<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>ant Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/ant/rss</link>
		<description>releases by ant</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 17:18:17 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 17:32:52 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/ant/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: Eyeshield 21 331</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12767</link>
			<description>Bisa juga dilihat di web ini &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/eyeshield21-manga-chapter-331-translation.html&quot;&gt;koleksikomik.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Page 01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : dengan kepalanya....!&lt;br /&gt;Announcer : Sena-kun&lt;br /&gt;Announcer : dengan putus asa menghentikan lelaki tercepat didunia, Panther-kun!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suzuna : Yaa! jangan lewati&lt;br /&gt;Suzuna : goal line...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Left : bentrokan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Someone : dia dihentikan?&lt;br /&gt;Someone : ataukah&lt;br /&gt;Someone : touchdown...!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bud : tidak mencapai&lt;br /&gt;Bud : goal line.&lt;br /&gt;Bud : tapi wasit belum dapat melihat dari posisinya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bud : sekarang, Panther! diam diam masukkan bolanya ke end zone!&lt;br /&gt;Bud : tinggal 10cm lagi!&lt;br /&gt;Bud : ayo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Referee : Tou...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Panther : Nishishishi, hanya bercanda!&lt;br /&gt;Panther : aku tidak mencapai goal line.&lt;br /&gt;Panther : ini adalah kemenangan Sena!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Homer : Bo~doh!&lt;br /&gt;Homer : Aah...&lt;br /&gt;Homer : sudahlah.&lt;br /&gt;Homer : dia memang seperti itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don : Yeah.&lt;br /&gt;Don : lebih baik seperti itu.&lt;br /&gt;Don : Raja memang &lt;br /&gt;Don : harus seperti ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Monta : bagus, Sena!&lt;br /&gt;Ikkyuu : dia menghentikan&lt;br /&gt;Ikkyuu : lari Panther!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sena : a... akhirnya...&lt;br /&gt;Sena : aku menghentikan lari Panther-kun...&lt;br /&gt;Sena : tunggu, apakah aku memang dapat mengatakan hal ini? kata kata yang sembrono...&lt;br /&gt;Sena : Ahahahaha...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : Amerika memaksa&lt;br /&gt;Announcer : melakukan kick dan mendapat 3 points!&lt;br /&gt;Announcer : Japan mencegah terjadinya touchdown, tapi&lt;br /&gt;Announcer : meskipun begitu, selisihnya angkanya bertambah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 04-05 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Banba : Raaaaa!!&lt;br /&gt;Middle : meraunglah, para kesatria!!&lt;br /&gt;331st Down : Mimpiku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mamori : waktunya kurang dari 5 menitlagi...!!&lt;br /&gt;Riku : kita dapat melakukannya!&lt;br /&gt;Riku : kita masih dapat mengejar 11 point!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don : tidak ada seorangpun di negara ini yang membayangkan&lt;br /&gt;Don : pertandingan yang seimbang...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurita : ini tidak berguna...&lt;br /&gt;Kurita : kita sama sekali tidak dapat maju...&lt;br /&gt;Yamato : bahkan orang dari pertahanan Amerikan &lt;br /&gt;Yamato : jadi putus asa...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatanka : kita tidak akan membiarkanmu&lt;br /&gt;Tatanka : mencetak satu touchdown pun!&lt;br /&gt;Bud : tidak akan...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Akaba : Fuu... mereka hanya mengatakan tidak akan membiarkan kita mencetak angka dengan touchdown.&lt;br /&gt;Akaba : itu berarti&lt;br /&gt;Akaba : kita bebas melakukan semua kick semau kita?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koutarou : jadi sekarang adalah giliranku.&lt;br /&gt;Koutarou : aku bukanlah jenis orang yang tidak mencetak angka di pertandingan ini.&lt;br /&gt;Koutarou : jika aku gagal, aku akan mencukur semua rambutku.&lt;br /&gt;Monta : kami berharap padamu, kick team!&lt;br /&gt;Monta : Akaba-senpai! Koutarou-senpai...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : Ooooh, Jepang mencetak angka&lt;br /&gt;Announcer : dengan kick!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koutarou : jika kau mengambil 3 angka dari kami, kami akan mengambil 3 angka darimu!&lt;br /&gt;Koutarou : smart, kan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guys : Jepang!!&lt;br /&gt;Guys : Jepang!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guys : USA!!&lt;br /&gt;Guys : USA!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clifford : Ooooooh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Someone : Clifford membawa sendiri bolanya&lt;br /&gt;Someone : dan menerobos di tengah dengan kecepatan cahaya!&lt;br /&gt;Someone : dia tidak terhentikan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clifford : Hei, bocah.&lt;br /&gt;Clifford : aku akan menghentikan omong kosong bagaimana cara menggunakan cards.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clifford : aku sendiri yang akan mengalahkanmu &lt;br /&gt;Clifford : hanya dengan kekuatan dari cards...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : Amerika menyerang dengan ganas!&lt;br /&gt;Announcer : ini benar benar&lt;br /&gt;Announcer : pertarungan menyeluruh diantara dua team ini...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sena : Habashira-san...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shin : kerja bagus&lt;br /&gt;Shin : menjaga pertandinga sejauh ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shin : masih ada&lt;br /&gt;Shin : 2 menit lagi...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ootawara : Roaaaar!&lt;br /&gt;Riku : Shin-san!&lt;br /&gt;Mizumachi : Shin kembali!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : Shin VS Clifford!&lt;br /&gt;Announcer : akan berhadapan di tengah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sena : … tidak!&lt;br /&gt;Sena : tidak mungkin&lt;br /&gt;Sena : itu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sena : ketika mendobrak ditengah&lt;br /&gt;Sena : dia melakukan long pass...!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : Kekeke, si hidung panjang ini&lt;br /&gt;Hiruma : bagaimana dengan &amp;quot;aku sendiri yang akan mengalahkanmu&amp;quot;&lt;br /&gt;Hiruma : kau hanya berencana menerobos&lt;br /&gt;Hiruma : dengan kartu trick ketika yang menghadang tidak dapat kau atasi dengan kemampuan fisikmu...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chuubou : pass ini&lt;br /&gt;Chuubou : jauh!!&lt;br /&gt;Banba : sial!&lt;br /&gt;Banba : di sana kosong...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Monta : Taka!!&lt;br /&gt;Clifford : ap...&lt;br /&gt;Clifford : kenapa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Taka : ceritanya mudah saja...&lt;br /&gt;Taka : aku belajar dari pengalamanku melawan Hiruma di Christmas bowl.&lt;br /&gt;Taka : Clifford, kapan saja kau terlihat akan bermain dengan cara semacam ini&lt;br /&gt;Taka : aku akan bertahan dengan cara yang sebaliknya&lt;br /&gt;Taka : itulah kenapa aku sekarang melindungi long pass&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Taka : dan juga dimana aku melempar bola &lt;br /&gt;Taka : di sana, ada Shin&lt;br /&gt;Taka : yang sudah bangkit...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : bola&lt;br /&gt;Announcer : Jepang!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12-13 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : 2 menit yang tersisa di pertandingan ini!&lt;br /&gt;Announcer : Jepang hanya tertinggal 8 poin!!&lt;br /&gt;Announcer : pemain Jepang dan Amerika sama sama tidak mengalah&lt;br /&gt;Announcer : samapai sekarang belum bisa mengetahui hasil akhir pertandingan ini!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sena : Yeah, ini benar benar &lt;br /&gt;Sena : menyenangkan...&lt;br /&gt;Sena : jika aku dapat bermain selamanya&lt;br /&gt;Sena : dengan orang orang yang hebat,&lt;br /&gt;Sena : di puncak dunia American football,&lt;br /&gt;Sena : pasti sangat menyenangkan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : Ooooh, ini dia!&lt;br /&gt;Announcer : sudah lama ditunggu, bintang dari trick&lt;br /&gt;Announcer : Hiruma Youichi memasuki lapangan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : kekeke, ini adalah kartu pertama yang kami korbankan.&lt;br /&gt;Hiruma : kali ini kalian sebaiknya mengatasinya.&lt;br /&gt;Hiruma : Strategy code&lt;br /&gt;Hiruma : “Gatling”...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bud : ini dia, sekali lagi.&lt;br /&gt;Bud : Monta, Tetsuma, Sakuraba, Taka.&lt;br /&gt;Bud : empat receivers...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don : Ooh... aku ingat ini.&lt;br /&gt;Don : ini adalah permainan pertama di pertandingan ini&lt;br /&gt;Don : yang kuhancurkan&lt;br /&gt;Don : bahkan sebelum melihatnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : kalian berempat ikutilah rutenya!&lt;br /&gt;Hiruma : larilah seperti nyawamu berada di garis itu!&lt;br /&gt;Hiruma : jika kau melewati rutenya&lt;br /&gt;Hiruma : bahkan 1mm pun, aku akan membunuhmu...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatanka : berlari bersama begitu...&lt;br /&gt;Tatanka : bagaimana mereka berbelok...!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatanka : apaaaa!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Someone : Touch&lt;br /&gt;Someone : Down!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mamori : Hiruma-kun&lt;br /&gt;Mamori : pergi dan melompat dengan membawa bolanya sendiri...&lt;br /&gt;Suzuna : Yaaaa!&lt;br /&gt;Suzuna : Petit Devilbat Dive!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bud : empat receivers...&lt;br /&gt;Bud : keempat empatnya tidak melakukan apapun!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agon : Kukuku, permainan semacam inilah&lt;br /&gt;Agon : keahlian sampah itu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don : jadi kegagalan di permainan pertama &lt;br /&gt;Don : adalah persiapan&lt;br /&gt;Don : untuk ini...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : Kekeke, kau pintar sekali, tapi&lt;br /&gt;Hiruma : kau kurang benar, president Mr don.&lt;br /&gt;Hiruma : permainan ini hanyalah persiapan&lt;br /&gt;Hiruma : untuk permainan terakhir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Riku : 2 poin&lt;br /&gt;Riku : dan tersisa 30 detik...&lt;br /&gt;Monta : dengan try-for-point&lt;br /&gt;Monta : kita akan mendapat 2 poin untuk touchdown!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : sebelum permainan terakhir&lt;br /&gt;Hiruma : aku ingin bertanya sesuatu padamu,&lt;br /&gt;Hiruma : cebol...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : apa kau berpikir&lt;br /&gt;Hiruma : tentang bergabung dengan dunia pro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sena : tidak, baik&lt;br /&gt;Sena : maksudku, pasti menyenangkan jika aku dapat, aku kira, mungkin&lt;br /&gt;Sena : aku harus bilang bagaimana ya, itu adalah impianku, itu tidaklah mungkin. itu...&lt;br /&gt;Hiruma : aku ingin jawaban&lt;br /&gt;Hiruma : ya atau tidak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : sejak dulu, tidak ada seorangpun&lt;br /&gt;Hiruma : orang jepang yang bergabung dengan NFL.&lt;br /&gt;Hiruma : karena batas dari kemampuan fisik bawaan&lt;br /&gt;Hiruma : bahkan jika mereka memiliki kontrak, kontrak itu akan dibatalkan sebelum dimulainya musim pertandingan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : kau mugnkin mengerti itu.&lt;br /&gt;Hiruma : jadi aku bertanya padamu jika kau adalah orang bodoh yang sangat tekun dan mempunyai mimpi menjadi pro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sena : ya...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paper : klub upacara minum teh– klub musik – klub seni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiruma : Kekeke, kalau begitu&lt;br /&gt;Hiruma : permainan terakhir adalah untukmu.&lt;br /&gt;Hiruma : karena ini yang paling memiliki&lt;br /&gt;Hiruma : kemungkinan keberhasilan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Announcer : permainan terakhir dari team jepang...&lt;br /&gt;Announcer : f... formasi ini&lt;br /&gt;Announcer : ini formasi legendaris dengan tiga quarterbacks...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Left : menyelesaikan semuanya! permainan terkuat ketiga orang ini!!&lt;br /&gt;Someone : Hiruma, Kid, Agon.&lt;br /&gt;Someone : trio terkuat quarterbacks untuk&lt;br /&gt;Someone : Golden Dragon Fly...!! </description>
			<pubDate>Sat, 30 May 2009 17:18:17 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12767</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 357</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12760</link>
			<description>Bisa juga dilihat di web ini &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/bleach-manga-chapter-357-translation.html&quot;&gt;koleksikomik.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;[Side text: nyala api yang tidak menyenangkan... membakar!!]&lt;br /&gt;SoiFon: ...ap...... // ...apa yang......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2-3&lt;br /&gt;Bleach 357&lt;br /&gt;The Colossus of Fear&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;SoiFon: bentuk... // ...apa itu......?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;SoiFon: !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;SoiFon: atap yang dilewatinya... // semua membusuk dan hancur...!!&lt;br /&gt;Barragan: aku mengendalikan &amp;quot;umur&amp;quot;. // semua yang ada disekelilingku... / ...akan menua dan mati.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Oomaeda: a... / apa, yang... dia rencanakan...?!&lt;br /&gt;SoiFon: Lari, OOMAEDA!! // dia bukanlah musuh yang bisa kau hadapi!!!&lt;br /&gt;Barragan: Heh... // kau juga, kapten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Barragan: Respira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;SoiFon: GUAAAAAAHHHHHHHHHHHHH!!! // NGUAAAAAAHHHHHHHHH!!! // Oomaeda!! // OOMAEDA!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;SoiFon: potong tanganku!!!&lt;br /&gt;Oomaeda: kapten...!&lt;br /&gt;SoiFon: cepat!! // apa kau ingin aku mati?!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Oomaeda: sial...!!! // ............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;Barragan: ...menyedihkan sekali. // bahkan &amp;quot;dewa kematian&amp;quot;... // ...takut menghadapi kematian.&lt;br /&gt;SoiFon: .........!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...masih meremehkanku? // sekarang kau pasti sudah sadar? // seseorang sepertiku yang menggunakan Zanpakutou tipe es, semua air di sekelilingku adalah senjata. // bahkan jika air adalah senjatamu. // jika semua rencanamu hanya meyerang dengan air... // ...jangan harap itu akan berhasil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Halibel: Oh, ini akan bekerja. / lihat saja. // mungkin perlu kuperlihatkan padamu sekarang. / serang aku.&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...apa kau menghasutku? / untuk memperpendek jarak kita? // sudah kubilang, jangan meremehkanku!!&lt;br /&gt;Halibel: kaulah yang meremehkanku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Halibel: Hirviendo.&lt;br /&gt;Hitsugaya: !!&lt;br /&gt;Halibel: jika airku bisa menjadi senjatamu... / ...pada saat kau menyadari ini, kau pasti juga menyadari kebalikannya. // itulah aturan dasar dari pertarungan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;Halibel: Cascada. </description>
			<pubDate>Sat, 30 May 2009 11:20:01 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12760</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 359</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12730</link>
			<description>Translate ini juga bisa dilihat di web ini &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/bleach-manga-chapter-359-translation.html&quot;&gt;Koleksikomik.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;[Side text: bunyi pedang beradu menyebarkan bunga api dan mengubah takdir satu satu sama lainya...]&lt;br /&gt;Stark: apa kau akan melarikan diri terus, Captain? // itu menyedihkan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;Stark: Cero.&lt;br /&gt;Shunsui: tanpa peringatan sama sekali ...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Stark: sudah kubilang untuk berhenti lari... //...apa itu...?! // apa yang sebenarnya terjadi...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4-5&lt;br /&gt;Bleach&lt;br /&gt;359. tugu es&lt;br /&gt;Harribel: apa......... // ...itu......?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Hitsugaya: &amp;quot;Tensou Juurin&amp;quot;. // salah satu kemampuan dasar dari Hyourinmaru... / ...tapi juga yang paling kuat. // kekuatanku masih dalam tahap perkembangan&lt;br /&gt;. / aku sadar itu. // itulah kenapa aku tidak ingin menggunakan kemampuan ini saat Bankai.&lt;br /&gt;Flashback!Hitsugaya: selama jarakmu masih tujuh miles dari tempat ini... // ...aku tidak dapat menjamin aku tidak membunuhmu&lt;br /&gt;Hitsugaya: karena aku tidak percaya diri... //...untuk bisa mengontrolnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...tapi sepertinya, bunga es dibelakangku sudah hancur... // ...aku tidak perlu mengkhawatirkan itu lagi. //siapa ... // ...namamu, Espada.&lt;br /&gt;Harribel: Tres Espada...&lt;br /&gt;Harribel: Tear Harribel.&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...aku kapten divisi 10... // Hitsugaya Toushirou. // ...aku muali.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Hitsugaya: Hyouten Hyakkasou!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Harribel: Hir -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Harribel: a......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Harribel: apa ini.........?!!&lt;br /&gt;Hitsugaya: Hyouten Hyakkasou. // semua yang terkena salju itu... / ...akan segera membeku seperti bunga. // dan ketika semua ratusan bunga itu mekar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...nyawamu juga akan berakhir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...maaf. // aku tidak dapat membiarkanmu membalaskan dendam anak buahmu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;Oomaeda: a... // apa itu......?! // es...?! // apa kapten Hitsugaya yang melakukannya...?! // Agh...! // Guaahhhhhhhhh?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Oomaeda: sial!!&lt;br /&gt;Barragan: ...Hmph. // Respira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Oomaeda: Aahh!! // t... teknik itu lagi!! jangan lagi!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Oomaeda: Guaaahhhhhhhhhh?!&lt;br /&gt;Barragan: ada apa? // kau bahkan tidak dapat menghindari &amp;quot;Respira&amp;quot; yang selambat itu? // menghibur... // ...sekali. // Ahahahahahahahahahahahahahahahah!&lt;br /&gt;Oomaeda: (ini tidak baik... / aku tidak dapat melawan monster ini...! // aku akan mati...!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Oomaeda: k... // kapte~~~~~~~~~~en!!! // tolooong akuuuuu~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!&lt;br /&gt;SoiFon: ...tangisan yang menyedihkan... / si bodoh itu. // setelah pertarungan ini berakhir...// ...aku harus memukulnya sampai menjadi lebih jelek lagi...//...baiklah. // sepertinya sudah cukup.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;SoiFon: ......Ban... //...kai.&lt;br /&gt;[Insert text: rencana rahasianya!!] </description>
			<pubDate>Fri, 29 May 2009 13:13:27 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12730</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 449</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12726</link>
			<description>&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/naruto-manga-chapter-449-translation.html&quot;&gt;Bisa juga dilihat di web ini: koleksikomik.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Text: saat saat terakhir nagato...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: Gedou - Rinne Tensei no Jyuutsu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;#449: bunga harapan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konan: Nagato, kau!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: Konan... tidak apa... // aku mempunyai pilihan baru... pilihan untuk menyerah...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: apa? // teknik apa itu?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konan: ... //&lt;br /&gt;cerita rakyat mengatakan orang yang memiliki Rinnegan akan menguasai semua dari teknik 6 Pains // mereka bilang dia diluar kehidupan atau kematian// nagato adalah pain ketujuhm dia mampu mengendalikan hidup dan mati...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: Gedo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konan (jika dia menggunakan teknik ini tingkatan cakra seperti ini... ... // ...tapi dia masih ingin melakukannya untuk anak ini... //&lt;br /&gt;... //&lt;br /&gt;anak yang luar biasa yang dapat mengubah Nagato&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ninja: apa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fukasaku: ...Mm... dimana ini?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Mama frog): eeeeeeeek!! (cries)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sakura: (aku yakin Fukasaku... // jadi apa ini...apa yang sebenarnya terjadi?!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ninja: ooh...!// ti, tidak mungkin, i, ini tidak mungkin terjadi....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ino: huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shikamaru: ...apa yang sebenarnya terjadi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inoichi: apa yang sebenarnya terjadi... ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shikaku: sepertinya Naruto yang melakukannya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(really old frog sage): sudah selesai...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(gangsta frog): apa yang terjadi...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(really old frog sage): seperti yang diramalkan... // tapi aku tidak pernah mengira kalau kedua murid Jiraiya akan menjadi anak yang ditakdirkan // untuk memimpin perubahan di dunia ninja&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(really old frog sage): mungkin // ini semua terjadi / karena jiraiya memutuskan untuk tidak menyerah //&lt;br /&gt;... buku itu benar benar menjadi kunci dari perubahan dunia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi&#039;s dad: aku mengerti..../kau juga dapat membagi masalahmu....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi: Yeah...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi&#039;s dad: tapi.../ aku tidak mengira kalau kita berdua mati muda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi: ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi&#039;s Dad: tapi tidak semuda ibumu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi: ... //tanpa melihat hasilnya, kau melakukan semua yang kau bisa // sekarang aku mengerti...// kau melanggar peraturan untuk kepentingan kami semua// sekarang aku bangga padamu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi&#039;s Dad: terima kasih...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: apa yang terjadi?/ apa yang sebenarnya terjadi?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katsuyu: penduduk desa hidup kembali&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: ?! // itu berarti...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback - Jiraiya: untuk sementara waktu aku akan bersama anak-anak ini. samapai mereka dapat bertahan hidup sendiri // itu yang paling tidak dapat kulakukan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: masih ada waktu untuk menyelamatkan orang orang yang aku bunuh di konoha // itu yang paling tidak dapat kulakukan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi: ....apa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi&#039;s Dad: sepertinya ini bukan waktumu / ada yang harus kau lakukan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi:ayah...&lt;br /&gt;Kakashi dad: aku senang dapat berbicara denganmu // terima kasih karena memaafkanku // sekarang aku dapat maju // akhirnya aku dapat melihat ibumu lagi....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Chubby&#039;s Dad): kakashi juga kembali!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi: ...apa yang terjadi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Chubby): Kakashi-sensei!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katsuyu: akan kujelaskan nanti...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nagato: hosh // hosh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: ... // kau...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: ... perang membawa kematian ...juga luka dan rasa sakit pada kedua belah pihak...//tidak ada yang lebih berat lagi ketika orang yang kau cintai mati...../ .... jadi kau percaya... mereka tidak pernah mati...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: ...khususnya... orang orang yang sama sekali tidak tahu perang.../ seperti... generasimu... // kau mencoba untuk mencari arti dari kematian... // ...tapi...hanya ada rasa sakit... dan kebencian....kau bahkan tidak tahu apa yang harus kau lakukan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: mati seperti sampah... kebencian yang tanpa akhir.... dan rasa sakit itu tidak akan sembuh... // itulah... perang.... //&lt;br /&gt;Naruto... itulah... yang harus kau hadapi... // huu.. // kau... dan buku itu... / seperti.... seseorang... sudah mempersiapkan semua ini... // atau... mungkin... // ini adalah pekerjaan dewa yang sebenarnya...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagato: peranku sudah selesai... // Naruto... kau pasti dapat melakukannya....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naruto: kau juga membawanya?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;konan: god realm ini diciptakan dari jasad yahiko/ dia adalah seseorang yang sangat penting bagi kami...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: dia... yahiko...? // bagaimana denganmu/ aku tidak ingin berpikir kau akan kembali ke akatsuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;konan: aku keluar dari akatsuki/ yahiko dan nagato adalah segalanya bagiku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konan: mimpi yahiko.... dan mimpi nagato... // jika mereka mempercayakan impiannya padamu, dengan begitu kau adalah impian mereka// nagato mempercayaimu, jadi aku juga akan mempercayaimu//amagakure juga akan membantu mewujudkan mimpimu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback Jiraiya: jika aku tidak dapat mencari jawabannya, kau yang harus mencarinya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback Nagato: aku akan percaya padamu// uzumaki naruto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: nama naruto, dan ninja yang tidak pernah menyerah.../ dan pain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: itulah diberikan guru dan senior berikan padaku!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konan: kali ini... / aku harap kau menjadi seperti bunga harapan yang tidak pernah mati&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto: lihat saja, sennin mesum!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sasuke: bersiap untuk pergi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suigetsu: huh? apa lukamu sudah sembuh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sasuke: ...Yeah... / kita pergi ke konoha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Text: Naruto sudah bertambah dewasa lagi!!&lt;br /&gt;chapter selanjutnya, perkembangan baru!!</description>
			<pubDate>Fri, 29 May 2009 11:47:59 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12726</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 544</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12725</link>
			<description>&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/one-piece-manga-chapter-544-translation.html&quot;&gt;Bisa juga dilihat di web ini: koleksikomik.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;One Piece&lt;br /&gt;Chapter 544: bahkan neraka juga mempunyai hari libur&lt;br /&gt;cerita singkat bagian 11: &amp;quot;Sanji di neraka Kamabakka - bertahanlah disana!&amp;quot; Vol. 2 &amp;quot;benar benar seorang gadis&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;[Insert text: Blackbeard...!!]&lt;br /&gt;Blackbeard: aku akhirnya menemukanmu, orang yang mengalahkan tuan mantan Shichibukai disana... // ...adalah kau, &amp;quot;topi jerami Luffy&amp;quot;.........!!!&lt;br /&gt;Crocodile: .........&lt;br /&gt;Blackbeard: waktu aku aku mencoba menjadi pengganti di Shichibukai... // ..dan aku mendapatkan cara terbaik untuk membuktikan kekuatanku pada pemerintah adalah dengan mengalahkanmu.&lt;br /&gt;Luffy: .........&lt;br /&gt;Flashback!Blackbeard: aku akan membunuh Luffy si topi jerami, yang sekarang berada di Water 7 yang tidak jauh dari sini... / ...dan membawanya ke pemerintah Government!&lt;br /&gt;Ace: ...aku tidak dapat membiarkanmu melakukannya. // ...dia dalah adikku!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Blackbeard: tapi pada akhirnya... // ...kau bernasib baik......!!!&lt;br /&gt;Luffy: !&lt;br /&gt;Blackbeard: Ace selalu mengejarku sejak aku melakukan kejahatan di kapalWhitebeard... / ...dan ternyata dia adalah kakamu!! dia tidak dapat membiarkanku ... / .........ketika dia tahu kalau aku berencana untuk membunuhmu!! // kau mengerti? jika waktu itu dia membiarkanku lari... dia tidak hanya malu pada Whitebeard... // ...dia juga akan kehilangan adiknya!!&lt;br /&gt;Auger: takdir tidaklah terjadi secara kebetulan. // dengan kata lain...&lt;br /&gt;DocQ: Yeah... kau sangatlah... // ...beruntungkid... *uhuh*...!!&lt;br /&gt;Lafitte: sekarang kapten kami mendapat gelar yang diinginkannya menjadi Shichibukai ... // ...kami tidak lagi membutuhkan nyawamu.&lt;br /&gt;Burgess: Wiiiiihahahah! kakakmu! // bertarung dengan sangat baik!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Blackbeard: aku rasa kau harus berterima kasih padanya ketika mengunjungi makamnya...!!&lt;br /&gt;Luffy: ......!!&lt;br /&gt;Blackbeard: jika dia tidak muncul... // kau pasti terbunuh, topi jerami!&lt;br /&gt;Luffy: bagaimana kalau kau... // ...coba saja ini?!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: !!! // !!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Blackbeard: Nguahh!!!&lt;br /&gt;Auger: kaptain!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: Guaaahhh!!!!&lt;br /&gt;Luffy: aku tidak akan membiarkan Ace mati!!! // Gomu Gomu no......&lt;br /&gt;Blackbeard: ..................&lt;br /&gt;Luffy: Jet...&lt;br /&gt;Blackbeard: KUROUZU!!!&lt;br /&gt;Luffy: ?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Jimbei: ?!&lt;br /&gt;BonClay: Luffy-chan?!&lt;br /&gt;Luffy: Eh...? // ?!!&lt;br /&gt;Crocodile: darah?! // bukankah dia karet...&lt;br /&gt;Luffy: AAAAAGHHHHHHHHHH...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Luffy: Nghh!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: !&lt;br /&gt;Luffy: Gomu Gomu no...&lt;br /&gt;Jimbei: tunggu, Luffy-kun!!! itu sudah cukup!!!&lt;br /&gt;Luffy: ?!!&lt;br /&gt;Jimbei: sekarang belum waktunya!!! bertahanlah dulu!!! // pikirkanlah?!! apa yang harus kau dahulukan !!!&lt;br /&gt;Luffy: ...............!!! Ghhh...!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: *hosh*... *hosh*...&lt;br /&gt;Jimbei: bahkan ketika dia masih menjadi kru Whitebeard... / ...tidak ada yang tahu kekuatannya!! / aku tidak tahu apa yang dilakukanya... tapi sekarang dia mempunyai kekuatan... / ...untuk mengalahkan Ace!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Jimbei: jangan buang waktu dan tenagamu padanya!!! // menjadi marah dan bertarung dengannya tidak akan membantu untuk menyelamatkan Ace-san!!!&lt;br /&gt;Luffy: *hosh*... / *hosh*...&lt;br /&gt;Blackbeard: [aside]*hosh*... // *hosh*...[/aside] // .........kau lebih kuat dari yang kuperkirakan... dan Haki mu juga berkembang.&lt;br /&gt;Crocodile: kau sebut dirimu &amp;quot;Blackbeard&amp;quot;, bukan begitu? / aku dengar kalau kru Whitebeard yang tidak dikenal mengambil tempatku di Shichibukai... / ...tapi ada yang aneh disini? // bukankah Shichibukai dikumpulkan di markas pusat angkatan laut... kenapa kau disini? / apa kau membuang gelar yang kau inginkan?&lt;br /&gt;Blackbeard: ini semua adalah bagian dari rencanaku. tidak semuanya berjalan dengan lancar. / tapi apakah aku harus mengatakan semua rencanaku padamu? / tuan Crocodile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Crocodile: .........tidak perlu. // dan jujur saja, aku sama sekali tidak tertarik&lt;br /&gt;Blackbeard: sikapmu kasar sekali, bukan begitu.&lt;br /&gt;People: MAGELLAN disini~~~~~~~!!! // ?!! // kepala penjara Magellan?!! // sial!!! // lari~~~~!!! // lari ke level tiga!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: Magellan.........?! / jadi dia akhirnya dia muncul...&lt;br /&gt;People: Aahh!!! // Aaaaaghhhhhh!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Gaoler: ketua Magellan......?!! // terima kasih tuhaaaan......!! kau akhirnya kemari...!!!&lt;br /&gt;Ivankov: ini tidak bagus... // bocah topi jerami!! cepat terus maju!!&lt;br /&gt;Luffy: !&lt;br /&gt;Ivankov: jika kau terkena racunnya lagi... / ...kau tidak akan selamat lagi!!!&lt;br /&gt;People: ayo ke tangga!!! menuju level tiga!!! // pasukan bazooka sudah tidak ada!! jalannya kosong!!!&lt;br /&gt;Jimbei: sepertinya kau mengalahkan pasukan penjaga dan menguntungkan kami&lt;br /&gt;Blackbeard: Zehahahah...!! sama sama! / kepanikan inilah yang kammi butuhkan.........!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;People: iblis penjaga lainnya muncul~~~~~~~!!! // kali ini Minotauros~~~~~~~~~!!!&lt;br /&gt;BonClay: apaaaaaa?!! Minotauros...?! bukankah dia sudah kita kalahkan~~~~~~~?!!!&lt;br /&gt;Crocodile: dia adalah pemakan buah setan tipe zoan.... ini alami kalau dia sudah sadar... / kekuatan fisik dan kekuatan penyembuhan yang luar biasa adalah keunggulan mereka!&lt;br /&gt;BonClay: m... mereka adalah pemakan buah setan~~~~~~?!!&lt;br /&gt;Crocodile: jika kita tidak cepat, yang lainnya juga ... / ...akan bangun kembali...&lt;br /&gt;People: apaaaa~~~?!!&lt;br /&gt;Crocodile: ...tapi sekarang bukan waktunya untuk khawatir dengan mereka. // boss dari neraka ini akan segera tiba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Guards: ketua Magellan!! // cepat, ke tangga yang menuju level tiga! / sepertinya Blackbeard juga muncul...!!&lt;br /&gt;Magellan: aku mengirim shinryuu untuk melawan Blackbeard... apa dia kalah?&lt;br /&gt;Gaoler: ...ini ruang mnitor!!!&lt;br /&gt;Magellan: ada apa?&lt;br /&gt;Gaoler: i... ini buruk...!!! / Den-Den Mushi raksasa yang berguna menerima gambar telah dihancur... / dan sistem untuk mengawasi seluruh penjara rusak!! / dan yang paling penting, semua komunikasi dengan markas pusat angkatan laut dan pemerintah terputus!!! // kita tidak dapat berhubungan dengan dunia luar............!!!&lt;br /&gt;Magellan: Hey...?! apa kau tidak salah?!! apa yang terjadi di sana?!!! / siapa yang bertanggung jawab dengan semua ini?!!!&lt;br /&gt;Shiryuu: ......... // .........jangan membuka rahasia padanya. apa kau ingin membawa Magellan turun kesini?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Gaoler: kita kehilangan komunikasi......!!&lt;br /&gt;Magellan: kirim seseorang memriksa kebawah sana!! // ...kelihatannya di sana juga tidak baik.... jika Blackbeard mencapai lantai ini... / ...dia pasti juga melewati pintu di level dua...!! // sudah berapa banyak hal buruk terjadi..?!!! // kita biarkan seorang penyusup melewati penjaga... akhirnya seperti ini!!!&lt;br /&gt;Buggy: caha~~ya!♪ caha~~ya!♪&lt;br /&gt;[Box: Level dua]&lt;br /&gt;Buggy: caha~~ya!♪ caha~~ya!♪ // Yyyyyyeeeeeeeeahhhhhhh!!! / kita bercahaya, kita adalah orang yang beruntung~~!!! / sekarang ayo pergi ke Level satu!!&lt;br /&gt;Mr3: kita akan pergi ketempat dimana ada cahaya matahari~~~~~!!!&lt;br /&gt;People: baiklah~~!! semuanya ayo bersorak kepada penyelamt kita, kaptain Buggy~~~~~~!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;Luffy: aku akan menyelamatkan Ace!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: Zehahahah... baiklah, aku tidak akan mengatakan kalau kau naif. / tidak ada sesuatu yang tidak mungkin di dunia ini! // ...pulau langit juga ada, bukan begitu?&lt;br /&gt;Luffy: !&lt;br /&gt;Flashback!Blackbeard: masa dimana bjak lau mempunyai mimpi..?!! // akan berakhir!!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: sama halnya dengan One Piece!! // pasti ada di luar sana!!!! // Zehahahahahahahah!