Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 (2)

Eyeshield 21 331

Impianku

id
+ posted by ant as translation on May 30, 2009 17:18 | Go to Eyeshield 21

-> RTS Page for Eyeshield 21 331

Page 01

Announcer : dengan kepalanya....!
Announcer : Sena-kun
Announcer : dengan putus asa menghentikan lelaki tercepat didunia, Panther-kun!!

Suzuna : Yaa! jangan lewati
Suzuna : goal line...!

Left : bentrokan!!

Someone : dia dihentikan?
Someone : ataukah
Someone : touchdown...!?

Page 02

Bud : tidak mencapai
Bud : goal line.
Bud : tapi wasit belum dapat melihat dari posisinya.

Bud : sekarang, Panther! diam diam masukkan bolanya ke end zone!
Bud : tinggal 10cm lagi!
Bud : ayo!

Referee : Tou...

Panther : Nishishishi, hanya bercanda!
Panther : aku tidak mencapai goal line.
Panther : ini adalah kemenangan Sena!

Homer : Bo~doh!
Homer : Aah...
Homer : sudahlah.
Homer : dia memang seperti itu.

Don : Yeah.
Don : lebih baik seperti itu.
Don : Raja memang
Don : harus seperti ini.

Page 03

Monta : bagus, Sena!
Ikkyuu : dia menghentikan
Ikkyuu : lari Panther!!

Sena : a... akhirnya...
Sena : aku menghentikan lari Panther-kun...
Sena : tunggu, apakah aku memang dapat mengatakan hal ini? kata kata yang sembrono...
Sena : Ahahahaha...

Announcer : Amerika memaksa
Announcer : melakukan kick dan mendapat 3 points!
Announcer : Japan mencegah terjadinya touchdown, tapi
Announcer : meskipun begitu, selisihnya angkanya bertambah!!

Page 04-05

Banba : Raaaaa!!
Middle : meraunglah, para kesatria!!
331st Down : Mimpiku

Mamori : waktunya kurang dari 5 menitlagi...!!
Riku : kita dapat melakukannya!
Riku : kita masih dapat mengejar 11 point!!

Don : tidak ada seorangpun di negara ini yang membayangkan
Don : pertandingan yang seimbang...!

Kurita : ini tidak berguna...
Kurita : kita sama sekali tidak dapat maju...
Yamato : bahkan orang dari pertahanan Amerikan
Yamato : jadi putus asa...!

Tatanka : kita tidak akan membiarkanmu
Tatanka : mencetak satu touchdown pun!
Bud : tidak akan...!!

Page 06

Akaba : Fuu... mereka hanya mengatakan tidak akan membiarkan kita mencetak angka dengan touchdown.
Akaba : itu berarti
Akaba : kita bebas melakukan semua kick semau kita?

Koutarou : jadi sekarang adalah giliranku.
Koutarou : aku bukanlah jenis orang yang tidak mencetak angka di pertandingan ini.
Koutarou : jika aku gagal, aku akan mencukur semua rambutku.
Monta : kami berharap padamu, kick team!
Monta : Akaba-senpai! Koutarou-senpai...!

Announcer : Ooooh, Jepang mencetak angka
Announcer : dengan kick!

Koutarou : jika kau mengambil 3 angka dari kami, kami akan mengambil 3 angka darimu!
Koutarou : smart, kan!!

Page 07

Guys : Jepang!!
Guys : Jepang!!

Guys : USA!!
Guys : USA!!

Clifford : Ooooooh!!

Someone : Clifford membawa sendiri bolanya
Someone : dan menerobos di tengah dengan kecepatan cahaya!
Someone : dia tidak terhentikan!!

Clifford : Hei, bocah.
Clifford : aku akan menghentikan omong kosong bagaimana cara menggunakan cards.

Clifford : aku sendiri yang akan mengalahkanmu
Clifford : hanya dengan kekuatan dari cards...!

Page 08

Announcer : Amerika menyerang dengan ganas!
Announcer : ini benar benar
Announcer : pertarungan menyeluruh diantara dua team ini...!!

Sena : Habashira-san...!!

Shin : kerja bagus
Shin : menjaga pertandinga sejauh ini.

Shin : masih ada
Shin : 2 menit lagi...!!

Ootawara : Roaaaar!
Riku : Shin-san!
Mizumachi : Shin kembali!!

Page 09

Announcer : Shin VS Clifford!
Announcer : akan berhadapan di tengah!!

Sena : … tidak!
Sena : tidak mungkin
Sena : itu...

Sena : ketika mendobrak ditengah
Sena : dia melakukan long pass...!?

Hiruma : Kekeke, si hidung panjang ini
Hiruma : bagaimana dengan "aku sendiri yang akan mengalahkanmu"
Hiruma : kau hanya berencana menerobos
Hiruma : dengan kartu trick ketika yang menghadang tidak dapat kau atasi dengan kemampuan fisikmu...!

Page 10

Chuubou : pass ini
Chuubou : jauh!!
Banba : sial!
Banba : di sana kosong...

Page 11

Monta : Taka!!
Clifford : ap...
Clifford : kenapa...

