Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2) , Gintama 503 by Bomber D Rufi

Nisekoi 13

Liebeszawse

de
+ posted by Allin as translation on Aug 6, 2013 21:07 | Go to Nisekoi

-> RTS Page for Nisekoi 13

Tja, mein Übersetzungs-Orndner ist unergründlich.
Diesmal bin ich auf drei alte Nisekoi-Übersetzungen gestoßen ^^

Based on HontouRakuda's english translation, thanks a bunch =)

Bonuseite 1
[Text im Bild: Dank eurer Unterstützung spielen wir mittlerweile im Konzert der Großen!! Zum Valentinstag spendieren wir euch deshalb ein 4-Koma Special!!]
[Text mitte: Chitoge zu Mittelschulzeiten]
Chitoge: Ich hab euch allen Valentinsschokolade gemacht.
Leute: Ehrliiiich?! Wie nett von Ihnen, wertes Fräulein!!
SFX: Knurps
Typ: Hm? 'N bisschen bitter geworden...
Typ2: Meine Fresse ist die hart, da brechen einem ja die Zähne ab...
Leute: L... Leeeecker!! // Ihre Schokolade wird von Jahr zu Jahr besser!!
Chitoge: Ja, nicht wahr?! Das höre ich öfter!

Bonuseite 2
[Text rechts: Ja, ja, schon zu Mittelschulzeiten war ihr Valentinstag stets bitter-süß!]
[Titel: Raku zu Mittelschulzeiten]
Shuu: Na, schon Schokolade bekommen, Raku?
Raku: Noch nicht, aber ich werd' sicher gleich damit überhäuft...
Shuu: Du glücklicher.
Raku: Bin zuhause.
Leute: Willkommen zurück, Bocchan!! // Und, was meinen Sie? // Dieses Jahr ist uns die Schokolade echt gut gelungen, wenn ich das sagen darf~ // Du hast es ja auch drauf, Bruder~ // Essen Sie meine bitte zuerst!!
[Titel: Onodera zu Mittelschulzeiten]
Kosaki: Jetzt hab ich Ichijou-kun seine Valentinsschokolade... // ...wieder nicht gegeben. // (Dabei hab ich mir so viel Mühe gegeben.)
Ruri: Oh, Kosaki, ist das da Schokolade? // Wer ist denn der Glückliche?
Kosaki: Eh?! // Nein, das ist...
Ruri: Hm? Du willst sie gar nicht verschenken? // Kann ich sie nicht haben? // Wäre doch Verschwendung. Die ist doch sicher selbstgemacht.
Kosaki: Eh...? // Na, wenn du unbedingt willst.
Leute: Frau Lehrerin!! // Miyamoto ist umgekippt!!
Lehrer: Wie bitte?! // Oha!! Das sind aber heftige Krampfanfälle!! // (Was ist passiert?!)
[Text unten: Auf der nächsten Seite geht’s mit der Hauptstory weiter!!]

Seite 1
[Titel: Liebeszawse]
Kosaki: Aber ich hab mich jetzt dafür entschieden... // ...ihm meine Gefühle zu gestehen, Ruri-chan!
[Text im Bild: Was macht Onodera jetzt, da sie weiß, dass Rakus und Chitoges Liebe nur gespielt ist?!]
[TN: Zawse ist polnisch und bedeutet „immer“ oder „ewig während“.]
Ruri: Kosaki...
Kosaki: W-w-w-wie stell ich das denn jetzt am besten an?! // Ich dreh ja schon durch, wenn ich nur dran denke!!
Ruri: Her je mine...

Seite 2
Ruri: Jetzt reiß dich mal zusammen. // Gerade eben warst du doch noch zu allem entschlossen.
Kosaki: Ja schon, aber...
Raku: Haaaa... // Warum ist die eben wieder so ausgetitscht? // Versteh einer die Frauen... // Dass die Verrückte auch immer direkt um sich schlagen muss. // Das Medaillon ist schon total verkratzt. // Die Kette müsste auch mal ausgewechselt werden... // Wenn das so weiter geht, ist das Ding Schrott, bevor wir uns wiedersehen.