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: tunggulah itu kalian semua!!!&lt;br /&gt;Luffy: ?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Blackbeard: dalam beberapa jam, akan kami tunjukkan pada kalian... // ...pertunjukan luar biasa yang akan mengguncang dunia!!!!&lt;br /&gt;Jimbei: jangan perdulikan dia, Luffy-kun!!&lt;br /&gt;Blackbeard: ZEHAHAHAHAHAHAHAH!!!&lt;br /&gt;Luffy: ?&lt;br /&gt;Crocodile: Hmph...&lt;br /&gt;Ivankov: maju terus~~~~~~!!! // ke LEVEL Tiga!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Sadi: Mmmmmmm~~!♡ tolong aku~~~~!! ke~~~~~~~~~~~~tua!!!&lt;br /&gt;Magellan: ?! // Sadi-chan!!!&lt;br /&gt;Sadi: aku dikalahkan oleh... mmmmmmm~~~!♡ ...si Okamakov!! // aku benar benar dipermalukan!! aku harus membalas semua ini... itulah tujuan hidupku!!&lt;br /&gt;Magellan: turunkan dia.&lt;br /&gt;Gaolers: baik, pak.&lt;br /&gt;Magellan: !&lt;br /&gt;Blackbeard: Zehahahah... jadi kau adalah Magellan, bukan begitu.........?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Magellan: ...Blackbeard.&lt;br /&gt;Blackbeard: benar sekali!!!&lt;br /&gt;Magellan: HYDRA!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: ?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Crew: Ahh......&lt;br /&gt;Blackbeard: AAAAGHHHHH!!! sakiiiiiit!!!&lt;br /&gt;Magellan: aku tidak punya waktu untuk menanyakan padamu kenapa kau kemari.........!!!&lt;br /&gt;Crew: AAAAGHHHHHHHHH!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: a... apa ini.........?!! racun?!! Ughhhh!!!&lt;br /&gt;Magellan: ......... // Hannyabal... // kerja bagus menahan mereka selama ini.........!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;Magellan: aku serahkan tempat ini padamu. jangan sampai mati.&lt;br /&gt;Gaolers: wakil ketua!!&lt;br /&gt;Magellan: hanya kaulah... / ...satu satunya penggantiku!!!&lt;br /&gt;Magellan: ......... // ...! // topi jerami~~~~~~!!!&lt;br /&gt;People: Aahh!! siapa disana?!! itu... suara Magellan?!!&lt;br /&gt;Luffy: .........!!! // si lelaki beracun itu...!!&lt;br /&gt;Magellan: aku tidak akan... // ...membiarkanmu meninggalkan tempat ini~~~~~!!!!&lt;br /&gt;[Insert text: lari!!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English Translator by Cnet</description>
			<pubDate>Fri, 29 May 2009 11:44:09 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12725</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Fairy Tail 136</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12686</link>
			<description>&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/fairy-tail-manga-chapter-136-translation.html&quot;&gt;translate ini juga bisa dilihat di sini&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;Fairy Tail&lt;br /&gt;Chapter 136: peti mati&lt;br /&gt;[Card:]&lt;br /&gt;Nama: Cherie Blendi&lt;br /&gt;umur: 17&lt;br /&gt;sihir: Ningyougeki&lt;br /&gt;yang disukai: cinta&lt;br /&gt;yang tidak disukai: air&lt;br /&gt;[/Card]&lt;br /&gt;catatan&lt;br /&gt;saat masih kecil orang tuanya dibunuh oleh deliora, dan membuatnya sangat membenci deliora, suatu hari dia bersama-sama dengan Leon meninggalkan lamia scale untuk menghancurkan deliora.&lt;br /&gt;setelah episode itu, dia kembali ke kamia scale dan bekerja dengan seirus. sihirnya ningyougeki membuatnya dapat mengendalikan benda selain manusia serperti pohon, batu atau bahkan roh hewan.&lt;br /&gt;dia tiba-tiba mengubah penampilannya untuk merayakan ulangtahunnya yang ke 17&lt;br /&gt;[Insert text: tujuanku?! kenapa, tenntu saja untuk menjadi wanita seperti yang diidnginkan leon-sama!?]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;[Insert text: wendy ternyata sangat hebat! (rupanya dia adalah miko angkasa atau semacam itulah...)]&lt;br /&gt;Someone: di masa lalu tempat ini adalah kota yang termasyur.&lt;br /&gt;[Insert text: tapi sekarang. dia terculik!! (tentu saja Happy juga!)]&lt;br /&gt;Someone: kelihatannya sudah waktunya ritual suci dimulai... // ...miko akan menyendiri di dala gua dan mendapatkan kepercayaan dewa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Wendy: Ahhh!&lt;br /&gt;Happy: Wahh! // jangan kasar padanya!!! dia itu wanita!!! // Mnghh...!&lt;br /&gt;Wendy: Happy!!!&lt;br /&gt;Happy: Mmph! / Mmph!&lt;br /&gt;Blaine: Hmph.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Racer: Blaine... siapa gadis itu?&lt;br /&gt;Cobra: apa dia ada hubungannya dengan Nirvana?&lt;br /&gt;Angel: aku tidak mengerti.&lt;br /&gt;Hoteye: aku mengerti!!! kita dapat menjualnya dan mendapat keuntungan...!&lt;br /&gt;Blaine: gadis itu adalah pengguna sihir langit... dengan kata lain, sihir penyembuh.&lt;br /&gt;Racer: sihir penyembuh?!!&lt;br /&gt;Angel: sihir yang hilang...&lt;br /&gt;Midnight: zzzz // zzzz&lt;br /&gt;Hoteye: sekarang, kedengarannya menguntungkan.&lt;br /&gt;Cobra: anak kecil seperti dia...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Cobra: !!! // kau bermaksud...?!!&lt;br /&gt;Blaine: benar. // kita akan menghidupkannya kembali.&lt;br /&gt;Wendy: a... a...!!! aku tidak akan membantu orang jahat!!!&lt;br /&gt;Blaine: Oh, tapi kau harus melakuakannya... / harus. // dia akan hidup kembali... // aku yakin itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Blaine: Racer. bawa dia kemari.&lt;br /&gt;Racer: itu cukup jauh... itu akan menghabiskan waktu bebarapa jam&lt;br /&gt;Blaine: lakukan.&lt;br /&gt;Cobra: Yeah, aku mengerti... jika memilikunya, kita pasti akan mendapatkan Nirvana...&lt;br /&gt;Blaine: Cobra, Hoteye, Angel. / kalian bertiga teruskan mencari Nirvana.&lt;br /&gt;Cobra: pasti jika kita berhasil menghidupkannya, hal ini tidak akan diperlukan?&lt;br /&gt;Blaine: kita harus berjaga-jaga. aku dan Midnight akan tetap disini.&lt;br /&gt;Hoteye: kelihatnnya Mid sama sekali tidak ingin bergerak...&lt;br /&gt;Cobra: Ah, terserahlah. ayo mulai mencari.&lt;br /&gt;Angel: bagaimana kalau kita bertaruh? siapa yang pertama kali menemukan Nirvana...&lt;br /&gt;Hoteye: sejuta permata!!! aku ikut!!! ....&lt;br /&gt;Cobra: Oh, ayolah.&lt;br /&gt;Wendy: Nirvana itu sebenarnya sihir... // seperti apa...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Blaine: sihir untuk membuat cahaya dan kegelapan... // ...bertukar tempat satu sama lainnya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Erza: tolong, semuanya.... cepat...