Taka : ceritanya mudah saja...
Taka : aku belajar dari pengalamanku melawan Hiruma di Christmas bowl.
Taka : Clifford, kapan saja kau terlihat akan bermain dengan cara semacam ini
Taka : aku akan bertahan dengan cara yang sebaliknya
Taka : itulah kenapa aku sekarang melindungi long pass

Taka : dan juga dimana aku melempar bola
Taka : di sana, ada Shin
Taka : yang sudah bangkit...!

Announcer : bola
Announcer : Jepang!!

Page 12-13

Announcer : 2 menit yang tersisa di pertandingan ini!
Announcer : Jepang hanya tertinggal 8 poin!!
Announcer : pemain Jepang dan Amerika sama sama tidak mengalah
Announcer : samapai sekarang belum bisa mengetahui hasil akhir pertandingan ini!!

Sena : Yeah, ini benar benar
Sena : menyenangkan...
Sena : jika aku dapat bermain selamanya
Sena : dengan orang orang yang hebat,
Sena : di puncak dunia American football,
Sena : pasti sangat menyenangkan...

Announcer : Ooooh, ini dia!
Announcer : sudah lama ditunggu, bintang dari trick
Announcer : Hiruma Youichi memasuki lapangan!!

Hiruma : kekeke, ini adalah kartu pertama yang kami korbankan.
Hiruma : kali ini kalian sebaiknya mengatasinya.
Hiruma : Strategy code
Hiruma : “Gatling”...!!

Page 14

Bud : ini dia, sekali lagi.
Bud : Monta, Tetsuma, Sakuraba, Taka.
Bud : empat receivers...!!

Don : Ooh... aku ingat ini.
Don : ini adalah permainan pertama di pertandingan ini
Don : yang kuhancurkan
Don : bahkan sebelum melihatnya.

Hiruma : kalian berempat ikutilah rutenya!
Hiruma : larilah seperti nyawamu berada di garis itu!
Hiruma : jika kau melewati rutenya
Hiruma : bahkan 1mm pun, aku akan membunuhmu...!!

Page 15

Tatanka : berlari bersama begitu...
Tatanka : bagaimana mereka berbelok...!?

Page 16

Tatanka : apaaaa!!?

Someone : Touch
Someone : Down!!

Mamori : Hiruma-kun
Mamori : pergi dan melompat dengan membawa bolanya sendiri...
Suzuna : Yaaaa!
Suzuna : Petit Devilbat Dive!!

Bud : empat receivers...
Bud : keempat empatnya tidak melakukan apapun!

Agon : Kukuku, permainan semacam inilah
Agon : keahlian sampah itu

Don : jadi kegagalan di permainan pertama
Don : adalah persiapan
Don : untuk ini...!!

Hiruma : Kekeke, kau pintar sekali, tapi
Hiruma : kau kurang benar, president Mr don.
Hiruma : permainan ini hanyalah persiapan
Hiruma : untuk permainan terakhir.

Page 17

Riku : 2 poin
Riku : dan tersisa 30 detik...
Monta : dengan try-for-point
Monta : kita akan mendapat 2 poin untuk touchdown!!

Hiruma : sebelum permainan terakhir
Hiruma : aku ingin bertanya sesuatu padamu,
Hiruma : cebol...

Hiruma : apa kau berpikir
Hiruma : tentang bergabung dengan dunia pro?

Sena : tidak, baik
Sena : maksudku, pasti menyenangkan jika aku dapat, aku kira, mungkin
Sena : aku harus bilang bagaimana ya, itu adalah impianku, itu tidaklah mungkin. itu...
Hiruma : aku ingin jawaban
Hiruma : ya atau tidak.

Hiruma : sejak dulu, tidak ada seorangpun
Hiruma : orang jepang yang bergabung dengan NFL.
Hiruma : karena batas dari kemampuan fisik bawaan
Hiruma : bahkan jika mereka memiliki kontrak, kontrak itu akan dibatalkan sebelum dimulainya musim pertandingan

Hiruma : kau mugnkin mengerti itu.
Hiruma : jadi aku bertanya padamu jika kau adalah orang bodoh yang sangat tekun dan mempunyai mimpi menjadi pro.

Page 18

Sena : ya...!

Paper : klub upacara minum teh– klub musik – klub seni

Hiruma : Kekeke, kalau begitu
Hiruma : permainan terakhir adalah untukmu.
Hiruma : karena ini yang paling memiliki
Hiruma : kemungkinan keberhasilan

Announcer : permainan terakhir dari team jepang...
Announcer : f... formasi ini
Announcer : ini formasi legendaris dengan tiga quarterbacks...

Page 19

Left : menyelesaikan semuanya! permainan terkuat ketiga orang ini!!
Someone : Hiruma, Kid, Agon.
Someone : trio terkuat quarterbacks untuk
Someone : Golden Dragon Fly...!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked ant for this release

ryzanet

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by sh1no (Scanlator)
Posted on May 30, 2009
Bro, aku boleh gak pakek t/l px lo?
aku mau pakek yang naruto 449nya...
boleh g?
#2. by ryzanet (Scanlator)
Posted on May 31, 2009
ant makasih translatenya
ntar aku kerjain tapi nyante aja kerjain
heehehehehehe
lagi repottt
bangetttttt
FIUuuuhhhh
#3. by ant (Registered User)
Posted on Jun 1, 2009
ok ok.... silahkan aja...

About the author:

Alias: ant
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 16
Forum posts: 22

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 29, 2009 331 en Xophien
May 31, 2009 331 es sergi_89
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...