Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi

Nisekoi 85

Unterstützung

de
+ posted by Allin as translation on Aug 6, 2013 21:07 | Go to Nisekoi

-> RTS Page for Nisekoi 85

Based on Triplicate's english translation, many thanks =)

Seite 1
Tsugumi: Du fragtest mich doch gestern... // ...was ich tun würde... // ...sollte derjenige, dem mein Herz gehört, im Begriff sein zu heiraten.
[Text im Bild: Für seinen besten Freund gelobte Raku sich nicht weiter einzumischen... doch nun taucht plötzlich Tsugumi vor ihm auf!!
[Text im Bild: Auf der Anime Tour habt ihr die Möglichkeit vor allen anderen einen Blick auf den die TV-Adaption von Nisekoi zu werfen!! Weitere Details auf Seite 122!!]
Tsugumi: Ob ich damit leben könnte... // ...und meine Gefühle für mich behalte.
[Titel: Kapitel 85: Unterstützung]
Raku: Tsugumi...

Seite 2
Tsugumi: Mir erschließt sich zwar immer noch nicht, wieso du mir diese Frage stelltest... // ...oder warum du überhaupt darüber nachdenkst. // Keinen Schimmer, aber... // ...ich denke, ich habe mich gestern etwas missverständlich ausgedrückt. // Bittet man mich um Rat, fühle ich mich eben schnell verantwortlich für anderer Leute Probleme. // Ich sagte gestern... // ...dass es nicht darum geht, ob ich damit leben könnte oder nicht... // ...weil einem in solch einer Situation ohnehin die Hände gebunden sind... // Dass... // ...man keine andere Wahl hat, als damit klarzukommen heißt aber nicht... // ...dass ich einfach so weiterleben könnte, als wäre nichts geschehen.

Seite 3
Tsugumi: Ich denke nicht, dass ich so leicht darüber hinweg kommen würde. // Ich hab zwar nicht viel Erfahrung... // ...aber das Gefühl, das wir „Liebe“ nennen... // ...lässt sich eben nicht... // ...so leicht abstellen. // N-Nicht... // ...dass ich jetzt die Expertin in Liebesangelegenheiten wäre... // ...selber hatte ich ja noch nie eine Beziehung, aber...

Seite 4
Raku: Danke, Tsugumi.
Chitoge: Heh?! // Tsugumi? // Was stehst du denn da wie bestellt und nicht abgeholt? // War das nicht mein toller Freund gerade? Um was ging's denn?
Tsugumi: ...ach.. // ...nur um hypothetische Liebe.
Chitoge: Hä?
[Box: Shuu...]

Seite 5
[Box: Ich... // Ich kann einfach nicht anders...]
Leute: (Auf Wiedersehen!! // Bye, bye, Kyoko-chaaaan! // Heeey, hey, hey!)
Plakat: Alles gute, Frau Kyoko!!]

Seite 6
Shuu: Oh? // Jooo, Raku! // Stimmt was nicht?! Du machst doch sonst nie blau.
Raku: Na ja, das eine mal wird mir schon nicht schaden. // Und was ist mir dir? Zockst du hier Videospiele, oder wie?
Shuu: Jepp, Lust auf 'ne Runde Moorhuhn? Macht echt Spaß!!
Raku: Jetzt tu nicht so, man sieht dir doch an, dass du total neben der Spur bist.
Shuu: Ist das so offensichtlich?
Raku: Ja.
Shuu: Aha...

Seite 7
Raku: Shuu... // ...was ich jetzt sage, ist vielleicht etwas unangebracht. // Du hast schon recht... // ...ich steh manchmal echt auf der Leitung. // Was andere Leute fühlen, kapier ich meistens erst... // ...wenn sie's mir auf die Nase binden. // Deine Entscheidung war sicher richtig. // Zeugt von Reife, die eigenen Gefühle für jemand anderen hinten an zu stellen. // Aber... // ...ich bin der Meinung... // ...dass du tun solltest, was dein Herz dir sagt. // Ich steh hinter dir. // Wenn du weiterhin ruhig bleiben willst, dann ist das voll okay für mich. // Aber sollte es nötig sein... // ...hab ich auch kein Problem damit, dir in den Hintern zu treten... // ...damit du mal aus den Puschen kommst.

Seite 8
Shuu: Mir in den Hintern treten? // Was sollte das bringen, Raku? // Ich bin gerade dabei, mein zerbrochenes Herz wieder zusammenzuflicken. // Was für einen Sinn hat es, jetzt noch was zu unternehmen? // Ich hatte doch von Anfang an nie 'ne Chance. // Ist schon gut so, wie es ist. // Ich bereue nichts.
Raku: Den Schwachsinn würde dir nicht mal... // ...der unsensibelste Holzkopf abkaufen.

