzen zu tragen... also töte mich schon!!
Rückblende!Squardo: Du glaubst, dass ich auf deine Tricks reinfalle?!!!
Rückblende!Akainu: Du wirst schon sehen. Wenn du denkst ich lüge, dann sieh dir gut an, wie die Dinge laufen werden. // Der konzentrierte Angriff wird bald beginnen... und es werden nur die verbündeten Crews angegriffen, die für Whitebeard kämpfen!! // Kein Haar wird den Whitebeard Piraten selbst gekrümmt...!!
Leute: Guahhh!!! // Das is nicht wahr... es kann nicht wahr sein......!! // Aaghhh!!! // Aber nachdem du es jetzt sagst, sie zielen wirklich nur auf uns...!
9
Leute: ...............?!! // Whitebeard hat seine Verbündeten verkauft...... // ...an die Marine......?!!
Squardo: Ich wollte es nicht glauben... Ich konnte nicht glauben was ich gesehen hatte......!!!
Marco: Du verdammter Trottel!!! Du solltest dich deiner selbst schämen, Squardo!!! / Warum kannst du kein Vertrauen in den alten Mann haben?!!!
Squardo: Oh, stell dich doch nicht dumm, Marco!!!
Whitebeard: ......... // Ace ist der Sohn von Roger... das ist die Wahrheit... / Und indem sie den Mann ausgewählt haben, der von dieser Tatsache am meisten beeinflusst würde... scheint uns ihre Strategie einen Schritt voraus gewesen zu sein.
Sengoku: AOKIJI!!!
Buggy: Hm?
10
Leute: Also war dieser Krieg von Anfang an eine Falle?! // Alle Kampfhandlungen, die wir gerade gesehen haben?! Was war dann der Sinn......?! / Wird am Ende ncihts zum Austrag kommen?! // Ahhh!!!
Aokiji: .........
Leute: Mobilisiert die Umrandungsmauer!!! // Jawohl!!!
Crocodile: Oh, dieser kleine...
11
Crocodile: DU SOLLTEST DICH DEINER SCHÄMEN, WHITEBEARD!!! // KANN ICH WIRKLICH VON EINEM MANN BESIEGT WORDEN SEIN, DER SO SCHWACH IST?!!!
Whitebeard: ..................
Mr1: .........!
Ivankov: Croco-junge...!!
Jimbei: Crocodile...
Marco: (......Das stimmt nicht......!!! Er sollte in der Lage gewesen sein, einem Treffer wie diesem auszuweichen...!! Der alte Mann den ich kenne...... egal wie unerwartet der Angriff war... // ...selbst wenn er von einem Kameraden kam, dem er völlig vertraute... hätte sich nie von so einem Angriff überraschen lassen......!! Das ist das wirkliche Problem hier...!!!)
Rückblende!Whitebeard: Wozu brauche ich diese Apparate?! Forderst du mich auf den Feind einzuladen mich zu bemitleiden?! Entfernt sie alle!!!
Rückblende!Piraten: Alter Mann...!!
Marco: (Sein Zustand muss sich dramatisch verschlechtert haben...!!!)
Whitebeard: Squardo... zu denken, dass du es wagen würdest, dsa Schwert gegen deinen eigenen Vater zu erheben...... // Wahrlich, du bist ein törichter Sohn!!
Squardo: Nguahhh!!!
12-13
Whitebeard: Aber wenn du auch ein Trottel bist...
Squardo: ?!!
Whitebeard: ...Ich liebe dich nichtsdestotrotz.
Squardo: ...Unnghh......?!! // Spiel keine Spielchen mit mir!!! Du hast unsere Leben verkauft um......!!
Whitebeard: Dein Herz war rein und loyal durch und durch...... und doch hielt es jemand für angebracht es tortz alledem in die Dunkelheit hinab zu ziehen. Wer war das?
Squardo: ...Ein Aufständischer aus den Reihen der Marine...!! Er sagte mir wenn ich dich ersteche, wäre meine Crew gerettet!!!
Rückblende!Akainu: Ich bin gegen diese Operation. Es ist Whitebeard, der in diesem Kampf sterben sollte!! / Es würde mir tiefe Schmerzen bereiten, diesen Mann unverletzt entkommen zu lassen. Hilf mir und ich werde für die Sicherheit deiner Crew garantieren.
Whitebeard: ...Akainu hat dir das gesagt...? // Der Hass, den du Roger gegenüber empfindest...... Ich verstehe ihn nur zu gut... // Aber Squardo... nur ein Trottel würde daran denken, einen Sohn für die Verbrechen seines Vaters zu rügen. Was hat Ace dir je angetan...?!
Squardo: ..................
Whitebeard: Sei ihm ein Freund... / Es ist nicht Ace allein, der mir wichtig ist... // Jeder einzelne von euch... / ...ist meine Familie...
Squardo: !!!
Sengoku: ......
Whitebeard: .................. // Du liebe Zeit... // Du hast kein Bisschen von deinem Talent eingebüßt, hm, Sengoku.........?!! // Zu denken, dass du so einen Trick mit mir abziehen würdest...
Leute: Alter Mann!! Sag, dass das nicht wahr ist!! // Guahhh!! // Dieser Bastard hat uns verkauft!! Verdammt!!