Seite 3
Raku: Was sie wohl gerade macht...
Mädchen: Das ist ein Liebeszawse...
Raku: Das ist jetzt schon zehn Jahre her... // Sie erinnert sich bestimmt gar nicht mehr daran...
Ruri: Der Junge, dem du vor zehn Jahren dieses Versprechen gegeben hast...
Raku: Ugh... // Wieso musste die blöde Kuh das auch sagen!! // Ist Onodera es jetzt oder nicht?!! // Waaah! Ich dreh hier noch durch!! // Hmm, wie sprech ich sie am besten darauf an?
Typ: Oh, 'tschuldigung.
Raku: Schon gut, mein Fehler. // Haaa... // Kirisaki hat sicher immer noch 'ne Stinklaune...

Seite 4
Chitoge: Hah?! // Das wurde auch mal Zeit. // Du hast echt Nerven, mich solange hier warten zu lassen, Bohnestange. // Schwing die Hufe, gibt viel zu tun.
Raku: Jepp, Stinklaune. // Die soll einer verstehen... // Erst faucht sie mich an und dann schnekt sie mir Dorayaki... // Würde gerne mal wissen, was in ihrem Kopf vorgeht. // Hm? Sekunde mal. // Wollte sie sich etwa... // Sag mal... // Sollte das eben so 'ne Art Dankeschön sein?
Chitoge: Phuuuu!!

Seite 5
Chitoge: [schräg: Hust] // Hast du sie noch alle?! // Für was sollte ich mich bei dir bedanken?! // Wie kommst du auf den Schwachsinn?!
Raku: Ja, die Reaktion passt schon eher zu dir. // (Und was hatte das dann zu bedeuten?
Chitoge: Ugh!! // (Blöde Nervensäge...) // Sag du mir doch mal lieber... // ...wieso ausgerechnet du mich gerettet hast.
Raku: Hm?
Chitoge: Ich denk, du kannst mich nicht ausstehen, oder nicht? // Also warum?
Raku: Ugh... // Hohle Nuss!! // Das war ja wohl selbstverständlich!! // Dann würdest du niemandem helfen, den du nicht leiden kannst, oder wie? // Blöderweise hatte ich keine Zeit... // ...mir über so 'nen Humbug Gedanken zu machen!

Seite 6
Raku: Ich hätt's ja selbst nicht gedacht... // Aber bevor ich kapiert hab, was los ist, war ich auch schon unterwegs... // Außerdem... // ...musste ich ja den Schein wahren... // ...und für dich den Helden spielen... // Nur Spaß... // Und... // Wie jetzt?! // Kein Kommentar?! // Hey, jetzt sag schon was!! // „Widerlicher Schleimscheißer“ oder so was...
Chitoge: Also...

Seite 7
Chitoge: Thank you for saving me. (Danke, dass du mich gerettet hast.) // I'm Sorry. I... should'nt have hit you. (Tut mir leid, wie ich dich behandelt hab.) // Ich geh nachhause. // (Viel Spaß noch.)
Raku: Hä?! // Warte!! Ich hab kein Wort verstanden!! // (Was heißt das?!)
Chitoge: Ach, sei still... // Brauch dich nicht interessieren.
Raku: Von wegen nicht interessieren!! // Was hast du gesagt? // Wirf mir nicht einfach dein Kauderwelsch an den Kopf und zieh dann Leine!
Chitoge: Aghhh! Jetzt halt endlich den Rand!!
Raku: Ugh!!

Seite 8
Raku: (Ich weiß zwar nicht wirklich... // ...was sie gerade gesagt hat... // ...aber ich glaube... // ...sieh at sich bedankt...)
Chitoge: (Ich hab nichts gesagt! // Ich hab nichts gesagt! // Alles ist gut!!)
Raku: Mann... // ...die und ihre Persönlichkeitsschwankungen...)
Chitoge: Hm? // Was zum?! // Ist das nicht...

Seite 9
Ruri: Hey, Kosaki... // Was findest du eigentlich an Ichijou-kun?
Kosaki: Eh?
Ruri: Ich guck mir das mit euch zwei jetzt schon ziemlich lange an, aber ich versteh's nicht wirklich. // Klar, 'n schlechter Mensch ist er nicht, aber...
Kosaki: Na jaaa... // Hmm~ // Er ist freundlich... und zuvorkommend... // Und... ist eben schwer zu erklären. // Wie soll ich sagen?
Ruri: Was weiß ich?

Seite 10
Raku: Hah?! // Onodera... Miyamoto... // Wollt ihr schon gehen?
Kosaki: Ichijou-kun!
Ruri: Also dann, Kosaki! Ich bin mal weg, hab noch was Wichtiges zu erledigen.
Kosaki: (Ru-Ruri-chaaaaan?!! // Du kannst mich doch jetzt nicht alleine lassen~)
Raku: Die hat's aber eilig. // (Muss ja echt dringend sein.)
Kosaki: Tu mir das nicht an, Ruri-chan...

Seite 11
Kosaki: Ganz ruhig. Ich hab mich doch dazu entschieden, es ihm zu gestehen... // Aber das kommt jetzt schon ein bisschen plötzlich... // Hm?
Ruri: (Mach jetzt keinen Rückzieher!!)
Kosaki: (Ehhhhh?) // Ruri-chan... // (Oh Mann)
Raku: Huch, schon wieder zurück? // (Aber das nenn ich mal Glück. // Jetzt kann ich mit Onodera zusammen nach Hause.) // Hm? // (Hm?! Sekunde, das raff ich ja jetzt erst!! // Ich bin ganz allein mit Onodera!! // Kacke!! Ich krieg weiche Knie!!)
Kosaki: Was mach ich denn jetzt?! // Ich dachte, ich könnte mich da noch ein bisschen drauf vorbereiten... // Soll ich oder soll ich nicht? Geht das mit uns jetzt ewig so weiter, wenn ich nichts sag? // Mir schlägt das Herz bis zum Hals... // Ahhh, verzeih mir... // ...aber es geht einfach noch nicht, Ruri-chan!

Seite 12
Raku: Mist! Ich krieg gleich 'nen Herzinfarkt. // Was tu ich jetzt? Fragen, ob sie mit mir zusammen nach hause gehen will? Oder warten, bis sie danach fragt? // Ich dreh gleich durch...) // Hm? // Onodera, sag mal... // ...ist dir heiß?
Kosaki: Wie...?!
Raku: Na, du bist knallrot im Gesicht... // Geht’s dir auch gut? Nicht, dass du krank wirst.
Kosaki: Ah, nein, das ist nur, weil...
Raku: Du kochst ja richtig!! // K-k-k-kann ich dir irgendwie helfen? Soll ich dich nach Hause bringen? // Oder lieber direkt ins Krankenhaus? // Ich kann ja von da aus deine Eltern anru-
Kosaki: Wa... // Wa... // Ich hab nichts, ehrlich!!

Seite 13
Raku: Von wegen „ich hab nichts“!! // Du hast locker vierzig Grad Fieber!! // Keine Sorge, ich kümmer mich um alles...
Kosaki: (Sieht du, Ruri-chan? // Deswegen... // ...mag ich ihn so.
Raku: Warte hier!! // Ich hol dir Aspirin...
Kosaki: Jetzt hör doch mal zu, Ichijou-kun!!

Seite 14
Kosaki: Ah.
Raku: Was ist denn, Onodera?
Kosaki: (Ich muss es... // ...ihm jetzt sagen.) // Ichijou-kun... // Na ja, weißt du... // Ich...

Seite 15
Chitoge: Oh Mann... // Kann der Spinner nicht mal auf das Ding aufpassen? // Ständig heult er mir ihr die Ohren voll... // ...wie wichtig ihm dieses Versprechen doch ist und dann verliert er's schon wieder. // (Ein Versprechen... // Das weckt Erinnerungen... // Als ich klein war... // ...hab auch mal jemandem ein Versprechen gegeben.
Kosaki: Ich will dir schon die ganze Zeit... // ...etwas sagen.
Chitoge: Wie war das noch mal? // Wir haben uns irgendeinen Namen dafür ausgedacht... // Hmmm... irgendwas polnisches... // Ah, genau...

Seite 16-17
Chitoge: Liebeszawse! // Jetzt weiß ich's wieder.
Kosaki: Ich... // ...hab mich...
[Text im Bild: Was murmelt Chitoge da bloß?! Ist sie etwa das Mädchen von Damals?! Und was ist jetzt mit Onodera?!]
[Text unten: Nisekoi // Kapitel 13 // Ende]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 317
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 9, 2012 13 vi xNothingx
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku
Jul 26, 2014 81 Diver 45 en kewl0210
Jul 26, 2014 Bleach 589 en BadKarma