Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/14/14 - 7/20/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 (2)

Bleach 297

Bleach Ch. 297 Trans

en
+ posted by Alkador as translation on Oct 27, 2007 10:40 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 297

Missed another two chapters. Anyhow, enjoy!



Bleach Chapter 297

Page 1
Ichigo: Nel!!!
Sidetext: Ichigo disastrously injured and Nel back as a kid! Nnoitra draws near!


Page 2
Nnoitra: Give it up. Nelielle was your final light.
And now that’s gone.
Nnoitra: This is the end,
For all of ya.


Page 3
Nnoitra: …Tesla
Nnoitra: Switch with me.
I can’t deal with them anymore. Do as you like.
Tesla: Understood.
Tesla: Strike down,
Tesla: Beluga.
*Kanji Tusk-Armored Warrior

Page 6
Ichigo: …Wh…
Ichigo: Gwaaarrrggghhh!!!
Inoue: Kuro–
Nnoitra: Shut it, you Pet.
It’s your job,
To shut up and watch.


Page 7
Nnoitra: Let’s watch the boy who came to help you,
Be turned into mince meat!
Sidetext: Absolute despair!!

Bleach 297. King of the Kill


Page 8
Pesche: Huff…huff….huff…why…?
Pesche: Why didn’t it hit him…?
Szayel Aporro: “Why didn’t it hit” you ask?
It’s because you gave me too much time.
Szayel: You didn’t think I’d notice that your masks had changed?
Well I have. From the moment I first saw you, I knew you were Nelielle’s Fracion.


Page 9
Szayel: So while I fought the Quincy and the Shinigami,
I continued measuring all your movements, reiatsu and experience.
Szayel: You called it Cero Sincrético right?
It’s truly a wonderful move at full strength.
Szayel: But, I predicted this already.
Szayel: Pesche Gatiische,
and Dondo Chakka Bilstan.
Szayel: Let me tell you, that your cause of defeat,
Is because you didn’t use that move the moment this battle started.
Szayel: …Well then.


Page 10
Szayel: It seems like,
You’ve used up your moves?
Ishida & Renji: …
Szayel: Well done Gentlemen.
It seems that we can finally bring a close to this tedious performance.
Szayel: Let’s put an end,
To it all.


Page 11
Espada: Aaroniero Arleri…
Espada: The remaining of the first line of Espada...
What a tragic ending for you.
Espada: Just as I expected.


Page 12
Espada: You were careless in finishing her off.
Espada: Everyone’s too careless.
She’s alive, when she should be dead.
Espada: You should have cut off her head.
That’s the best way of doing it.
Espada: …Don’t worry Aaroniero,
I will complete your wasted efforts.


Page 13
Exequias: …They’re both barely breathing.


Page 14
Exequias: Start,
The collation.


Page 15
Ichigo: AAARRRGHHH!!!
Nnoitra: It’s over for him.
Inoue: Kurosaki-kun…!!
Inoue: Kurosaki-kun, Kurosaki-kun, Kurosaki-kun
Kurosaki-kun…!


Page 16
Voice: …What’s this?


Page 17+18
Kenpachi: Don’t tell me that you’re about to die,
Ichigo!
Sidetext: He’s here, he’s here, he’s here, he's here!! Zaraki Kenpachi!!!!!!!!!!!!!!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by hatsuharupeace (MH Senpai)
Posted on Oct 27, 2007
thanks!!!!
#2. by ChaosCloud (Registered User)
Posted on Oct 27, 2007
thx
#3. by alicia (Registered User)
Posted on Oct 27, 2007
Ah, Nice Translations here,
Will Thank You!
#4. by Velvet_Rain_Dropz (Intl Translator)
Posted on Oct 27, 2007
Cool! Thank u very much for the trans alkador! :whoo
#5. by coby0 (Registered User)
Posted on Oct 27, 2007
thanx for the translation
#6. by OrangeRat (Registered User)
Posted on Oct 27, 2007
thanks
#7. by jaimacando (Registered User)
Posted on Oct 29, 2007
thanks for the translation!!!
#8. by uuvbbz (Banned)
Posted on May 19, 2008
Good.....Good..

About the author:

Alias: Alkador
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 27
Forum posts: 104

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 26, 2007 297 en cnet128
Oct 26, 2007 297 en Raiyuu
Oct 26, 2007 297 pl Acalia
Oct 27, 2007 297 es DeepEyes
Oct 26, 2007 297 es Fires
Oct 26, 2007 297 id ginousuke
Oct 27, 2007 297 th Ju-da-su
Oct 27, 2007 297 ru Snaker
Oct 31, 2007 297 it Ichiki
Jan 27, 2009 297 en molokidan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 23, 2014 Gintama 503 en Bomber...
Jul 23, 2014 Hunter x Hunter 348 fr Erinyes
Jul 23, 2014 Naruto 685 en aegon-r...
Jul 23, 2014 Naruto 686 de KujaEx
Jul 23, 2014 Toriko 286 en kewl0210
Jul 23, 2014 3-gatsu no Lion 33 en kewl0210
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210