Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Eyeshield 21 331

Impianku

id
+ posted by ant as translation on May 30, 2009 17:18 | Go to Eyeshield 21

-> RTS Page for Eyeshield 21 331

Page 01

Announcer : dengan kepalanya....!
Announcer : Sena-kun
Announcer : dengan putus asa menghentikan lelaki tercepat didunia, Panther-kun!!

Suzuna : Yaa! jangan lewati
Suzuna : goal line...!

Left : bentrokan!!

Someone : dia dihentikan?
Someone : ataukah
Someone : touchdown...!?

Page 02

Bud : tidak mencapai
Bud : goal line.
Bud : tapi wasit belum dapat melihat dari posisinya.

Bud : sekarang, Panther! diam diam masukkan bolanya ke end zone!
Bud : tinggal 10cm lagi!
Bud : ayo!

Referee : Tou...

Panther : Nishishishi, hanya bercanda!
Panther : aku tidak mencapai goal line.
Panther : ini adalah kemenangan Sena!

Homer : Bo~doh!
Homer : Aah...
Homer : sudahlah.
Homer : dia memang seperti itu.

Don : Yeah.
Don : lebih baik seperti itu.
Don : Raja memang
Don : harus seperti ini.

Page 03

Monta : bagus, Sena!
Ikkyuu : dia menghentikan
Ikkyuu : lari Panther!!

Sena : a... akhirnya...
Sena : aku menghentikan lari Panther-kun...
Sena : tunggu, apakah aku memang dapat mengatakan hal ini? kata kata yang sembrono...
Sena : Ahahahaha...

Announcer : Amerika memaksa
Announcer : melakukan kick dan mendapat 3 points!
Announcer : Japan mencegah terjadinya touchdown, tapi
Announcer : meskipun begitu, selisihnya angkanya bertambah!!

Page 04-05

Banba : Raaaaa!!
Middle : meraunglah, para kesatria!!
331st Down : Mimpiku

Mamori : waktunya kurang dari 5 menitlagi...!!
Riku : kita dapat melakukannya!
Riku : kita masih dapat mengejar 11 point!!

Don : tidak ada seorangpun di negara ini yang membayangkan
Don : pertandingan yang seimbang...!

Kurita : ini tidak berguna...
Kurita : kita sama sekali tidak dapat maju...
Yamato : bahkan orang dari pertahanan Amerikan
Yamato : jadi putus asa...!

Tatanka : kita tidak akan membiarkanmu
Tatanka : mencetak satu touchdown pun!
Bud : tidak akan...!!

Page 06

Akaba : Fuu... mereka hanya mengatakan tidak akan membiarkan kita mencetak angka dengan touchdown.
Akaba : itu berarti
Akaba : kita bebas melakukan semua kick semau kita?

Koutarou : jadi sekarang adalah giliranku.
Koutarou : aku bukanlah jenis orang yang tidak mencetak angka di pertandingan ini.
Koutarou : jika aku gagal, aku akan mencukur semua rambutku.
Monta : kami berharap padamu, kick team!
Monta : Akaba-senpai! Koutarou-senpai...!

Announcer : Ooooh, Jepang mencetak angka
Announcer : dengan kick!

Koutarou : jika kau mengambil 3 angka dari kami, kami akan mengambil 3 angka darimu!
Koutarou : smart, kan!!

Page 07

Guys : Jepang!!
Guys : Jepang!!

Guys : USA!!
Guys : USA!!

Clifford : Ooooooh!!

Someone : Clifford membawa sendiri bolanya
Someone : dan menerobos di tengah dengan kecepatan cahaya!
Someone : dia tidak terhentikan!!

Clifford : Hei, bocah.
Clifford : aku akan menghentikan omong kosong bagaimana cara menggunakan cards.

Clifford : aku sendiri yang akan mengalahkanmu
Clifford : hanya dengan kekuatan dari cards...!

Page 08

Announcer : Amerika menyerang dengan ganas!
Announcer : ini benar benar
Announcer : pertarungan menyeluruh diantara dua team ini...!!

Sena : Habashira-san...!!

Shin : kerja bagus
Shin : menjaga pertandinga sejauh ini.

Shin : masih ada
Shin : 2 menit lagi...!!

Ootawara : Roaaaar!
Riku : Shin-san!
Mizumachi : Shin kembali!!

Page 09

Announcer : Shin VS Clifford!
Announcer : akan berhadapan di tengah!!

Sena : … tidak!
Sena : tidak mungkin
Sena : itu...

Sena : ketika mendobrak ditengah
Sena : dia melakukan long pass...!?

Hiruma : Kekeke, si hidung panjang ini
Hiruma : bagaimana dengan "aku sendiri yang akan mengalahkanmu"
Hiruma : kau hanya berencana menerobos
Hiruma : dengan kartu trick ketika yang menghadang tidak dapat kau atasi dengan kemampuan fisikmu...!

Page 10

Chuubou : pass ini
Chuubou : jauh!!
Banba : sial!
Banba : di sana kosong...

Page 11

Monta : Taka!!
Clifford : ap...
Clifford : kenapa...

Taka : ceritanya mudah saja...
Taka : aku belajar dari pengalamanku melawan Hiruma di Christmas bowl.
Taka : Clifford, kapan saja kau terlihat akan bermain dengan cara semacam ini
Taka : aku akan bertahan dengan cara yang sebaliknya
Taka : itulah kenapa aku sekarang melindungi long pass

Taka : dan juga dimana aku melempar bola
Taka : di sana, ada Shin
Taka : yang sudah bangkit...!

