Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Berserk 327

Emersione

it
+ posted by Alex Miyamoto as translation on Feb 29, 2012 22:30 | Go to Berserk

-> RTS Page for Berserk 327

Pagina 01:

Shilke: Presto…
Shilke: Affrettiamoci a portare la nave vicino al Dio dei Mari, per favore! Gatsu è...!

Shilke: Gatsu è ancora là...

Isidoro: Bah! Non ti preoccupare.
Isidoro: Quel mostro è crepato, no? Non devi preoccuparti per Gatsu.
Isidoro: Tutti sappiamo che la sua tenacia è certificata.

Isidoro: ... Ehi
Ibarella: Shilke?

Pagina 02:

Shilke: ... Gatsu è
Shilke: nel Dio dei Mari.
Shilke: Ferito gravemente.
Shilke: Non riesce nemmeno a muoversi...

Shilke: Siamo entrati nella parte più interna del Dio dei Mari
Shilke: E abbiamo distrutto il suo cuore.

Serpico: Incredibile...
Roderick: È stato imprudente come sempre.
Pak: Nessuno poteva pensare che il colpo mortale venisse da Gatsu.

Shilke: Comunque, il sangue iniziò a sgorgare fuori in quel momento...
Shilke: Sono rimasta sorpresa dal flusso di sangue e l'impatto mi ha gettata fuori da Gatsu...

Shilke: Presto!
Shilke: Dobbiamo trovarlo rapidamente, altrimenti...!

Pagina 03:

Serpico: Ma il Dio dei Mari ha fatto fuoriuscire una quantità enorme di sangue morendo.
Serpico: Forse Gatsu è da qualche parte in profondità...

Isma: No, non è il caso.

Serpico: Sirene...
Isidoro: Isma! Sta bene!

Isma: Sì! Ce l'abbiamo fatta!

Pagina 04:

Mamma di Isma: Non ci sono segni di creature umane oltre a voi vicino al Dio dei Mari.

Serpico: Mi scusi... lei sarebbe?

Isma: Hehehehe...
Isma: Lei è mia mamma.

Mamma di Isma: Prima di tutto, da parte di tutte le parentele marittime vi ringrazio profondamente, marinai coraggiosi, per aver lottato insieme a noi.

Pagina 05:

Roderick: Gr-.. grazie mille.
Serpico: Grazie.
Pak: *Lingua di pesce*
Isidoro: Grazie.
Caska: Au

Roderick: Sua figlia ci ha accennato qualcosa su di lei.
Mamma di Isma: Se il vostro compagno è ancora vivo, probabilmente è ancora nel corpo del Dio dei Mari.

Mamma di Isma: Dobbiamo sbrigarci.
Mamma di Isma: Quella cosa sta affondando.

Mamma di Isma: Prima di tutto, un gran numero di dragoni marini che vivono qui arriveranno presto, odorando il sangue fuoriuscito, per mangiare la carne del Dio dei Mari.

Roderick: Preparate una scialuppa!
Magnifico de Vandimion: È tutto finito?
Isidoro: Io verrò con te!
Roderick: Dobbiamo cercare nel Dio dei Mari!

Pagina 06:

Mamma di Isma: Ci permetta di aiutarla.

Mamma di Isma: Da parte nostra... anzi, da parte di tutte le creature viventi in quest'area del mare, è stato, un desiderio che si è avverato distruggere il Dio dei Mari.
Mamma di Isma: Finalmente l'abbiamo portato a termine grazie al vostro aiuto.
Mamma di Isma: Per favore ci permetta di aiutarla.

Farnese: Sì, per favore!
Shilke: Per favore aiutateci!

Isma: Contate su di noi!!

Pagina 07:

Farnese: Maestra, io andrò a cercare Gatsu con il mio corpo di luce...

Shilke: No!
Shilke: È probabile che i dragoni marini appaiano da un momento all'altro.
Shilke: Devi continuare a mantenere l'incantesimo.

Farnese: Ma...

Shilke: Voglio provarci ancora una volta...
Ibarella: Aspetta..

Farnese: Maestra!
Ibarella: Shilke!