Whitebeard: Ich? Die Leben meiner eigenen Söhne verkaufen...?!
14-15
Leute: ??!! // !!
Sengoku: .........Ein Fluchtweg zu öffnen......... // ...für die Piraten.........!! Was für ein unvernünftiger Mann...
Whitebeard: WENN IHR PIRATEN SEID!!! / DANN ENTSCHEIDET WER UND WAS ES IST WOARN IHR GLAUBT!!!!
Leute: Die Eismauer ist zerbrochen.........!! // ...Dieses Kriegsschiff ist auch in brauchbarem Zustand.........!! // .........!! Aber, das heißt ja... wir sind frei zu fliehen, wann auch immer wir wollen......!!
16-17
Leute: ......!! // Alter Kerl...!! // ...............!! / Es war also doch eine Lüge!!! Das war alles nur Teil der Strategie dieser verfluchten Marine...!!
Crocodile: .........
Whitebeard: (Schwach nennst du mich...? Barsche Worte, in der Tat... // Doch verschone mich mir deinem Groll, Krokodiljunge...!! Denn sowohl du als auch ich... sind beide nur ein Mann, mit einem Herzen. // Sie mögen uns Dämonen nennen, sie mögen uns Monster nennen... aber keiner von uns kann für immer der Stärkste bleiben......!!! // Sicherlich habe ich, wenn ich einem jungen Leben eine Zukunft geben kann, das Recht, die Bühne mit Stolz erfüllt zu verlassen, nicht......?!)
Ace: Alter Mann...
Whitebeard: Alle die an meiner Seite stehen wollen... // ...werft eure Leben über Bord und folgt mir!!
Piraten: JAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!! // VORWÄRTS~~~~~~~~~!!!!
Sengoku: BEREITET EUCH VOR!!! // DER STÄRKSTE MANN DER WELT... IST IM BEGRIFF ZUZUSCHLAGEN!!!!
[Einschubtext: Piraten VS Marine!!]
[Unterer Text: One Piece wird in Weekly Shonen Jump Nummer 52 zurück sein. In der nächstwöchigen Nummer 51 wird es eine Pause einlegen.]
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
finds gut das du "erstochen" genommen hast statt "aufgespießt" wie die bei Hikikomori-Xtreme. Klingt imo auch besser.
Vor allem Whitebeard, auf der letzten Seite, ist sehr gelungen.
klasse arbeit
- "Erstochen" würde implizieren, dass Whitebeard nun tot wäre, "niedergestochen" kommt hier dem Kontext wohl am nächsten.
- Die Übersetzung von "Oyaji" mit "Alter Mann" ist recht unglücklich, da das japanische Wort ja eine flapsige Bemerkung für "Vater" ist. "Paps" wäre passender. Luffy könnte hingegen sowas wie "Der Alte.." sagen, er spricht Whitebeard natürlich nicht als Vater an.
- Cnets "Vortex Spider" hättest du ruhig als "Vortexspinne" übersetzen können, schließlich gibt es das Wort auch im Deutschen und man muss nicht an eine gefüllte Teigrolle denken. ;-)
- "Aber Squardo... nur ein Trottel würde daran denken, einen Sohn für die Verbrechen seines Vaters zu rügen." "Rügen" ist hier zu schwach, das englische "blame" bedeutet "beschuldigen" oder "verantwortlich machen".
- "Zu denken, dass du so einen Trick mit mir abziehen würdest..." "Zu denken" ist kein richtiges Deutsch, gemeint ist ja "Wer hätte gedacht,...".
@Barkworm: auch Dir danke ich, natürlich hat es in einigen Fällen einen Grund warum ich es so und nicht anders geschrieben habe:
- Ich bin z.B. der Meinung, dass erstochen weniger darauf hindeutet, dass Whitebeard blutend am Boden liegt als niedergestochen. Aufgespießt sehe ich dagegen nicht als Alternative, wenn überhaupt müsste das, um den Sinn im Deutschen zu 100% zu treffen, umschrieben werden, beispielsweise mit "von einem Schwert durchstochen", was alles andere als gut klingt und in dem Moment in dem man es liest auch nicht die Unsicherheit innerhalb der Erzählung weitergibt.
- Oyaji ist mir des Weiteren in cnets Übersetzung nie begegnet. Würde ich direkt vom Japanischen übersetzen wären mir solceh Nuancen mehr Zeit wert. Natürlich hast du recht und die Whitebeardpiraten würden alle Paps sagen.
- Vortex andererseits ist kein deutsches Wort und es erschließt sich mir auch nicht, wo man bei "Wirbelspinne" an eine Teigrolle denkt? Das wäre dann mit "Strudelspinne" o.ä. die Alternative gewesen. Die Entscheidung seinen Namen so zu übersetzen ist schon vor einigen Wochen gefallen als Squardo zum ersten Mal vorgestellt wurde.
- Meiner Meinung nach stellt eine Rüge mehr dar, als eine Beschuldigung, aber ich denke ich verstehe was du meinst, rügen scheint mir im Nachhinein wirklich unpassend zu sein, "Schuld für etw. geben" würde wohl besser passen.
Wie gesagt, danke für die Kritik, ich versuche das in den nächsten Übersetzungen umzusetzen =)