Announcer : bola
Announcer : Jepang!!

Page 12-13

Announcer : 2 menit yang tersisa di pertandingan ini!
Announcer : Jepang hanya tertinggal 8 poin!!
Announcer : pemain Jepang dan Amerika sama sama tidak mengalah
Announcer : samapai sekarang belum bisa mengetahui hasil akhir pertandingan ini!!

Sena : Yeah, ini benar benar
Sena : menyenangkan...
Sena : jika aku dapat bermain selamanya
Sena : dengan orang orang yang hebat,
Sena : di puncak dunia American football,
Sena : pasti sangat menyenangkan...

Announcer : Ooooh, ini dia!
Announcer : sudah lama ditunggu, bintang dari trick
Announcer : Hiruma Youichi memasuki lapangan!!

Hiruma : kekeke, ini adalah kartu pertama yang kami korbankan.
Hiruma : kali ini kalian sebaiknya mengatasinya.
Hiruma : Strategy code
Hiruma : “Gatling”...!!

Page 14

Bud : ini dia, sekali lagi.
Bud : Monta, Tetsuma, Sakuraba, Taka.
Bud : empat receivers...!!

Don : Ooh... aku ingat ini.
Don : ini adalah permainan pertama di pertandingan ini
Don : yang kuhancurkan
Don : bahkan sebelum melihatnya.

Hiruma : kalian berempat ikutilah rutenya!
Hiruma : larilah seperti nyawamu berada di garis itu!
Hiruma : jika kau melewati rutenya
Hiruma : bahkan 1mm pun, aku akan membunuhmu...!!

Page 15

Tatanka : berlari bersama begitu...
Tatanka : bagaimana mereka berbelok...!?

Page 16

Tatanka : apaaaa!!?

Someone : Touch
Someone : Down!!

Mamori : Hiruma-kun
Mamori : pergi dan melompat dengan membawa bolanya sendiri...
Suzuna : Yaaaa!
Suzuna : Petit Devilbat Dive!!

Bud : empat receivers...
Bud : keempat empatnya tidak melakukan apapun!

Agon : Kukuku, permainan semacam inilah
Agon : keahlian sampah itu

Don : jadi kegagalan di permainan pertama
Don : adalah persiapan
Don : untuk ini...!!

Hiruma : Kekeke, kau pintar sekali, tapi
Hiruma : kau kurang benar, president Mr don.
Hiruma : permainan ini hanyalah persiapan
Hiruma : untuk permainan terakhir.

Page 17

Riku : 2 poin
Riku : dan tersisa 30 detik...
Monta : dengan try-for-point
Monta : kita akan mendapat 2 poin untuk touchdown!!

Hiruma : sebelum permainan terakhir
Hiruma : aku ingin bertanya sesuatu padamu,
Hiruma : cebol...

Hiruma : apa kau berpikir
Hiruma : tentang bergabung dengan dunia pro?

Sena : tidak, baik
Sena : maksudku, pasti menyenangkan jika aku dapat, aku kira, mungkin
Sena : aku harus bilang bagaimana ya, itu adalah impianku, itu tidaklah mungkin. itu...
Hiruma : aku ingin jawaban
Hiruma : ya atau tidak.

Hiruma : sejak dulu, tidak ada seorangpun
Hiruma : orang jepang yang bergabung dengan NFL.
Hiruma : karena batas dari kemampuan fisik bawaan
Hiruma : bahkan jika mereka memiliki kontrak, kontrak itu akan dibatalkan sebelum dimulainya musim pertandingan

Hiruma : kau mugnkin mengerti itu.
Hiruma : jadi aku bertanya padamu jika kau adalah orang bodoh yang sangat tekun dan mempunyai mimpi menjadi pro.

Page 18

Sena : ya...!

Paper : klub upacara minum teh– klub musik – klub seni

Hiruma : Kekeke, kalau begitu
Hiruma : permainan terakhir adalah untukmu.
Hiruma : karena ini yang paling memiliki
Hiruma : kemungkinan keberhasilan

Announcer : permainan terakhir dari team jepang...
Announcer : f... formasi ini
Announcer : ini formasi legendaris dengan tiga quarterbacks...

Page 19

Left : menyelesaikan semuanya! permainan terkuat ketiga orang ini!!
Someone : Hiruma, Kid, Agon.
Someone : trio terkuat quarterbacks untuk
Someone : Golden Dragon Fly...!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked ant for this release

ryzanet

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by sh1no (Scanlator)
Posted on May 30, 2009
Bro, aku boleh gak pakek t/l px lo?
aku mau pakek yang naruto 449nya...
boleh g?
#2. by ryzanet (Scanlator)
Posted on May 31, 2009
ant makasih translatenya
ntar aku kerjain tapi nyante aja kerjain
heehehehehehe
lagi repottt
bangetttttt
FIUuuuhhhh
#3. by ant (Registered User)
Posted on Jun 1, 2009
ok ok.... silahkan aja...

About the author:

Alias: ant
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 16
Forum posts: 22

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 29, 2009 331 en Xophien
May 31, 2009 331 es sergi_89
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic