Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Bleach 387

Entzündet

de
+ posted by Allin as translation on Dec 26, 2009 16:57 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 387

Diesmal musste ich viel interpretieren, da die beiden, bisher existierenden, englischen Übersetzungen sehr weit auseinandergehen ^^"
Ich hoffe es gefällt euch trotzdem ^^

Based on the Translation of Riesling (Mangastream.com) ans Sakura (Sleepy Fans). Thank you very much =)


Seite 1
[seitlicher Text: Der Sturz in die Finsternis...!!]

Seite 2-3
[Text im Bild: Was wünschst du dir in einer Nacht, / in der die Schneefloken wie Wattebällchen um dich herum tanzen?]

Seite 4
[Titel: -Entzündet-]
[Text im Bild: Welche Kraft wird durch Hirakos Freisetzung entfesselt...!?]

Seite 5
Aizen: ...Ihr Schwert hat eine wahrhaft interessante Form angenommen.
Hirako: Ja, wirklich toll, nicht wahr? // Ich werd's dir aber nicht ausborgen.
Aizen: Aber... // ...ich spüre nicht die geringste Veränderung. // Wenn ich mich nicht irre, sagten Sie, es würde "die Sinne kontrollieren".
Hirako: Was redest du da? // Schau genau hin... // ...es hat sich bereits etwas geändert. // Hm... // Riechst du das...?

Seite 6
Hirako: Hat es nicht einen tollen Geruch!? // Für dich ist es allerdings bereits zu spät, die Luft anzuhalten. // Willkommen...

Seite 7
Hirako: ...in der seitenverkehrten Welt.

Seite 8
Hirako: Oben und unten... // Nein. // Auch links und rechts wurden ins Gegenteil verkehrt. // Das nenn ich mal 'ne "verwirrende Kraft". / Die Richtungsorientierung meines Gegners wird ins Gegenteil verkehrt. // Ist das nicht cool? Fast so wie 'ne Falle in einem von diesen Tetris-Spielen. // Naja... / ...ich schätze, dir kommt das sicher nicht wie'n Spiel vor. // Oder!!? (<-- Ausnahme: I Want my TRR (nur "Oder!!?"))
Aizen: ...Das ist in der Tat sehr interessant. // Alles ist ins Gegenteil verkehrt... / ...oben und unten, links und rechts.

Seite 9
Aizen: ...Und auch vorne und hinten. // Haben Sie gedacht... // ...das würde mir nicht auffallen?

Seite 10
Hirako: Anscheinend ist dir da doch eine Kleinigkeit entgangen... // Neben all diesen Richtungen...

Seite 11
Hirako: ...wurde übrigens auch... // ...dein Sehvermögen und die Richtung aller Attacken ins Gegenteil verkehrt. // Oben und unten, links und rechts, vorne und hinten, all die Richtungen, aus denen Attacken auf dich zukommen könnten... // Kannst du sie alle in der Hitze des Gefechts in deinem Kopf schnell genug ins Gegenteil verkehren? // Du kannst es nicht! // Niemand kann das! // Ganz egal wie stark man ist... // ....oder wieviel Erfahrung man während seiner Kämpfe gesammelt hat...


Seite 12
Hirako: ...der eigene Körper bleibt immer derselbe... // ...und reagiert automatisch immer gleich. (<-- Ausnahme: I want my TRR)
Aizen: Was? // Das ist alles? // Es ist also nicht mehr, als eine einfache, optische Täuschung, hm?

Seite 13
Aizen: Ich bin in der Lage alle fünf Sinne zu kontrollieren... // Ihre Kräfte lassen sich nichtmal ansatzweise mit meinen vergleichen. // Sobald man sich daran gewöhnt hat, stellen sie kein Problem mehr da... // Das war nicht mehr, als ein einfaches Kinderspiel... / ...Shinji Hirako.

Seite 14
[Text im Bild: Warum?]
Rückblick!Tousen: Warum erhält dieser Mann nicht die Todesstrafe!? // Gewähren Sie mir eine Audienz vor der Zentralkammer der 46!!// Ich flehe Sie an!! // Bitte!! (<-- Ausnahme: I Want my TRR) // Warum? // Warum? // Warum? // Warum passiert das...?

Seite 15
Tousen: ...Komamura... // ...Hisagi...
Komamura: Sprich nicht. // Deine Hollow-Werdung hält dich am leben, deine Kehle wurde aufgeschlitzt. // Du darfst jetzt nicht sprechen.

Seite 16
Komamura: Tousen... // Während des Kampfes sagtest du mir... // ...dass du wusstest, dass wir möglicherweise eines Tages die Schwerter kreuzen würden. // Um ehrlich zu sein... // ...spürte ich die ganze Zeit über dasselbe. // Das gilt höchswahrscheinlich auch für Hisagi. // Es schien, als wären unsere Bindungen bis zu diesem Zeitpunkt unbedeutend und vergänglich... // ...und dass wir uns schon bald im Kampf gegenüberstehen würden. // Deshalb...

Seite 17
Komamura: ...muss dies unser Schicksal sein, nachdem wir auf tiefsten Herzen das Verständis für einander erlangt haben. // Ich erwarte nicht, dass du deinen Zorn ablegst. // Ebensowenig werde dir sagen, dass du deinen Hass zügeln sollst. / Aber... // ...gib dein Leben nicht für die Rache hin.

Seite 18
Komamura: Genau wie bei dir, als du deine Freundin verlorst... // ...würde dein Verlust... // ...in meinem Herzen nichts als Leere hinterlassen.
Tousen: Danke... // ...Komamura... // ...Hisagi... // ...bitte lass mich dein Gesicht ansehen... // Solange meine Hollow-Werdung anhält, ist es mir möglich durch meine eigene Augen zu sehen... // Ich will dein Gesicht sehen, damit ich mich daran erinnern kann...

Seite 19
Hisagi: ..... // Kommandant...!

Seite 20
Komamura: Kommandant... // ...Aizen!! (<-- Ausnahme: Mouth Breather)

Seite 21
[Text im Bild: Die Siegeschancen haben sich wieder erhöt...!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 6 guests have thanked Allin for this release

[Trick]

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 226
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 4, 2010 387 it AoiKage
Jan 4, 2010 387 en cnet128
Jan 7, 2010 387 es sergi_89
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin