Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 592 by BadKarma , Gintama 506 (2)

Beelzebub 217

Abgezockt²

de
+ posted by Allin as translation on Aug 24, 2013 16:41 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 217

Based on Gomenasai's english translation, mercy buckets =)

Seite 1
[Text im Bild: Poolbillard mal anders!!]
Kanzaki: Platz da... // ...Himekawa. // Aus eurer tollen Maschine mach ich Kleinholz.
Himekawa: Mann, geht’s eigentlich noch? // Jetzt fängst du auch noch so an... // ...mir kommt's gleich hoch.
Kanzaki: Was ist?

Seite 2
Himekawa: Hast es wohl selbst noch gar nicht gecheckt, was? // Du führst dich hier gerade auf, wie Oga.
Kanzaki: Haaaah?
[Text im Bild: Beelzebub]
[Titel: Babu 217: Abgezockt²]
[Text unten: Ryuhei Tamura]

Seite 3
Himekawa: Macht der gefürchtete Kanzaki von den Tohoshinki... // ...jetzt einen auf zu allem Entschlossen? // Sieht dir gar nicht ähnlich... du hast doch immer auf alles und jeden geschissen. // Und jetzt sieh dich an... der große Kanzaki ist zum Schoßhündchen eines dahergelaufenen Erstklässlers verkommen.
Kanzaki: Was laberst du für'n Müll? // Dir stinkt's doch nur, dass ich hier so'n coolen Auftritt hingelegt hab.
Yuka: Genau!! Und vergleich Kanzaki nicht mit 'nem Schoßhündchen!! // Guck dir doch seinen Blick an, scharf wie Krabbenscheren!!
Kanzaki: Schnauze, Groupie.
Yuka: Wobei... Krabben graben sich immer ein, wenn's brenzlig wird...
Kanzaki: Jetzt zieh endlich Leine!! // Ich bin echt enttäuscht von dir, Himekawa. // Verschlagen warst du ja schon immer... // ...aber was du jetzt hier abziehst, geht gar nicht.

Seite 4
Kanzaki: Ich soll zum Schoßhündchen verkommen sein? // In letzter Zeit mal in den Spiegel geguckt? Tiefer als du kann man kaum noch sinken. // Stellst dich auf die Seite des vermeintlich Stärkeren, um selbst nichts abzubekommen. Armseliger geht’s nicht.
Himekawa: Armselig? Ich finde „clever“ trifft's viel eher. // Ich lass mich doch nicht auf 'nen Kampf ein... // ...den ich nicht gewinnen kann.

Seite 5
Kanzaki: Leck mich, du Verrätersau!
Himekawa: Ugh!
Kanzaki: Tsk!

Seite 6
Yoken: (Sieh an... // Dieser Kanzaki bedient sich dämonischer Energie. // Ist es dem Kleinen etwa möglich... // ...seine Kraft auch ohne den Paktträger an seine Gefolgsleute zu übertragen? // Ihr wisst mich stets auf's Neue zu überraschen... // ...Meister Beelzebub IV....!)
Himekawa: Wie oft muss ich's dir eigentlich noch sagen? // Steck deine...

Seite 7
Himekawa: ...beschissene Nase nicht in meine Angelegenheiten... // ...Kanzaki!!!

Seite 8
Kanzaki: Kacke, der hat gesessen...
Yoken: Himekawa, dort.
Hime-Boys: Himekawa!! // Wir stehen dir bei!!
Kanzaki: (Die schon wieder...)
HimeBoys: Los, Leute!! // Ja!!
Yuka: Was... // ...haben die vor...?!

Seite 9
Hime-Boys: Fuwahahahahahaha!
Kanzaki: Tch... // Macht ihr jetzt einen auf Schattendoppelgänger, oder was?
HB: Hahahahahahaha! // Versuch doch jetzt mal den echten Himekawa zu finden!
Kanzaki: Kinderspiel.
Hime: Goah!
HB: Unmöglich!! Wie hast du das rausbekommen?! // Halt doch die Klappe, Blödmann!! // Ah! // Sorry! // Nah dran, aber knapp daneben ist auch vorbei!
Kanzaki: Nix knapp, kann man doch an den Klamotten erkennen. [schräg: Wie blöd seid ihr eigentlich?]

Seite 10
Natsume: Kanzaki!! // Lebst du noch?!
Yuka: Ohh.
Kanzaki: Ach, ihr seid's...
Jinno: Gerade noch rechtzeitig, was?
Natsume: Die Möchtergern-Himekawas sind dir kollektiv hinterhergerannt...
Jinno: Nur wir sind noch übrig...
Natsume: Hilfe gefällig?
Yuka: Natsume und Jinno!! Das nenn' ich 'nen Trumpf!! // Nicht mal wir wissen, was die zwei wirklich drauf haben!! // Könnte hier gleich ziemlich rund gehen!!
Hime: Einer nach dem anderen... // Ihr könnt's wohl nicht erwarten, die Radieschen von unten zu sehen.

Seite 11
Taka: Und, was nun? // Immer nur ausweichen bringt's auf Dauer nicht.
Oga: Hah. // Hah.
Taka: (Wobei es mich aber schon überrascht... // ...dass er trotz Verlust seiner Kräfte noch so wendig ist. // Hat er sich das bei mir abgeguckt?) // Bist ja schon ziemlich aus der Puste. // Ich hab dir doch gesagt, übertreib's nicht.
Oga: Heh?
Taka: ('Ne bemerkenswerte Auffassungsgabe hat der Bursche.)

Seite 12
Taka: Das wird mir langsam zu blöd. // Wir wissen doch beide, wie das hier ausgeht...
Oga: Heh?!
Taka: Tu dir doch selbts 'nen Gefallen und gib endlich auf.
Oga: Hah. // Hättest du wohl gerne, was? Ich bin noch lange nicht am Ende! // Hah.

Seite 13
Taka: Sieh mal... // ...bei unserem Fußvolk geht immer noch die Post ab. // Kann mir aber nicht vorstellen, dass deine Leute es noch lange machen. // Sollte Udagawa auch noch ernst machen, erst recht nicht.
Yoken: Es ist an der Zeit, diesem Treiben ein Ende zu setzen. // Ist ziemlich frisch geworden, hier draußen.

Seite 14
Kanzaki: Raahh!

Seite 15
Himekawa: Nicht schlecht, Respekt.
Yoken: Aber, aber. // Die Lorbeeren gebühren dir. // Deine Idee... // ...die Apparatur mit hierher zu nehmen, gewährte uns einige Interessante Einblicke. // Derzeit kann Meister Beelzebub seinen Untertanen lediglich ein absolutes Minimum seiner Energie zuteil werden lassen... // ...und dennoch ist die daraus resultierende Kraft wahrlich beeindruckend. // In unserem kleinen Prinzen hier stauen sich schier unermessliche Kräfte, die nur darauf warten, herauszubrechen. // Wenn ich mich recht entsinne, ist eben dies in der Vergangenheit bereits einmal geschehen. // Lange vor dem Wiederaufbau der Schule, beim Duell zwischen Oga und Tojo. // Wie ein Kartenhaus fiel das Gebäude in sich zusammen, als die, in dem kleinen Beel angestauten, Energien freigesetzt wurden. // Selbst Takamiya und Luzifer hätten einem Ausbruch solchen Ausmaßes nicht das geringste entgegenzusetzen...

Seite 16
Hime: Ach, Tatsächlich?
SFX: Britzel // Britzel
Yoken: Ähm...
SFX: Fsch...
Yoken: Was hat das zu...

Seite 17
Yoken: H-H-H-Himekawa... was in aller Welt...
Hime: Hm? // Ich hab die Kraft freigesetzt, die das Ding hier angestaut hat, siehst du doch.
Yoken: Ja, aber die wertvolle Apparatur! [schräg: Wieso?]
Hime: Na... // ...deshalb hab ich mir das Teil doch überhaupt besorgt.
Yoken: Wie bitte?! Nur deswegen...?! // Das ist doch verrückt!! Du hast Millionen von Dollar ausgegeben... // ...nur, um die Kräfte des Kleinen mittels dieser Vorrichtung auf die Spitze zu treiben?!
Hime: Jepp, so sieht's aus. // Die paar Kröten... // ...kann ich gerade so verschmerzen.
Kanzaki: Haha. // Du abgezockter Mistkerl...
Yoken: A-aber das Königswappen...?! // Du gelobtest Takamiya ewige Treue...
Hime: Höh? // Ach so... // ...das hier.

Seite 18
Hime: Stimmt... // ...langsam könnt ich's mal abmachen.

Seite 19
[Text im Bild: Eine Stadt erfüllt von dämonischer Kraft!! Alles auf grün für den Schlussakkord!!]
[Text unten: Beelzebub // Bub 217 / Ende]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 5 guests have thanked Allin for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 317
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 23, 2014 81 Diver 82 en kewl0210
Aug 23, 2014 81 Diver 81 en kewl0210
Aug 22, 2014 Rin (HAROLD... 21 en Dowolf
Aug 22, 2014 81 Diver 80 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 79 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 78 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 77 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 76 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 75 en kewl0210
Aug 21, 2014 81 Diver 74 en kewl0210