Seite 9
Kyoko: Du machst einen viel reiferen Eindruck als deine Mitschüler. // Vergiss aber nicht, deine Jugend auch ein bisschen zu genießen, hörst du?
Shuu: Raku... // ...könntest du mir bitte... // ...mit Anlauf in den Allerwertesten treten?

Seite 10-11
Shuu: Auu...
Raku: Sie steht am Taxistand vor der Kreuzung!! // Na los, geh schon!!

Seite 12
[Box: Keine Ahnung... // ...ob ich hier das richtige tue... / ..aber...]
Ruri: Dieses dämliche Vierauge. // Was fällt dem ein, sich einfach vor dem Klassendienst zu drücken? // Echt ungewöhnlich. // Sonst schwänzt er doch nie. // Ah. // (Da ist er ja.) // Hey, Maiko-kun... // ...wie wär's, wenn du mir mal hils-

Seite 13
Ruri: Hah?! // Was ist denn... // ...in den gefahren?
Fahrer: ...nur herein.
Kyoko: Danke sehr.

Seite 14
Shuu: Frau Kyoko!!
Kyoko: Hm? // Maiko?

Seite 15
Kyoko: Schön, dass du... // ...deine Jugend doch noch ein wenig auskosten willst. // Du wirst sicher mal... // ...ein ganz toller Mann. // Werde Glücklich... // ...Maiko.

Seite 16
Raku: Hätte ich... // ...mich lieber raushalten sollen?
Shuu: Nein... // Hey, Raku. // Ich hätte jetzt Lust... // ...auf 'ne Portion Takoyaki.
[Box: Ich bin mir nicht sicher...]

Seite 17
[Box: ...ob mir dieses Ende gefällt...]
RakuSFX: Mampf Mampf
Shuu: (Lecker!!) // Danke, Raku.
Raku: Höh?
Shuu: Ich fühl mich jetzt irgendwie erleichtert. // Ist zwar nicht alles so gelaufen, wie ich mir das vorgestellt hab... // ...aber die Sache hat auch ihre gute Seiten.
Raku: Äh, klar...
Shuu: Und? // Was hast du jetzt vor?
Raku: Wie meinst du das?
Shuu: Stell dich nicht dumm. Du drängst mich hier zu 'nem Liebesgeständnis, aber was Onodera angeht, trittst du auf der Stelle.
Raku: Gofuh!!!

Seite 18
Raku: Hust... // Na ja, also... // Klar will ich's ihr sagen, aber so einfach ist das nicht...
Shuu: Hahaha, ich mach doch nur Spaß. // Lass dir so viel Zeit, wie du brauchst. // Aber mach nichts... // ...was du hinterher bereust, klar?! // Aber keine Sorge, solltest du dein Ziel mal aus den Augen verlieren... // ...bin ich da, um dir Feuer unterm Hintern zu machen.
Raku: Klar...
[Box: Du bist echt... // ...bemerkenswert, Shuu. // Wenn ich Onodera jetzt sagen müsste... // ...was ich für sie empfinde, würde ich wahrscheinlich total am Rad drehen...]
Kosaki: Ichijou-kun?! Wo hast du denn die ganze Zeit gesteckt?! // Du warst plötzlich wie vom Erdboden verschluckt, hab mir schon Sorgen gemacht!
Raku: Sorry, hatte was wichtiges zu erledigen...
[Box: Aber...]

Seite 19
Raku: Uh... // ...ähm, Onodera... // ...also, falls du nichts anderes vorhast... // ...könnten wir doch heute... // …zusammen nach Hause gehen, was meinst du?
Kosaki:W-Wieso? // Ist heute irgendwas besonderes?
Raku: Äh, nicht wirklich... ich dachte nur, du weißt schon...
Kosaki: Ja... // ...sehr gern.
[Box: ...eines Tages... // werde ich's ihr ganz sicher gestehen.]
[Text im Bild: Und dieser Tag mag ohne Zweifel kommen... oder etwa nicht?]
[Text unten: Nisekoi // Kapitel 85 / Ende]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 317
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 1, 2014 Hana-kun to... 2 it YukinaS...
Aug 1, 2014 Hana-kun to... 1 it YukinaS...
Jul 31, 2014 Galaxy Express 999 12 en Hunk
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...