Farnese: Non devi affaticarti troppo!
Ibarella: Ha ragione! Sei troppo impulsiva! Oggi hai abusato troppo del tuo potere!
Shilke: Ma è colpa mia...
Isidoro: No, non è colpa tua! Prenditi del tempo per riposare! La smetti di fare la figa?!
Pak: Se entra ancora in azione, il Grande Isidoro perderà la faccia!

Pagina 09:

Gatsu: ... Non vedo nulla...
Gatsu: E perché è tutto buio? Se invece, i miei occhi...
Gatsu: ... le mie braccia
Gatsu: I miei piedi... li sento appena.
Gatsu: Ma solo grazie all'armatura del Berserker posso farlo.
Gatsu: ... Poi
Gatsu: Argh...
Gatsu: ... muoviti...
Gatsu: Questo che sento allora sono ancora nel corpo del Dio dei Mari.

Pagina 10:

Gatsu: Shilke! Ehi!...
Gatsu: ... È inutile.
Gatsu: È stata gettata fuori da qui.
Gatsu: Sembra che la telepatia non funzioni nel corpo di questo mostro.
Gatsu: Il polpo sta creando problemi anche da morto.
Gatsu: Devo trovare il modo per respirare.
Gatsu: La cose si complicano. Devo uscire da qui al più presto.
Gatsu: Almeno posso dire qual'è l'alto e qual'è il basso.
Gatsu: Devo aprirmi un varco verso l'alto...
Gatsu: Arg...!

Pagina 11:

Gatsu: Merda!
Gatsu: Il sangue ha ripreso a fuoriuscire ne ha ancora molto in corpo!
Gatsu: Morirò?!
Gatsu: Qui, in questo merd...

Pagina 13:

Ragazzo: Per di qua

Pagina 14:

Marinaio: Il nostro capitano fa tutto lui.
Marinaio: Lui.. ehi il bambino!

Roderick: Voi aspettate qui.
Isidoro: Già aspetta qui.

Isidoro: Arg! È pieno di sangue!
Ibarella: È insopportabile!
Roderick: Com'è grande. Noi si vede la fine.

Pak: Ci pensi ad uno spasmo finale da morto.
Ibarella: Gli elfi come noi possono scivolare attraverso la più piccola apertura.
Isidoro: Non dite cavolate!*

Roderick: Heiii! Comandante Gatsu!
Isidoro: Gatsu! È vivo?!

*Gli elfi fanno capire che l'apertura si farebbe sempre più piccola non appena il mostro stringesse i denti, questo per gli esseri umani porterebbe ad una morte certa.

Pagina 15:

Isidoro: Trovato qualcosa?
Ibarella: Niente di niente.
Pak: Nessun segno di vita.
Pak: Forse lui è in profondità.

Shilke: No, la telepatia non può raggiungerlo.

Isma: Come sta andando? L'avete trovato?
Shilke: Non ancora. Voi?!

Isma: Tutte le sirene stanno esaminando il corpo usando l'eco delle loro onde sonore. Tuttavia non lo conosco troppo bene.

Pagina 16:

Isidoro: Fate attenzione!

Marinaio: Capitano!
Marinaio: Non possiamo più aspettare!
Marinaio: Per favore esca!

Marinaio: Presto!
Marinaio: Siamo nei guai con la barca!

Isidoro: Bu.. ma ce la farà se noi ce ne andiamo?!

Ibarella: Non ci dare ulteriori problemi.
Pak: Altrimenti ti faremo un funerale marino.*
Roderick: Non è questione di giusto o sbagliato! Lo lasci alle sirene!

Farnese: Gatsu...

*L'onomatopea quando Roderick afferra Isidoro è "munju", così Pak fa una freddura con la relativa alga marina che è "mojuku".

Pagina 17:

Gatsu: Che diavolo...
Gatsu: Sei tu?

Ragazzo: Di qua
Gatsu: Arrivi solo quando sono in pericolo.

Ragazzo: Di qua
Gatsu: Cosa? Stai giocando?

Gatsu: ... Sei come un bambino capriccioso.

Ragazzo: Qui

Pagina 18:

Gatsu: ... Acqua di mare!?
Gatsu: Sono fuori?!

Pagina 22:

Caska: Au

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Alex Miyamoto for this release

Edi85

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Alex Miyamoto
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 5
Forum posts: 6

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic