Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Beelzebub 11

Debut de Parque

es
+ posted by and_123 as translation on May 11, 2009 04:09 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 11

Permiso de uso solo para WAYRA PROJECT


Pag 1

01/1/1 Por favor
01/1/2 Sal conmigo
01/3/1 Ha...?
01/3/2 Eh...
01/3/3 Umm...
01/4/1 Eh? Estoy...
01/4/2 Teniendo una confesión?
01/4/3 No
01/4/4 Es decir, Algo como eso... tan de repente...
01/5/1 ...Esto


Pag 2

02/1/1 Mirada seria...
02/2/1 Hm?
02/2/2 *Miraaaada fija*
02/3/1 Uuuuuu~~~
02/4/1 Ese niño...
02/4/2 Esta mirandome fijamente...
02/5/1 Mas importante, Porque esta completamente desnudo?


Pag 3

03/1/1 Ah...
03/1/2 Umm...
03/1/3 Quiero decir, Todavia no se mucho acerca de ti y...
03/2/1 ---Si
03/2/2 Yo tambien, yo tampoco se mucho de ti
03/3/1 ---Pero
03/3/2 Es eso, Ya sabes?
03/4/1 El debut de parque...


Pag 4

04/1/1 ¿Quuu?
04/3/1 ¿Debut de parque?
04/3/2 Debut de parque
04/5/1 Entonces cuando dijiste "Quieres salir conmigo"...
04/5/2 ¿Es a esto a lo que te refieres?
04/6/1 Acaso tiene otro significado......?
04/6/2 Este Granuja...  


Pag 5

05/1/1 Babu11 Debut de Parque


Pag 6

06/1/1 ---En primer lugar---
06/2/1 Incluso si dices "Debut de Parque", yo no soy madre
06/2/2 Este es mi hermano pequeño, mi hermano!!
06/2/3 Mi hermano pequeño Kouta!!
06/2/4 Ooo--
06/3/1 -- ¿Estas escuchando?
06/3/2 Luchen
06/4/1 Que crees que estas haciendo...?
06/4/2 ----Um, el Debut de luchas....
06/4/3 Estas seguro que no te estas confundiendo con K1 o algo parecido? (NT: K1 es una competencia de artes marciales mixtas)


Pag 7

07/1/1 Espera, Kouta!!
07/1/2 No aceptes su reto!!
07/1/3 Ooo-
07/1/4 Muu-
07/3/1 Bebé Bel---!!
07/3/2 Debil
07/3/3 Fu-
07/4/1 Vamos a explicar
07/4/2 Si bebé Bel no esta tocando a Oga, El no puede usar sus poderes demoniacos (excepto cuando el este teniendo un ajuste)
07/4/3 Su fuerza se vuelve más baja que la de un humano promedio
07/4/4 Aah, entendido
07/5/1 Esta bien, Esta bien, no llores
07/5/2 No llores, Bebé Bel-
07/5/3 Fumi-
07/6/1 El no parece ser un mal tipo, pero...


Pag 8

08/1/1 Oficial!! es por aqui, por aqui!!
08/1/2 Apresurese, deprisa!!
08/3/1 Esta bien, Aoi-chan!!
08/3/2 Esperen, esperen...
08/3/3 Es ese hombre!!
08/3/4 El es el que abusa de los niños!!
08/3/5 Y tambien es un violador!!
08/4/1 El realmente-?
08/4/2 Estan seguras de que no estan malentendiendo alg-...
08/4/3 No hay manera de que eso pueda ser!!
08/4/4 Lo voy a demandar por negligencia en el trabajo!!
08/5/1 Me rindo-
08/5/2 Todo lo que queria hacer hoy era simplemente ir a casa a jugar
08/5/3 Monster Hunter


Pag 9

09/2/1 Ooo
09/2/2 100 puntos!!
09/4/1 Suerte
09/4/2 Nufu


Pag 10

10/1/1 Que buen giro de acontecimientos
10/1/2 Honestamente, Esas viejas brujas no me excitan
10/4/1 Hey, Tu
10/4/2 Realmente abusaste de ese niño?
10/4/3 Ah?
10/4/4 Solo mirando, el obviamente no esta usando ropa
10/5/1 ...Que es eso?
10/5/2 Por el contrario, yo soy el que esta siendo abusado
10/5/3 No juegues conmigo, viejo


Pag 11

11/3/1 Oi oi
11/3/2 Que estas haciendo, mirandome asi, escoria!!
11/3/3 aparta tu mirada
11/4/1 Un punk de la ciudad, eh...
11/4/2 Geeze
11/5/1 Basura
11/5/2 Voy a empezar enseñandote la manera correcta de hablar
11/6/1 Como sea, Te tengo que llevar a la estación conmigo
11/6/2 Huuah!?
11/6/3 Espe-
11/7/1 Porfavor espere!!
11/7/2 Ni siquiera a comprobado si eso es verdad...


Pag 12

12/1/1 Oi oi
12/1/2 ¿Porque lo estas defendiendo?
12/2/1 Aah- Ya veo
12/2/2 Asi que de eso se trata ¿eh?
12/3/1 Creo que eres igual a el
12/3/2 Que desilusión- 
12/3/3 Y yo que creia que eras una chica inteligente
12/4/1 Haaa!?
12/4/2 Geeze
12/4/3 Las basuras se mantienen cerca a las otras basuras
12/4/4 Porque son estúpidos
12/5/1 Cuantos años tienes?
12/6/1 Tengo 17


Pag 13

13/1/1 Solo un poco más, ya sabes
13/2/1 No seria mejor elejir a tu hombre mas cuidadosamente?
13/2/2 Despues de todo, los punks son la basura de la sociedad
13/3/1 Aa?
13/3/2 ---Es decir
13/4/1 En cualquier caso, Ese niño nacio fuera de matrimonio, cierto
13/4/2 *snap*
13/5/1 Geeze
13/5/2 Niños criando niños
13/6/1 El futuro de nuestro país parece sombrío
13/6/2 Esa es...
13/7/1 Mi
13/7/2 linea


Pag 14

14/1/1 Yo
14/3/1 Paau
14/3/2 Eh...


Pag 15

15/1/1 Ba...
15/1/2 Bastardo...
15/2/1 Crees... que tu puedes hacer algo como esto e irte!?
15/2/2 Esto cuenta como un crimen!!
15/3/1 Asaltar a un oficial!!
15/3/2 Te voy a arrojar!!
15/3/3 Te voy a arrojar en una celda!!
15/4/1 Hahya
15/5/1 Qu-
15/5/2 ¿Que estas haciendo!? Bajame!!
15/6/1 Que coincidencia
15/6/2 Estaba pensando en arrojar algo tambien


Pag 16

16/1/1 La basura
16/1/2 Va en el bote de basura......
16/2/1 ...~~~~~!
16/4/1 Aa-


Pag 17

17/3/1 Ah
17/3/2 Salio corriendo!!
17/3/3 Espera!
17/4/1 ...El me impidio...
17/4/2 Golpear a ese hombre...?
17/6/1 No puede ser... verdad?
17/6/2 ¿Deberiamos irnos a casa?
17/6/3 Ni siquiera alcanze a preguntarle su nombre
17/6/4 Ooo-


Pag 18

18/2/1 Estoy en casa--
18/3/1 Ah
18/3/2 Bienvenida a casa, Aoi-neesan
18/3/3 (Letrero: Kunieda)
18/4/1 Fuiste al parque viendote asi de nuevo?
18/4/2 No hay nada que podamos hacer al respecto
18/5/1 No puedo dejar que nadie vea...
18/5/2 Que la líder de las mujeres mas fuertes de Kantou, las Red tails, Este cuidando a un bebé
18/5/3 Por supuesto, como se esperaba de Nee-san
18/6/1 Ya es tiempo de la reunión
18/6/2 Si


19/1/1 Ya salgo ahora.
19/1/2 No es una Heroina!! Es una Rival!!
(cuadro de texto: Secundaria de Ishiyama 2do año)
(cuadro de texto abajo: Touhoushinki Kunieda Aoi)


Permiso de uso solo para WAYRA PROJECT

special thanks to squirrellord

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked and_123 for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: and_123
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 24
Forum posts: 80

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 9, 2009 11 en squirrellord
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...