&lt;br /&gt;Plue: Puun...&lt;br /&gt;Hibiki: da~n... semuanya pergi ke dalam hutan. // kau yakin tidak ikut?&lt;br /&gt;Lucy: kita tidak dapat meninggalkan erza sendirian, bukan begitu? // dan ketika tiba waktunya bertarung, akulah yang paling tidak berguna...&lt;br /&gt;Hibiki: kau tidak usah merendah seperti itu... // aku mendengar kabar tentangmu.. bagaimana kau mengalahkan gorila setinggi tiga meter... / mengalahkan master phantom dan menyebabkannya tidak dapat disembuhkan... // sendirian mengalahkan ratusan tentara kuat di Acalypha...&lt;br /&gt;Lucy: itu terlalu dibesarbesarkan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Lucy: bagaimana denganmu? kenapa kau tidak ikut dengan yang lain?&lt;br /&gt;Hibiki: aku tidak dapat meninggalkan dua wanita sendiri, bukan begitu?&lt;br /&gt;Lucy: ...kau lelaki yang baik, huh...&lt;br /&gt;Hibiki: selain itu, sihirku memiliki kemmpuan untuk memandu mereka ke tempat ini. // bahkan bila mereka dapat menyelamatkan Wendy dan Happy... / ...dan jika mereka tidak dapat menemukan jalan kembali, itu akan sia sia.&lt;br /&gt;Natsu: jadi dia adalah Dragon Slayer langit...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Natsu: ...apa yang dimakannya?&lt;br /&gt;Charle: udara.&lt;br /&gt;Natsu: ...apa itu enak?&lt;br /&gt;Charle: mana kutahu.&lt;br /&gt;Gray: ...bukannkah itu hanya bernafas...?&lt;br /&gt;Charle: dia adalah sukarelawan untuk misi ini karena memungkinkan untuk bertemu denganmu&lt;br /&gt;Natsu: aku?&lt;br /&gt;Charle: kalian berdua adalah Dragon Slayers, bukan begitu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Charle: sepertinya naga yang mengajarinya sihir Dragon Slayer... / ...menghilang tujuh tahun lalu. // dia pikir kau punya ide dimana mencarinya. // aku pikir nama naga langit itu Grandine.&lt;br /&gt;Natsu: Hey...!!! saat naga itu menghilang apakah itu tanggal 7 bulan juli?!!&lt;br /&gt;Charle: mana ku tahu.&lt;br /&gt;Natsu: Igneel, Gazille... / ...dan sekarang naga Wendy... // Ngahh! // oh iya... bagaimana dengan Luxus?!&lt;br /&gt;Gray: kau lupa apa yang dikatakan kakek? dia bukanlah Dragon Slayer yang sebenarnya.&lt;br /&gt;Charle: a... apa ini?!!&lt;br /&gt;Gray: !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Charle: pohonnya... // ...hitam...&lt;br /&gt;Gray: i... itu mengerikan sekali...&lt;br /&gt;Gatou: itu adalah efek dari Nirvana, bukan begitu, kak Zatou?&lt;br /&gt;Gray: !!&lt;br /&gt;Zatou: Gyahoh! itu sihir yang kejam, membuat daratan ini mati, kak Gatou!&lt;br /&gt;Gray: siapa di sana?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Charle: t... tunggu...!&lt;br /&gt;Gatou: itu adalah efek dari Nirvana, bukan begitu... &lt;br /&gt;Zatou: kau sudah mengatakannya, kak Gatou.&lt;br /&gt;Gatou: Oh, apa itu benar, kak Zatou.&lt;br /&gt;Charle: kita terkepung!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;Natsu: Whoaaa!!! monyet!!! ada dua monyet!!!!&lt;br /&gt;Dude: di... dia dari Fairy Tail!!! jika benar dimana dia...... // [aside]kau pikir apa yang dilakukan wanita itu... ...[/aside]&lt;br /&gt;Natsu: Whoahh!!! ada yang lain lagi!!!!&lt;br /&gt;Gatou: kami Naked Mummy, guild dibawah Oración Seis.&lt;br /&gt;Zatou: Gyahoh!!!! ayo bersenang-senang!&lt;br /&gt;Charle: ada... lebih dari enam musuh...?! ini tidak baik...&lt;br /&gt;Gray: tidak apa ini cocok buatku.&lt;br /&gt;Natsu: Yeah~~! serahkan saja pada kami~!&lt;br /&gt;Charle: apa yang kalian berdua bicarakan?!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Gray: kalian akan mengatakan pada kami dimana markas musuh.&lt;br /&gt;Natsu: kami datang untukmu, Happy, Wendy!!&lt;br /&gt;Zatou: kau meremehkan kami...?&lt;br /&gt;Gatou: kami Naked Mummy, guild dibawah... &lt;br /&gt;Zatou: You&#039;re dead meat.&lt;br /&gt;Charle: ada apa dengan penyihir Fairy Tail...?! // apa mereka mengerti situasinya?!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Eve: Black Unicorn?!!&lt;br /&gt;Ren: apa yang mereka lakukan disini...?!&lt;br /&gt;Jura: apa yang terjadi...?&lt;br /&gt;Leon: kita terkepung?!&lt;br /&gt;Cherie: mereka punya They had this many troops lying in wait for us?!&lt;br /&gt;Ichiya: tunggu... / a... a aku terpisah... I&#039;m all on my own... // lihat... aku bukanlah orang yang mencurigakan atau apapun itu, mehhhn!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Racer: Ugh, benda ini berat... // benda ini memperlambat...&lt;br /&gt;Blaine: tidak ada orang yang secepat dirimu.&lt;br /&gt;Wendy: Aahh!&lt;br /&gt;Happy: peti mati?!!&lt;br /&gt;Blaine: Wendy... ini adalah orang yang harus kau sembuhkan.&lt;br /&gt;Wendy: a... aku tidak akan melakukannya!!!&lt;br /&gt;Happy: itu benar!&lt;br /&gt;Blaine: tidak... // kau akan mengobatinya. // atau perlu ku katakan, kau harus, melakukannya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18-19&lt;br /&gt;Wendy: !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;Blaine: nama pria ini Gérard. / lelaki yang menyusup di dewan. // dengan kata lain... orang yang tahu lokasi Nirvana.&lt;br /&gt;[Insert text: ini yang merka inginkan dari Wendy!! menghidupkan Gérard...]&lt;br /&gt;Happy: Gérard...?! / Huh? / Huh?!&lt;br /&gt;Wendy: Gérard...&lt;br /&gt;Happy: kau tahu dia?!&lt;br /&gt;Blaine: dia dalam keadaan ini diakibatkan oleh Aetherion.&lt;br /&gt;[Insert text: lelaki ini sekali lagi akan mengancam dunia...?!]&lt;br /&gt;Blaine: hanya kau yang dapat menghidupkannya kembali. // kau berhutang budi... bukan begitu?&lt;br /&gt;[Bottom text: bersambut pada Chapter 137: gadis dan hantu] &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English Translator by: Cnet</description>
			<pubDate>Thu, 28 May 2009 02:10:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12686</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 543</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12645</link>
			<description>&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/one-piece-manga-chapter-543-translation.html&quot;&gt;translate ini juga bisa dilihat di sini&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;One Piece&lt;br /&gt;Chapter 543: Topi Jearmi dan Blackbeard&lt;br /&gt;cerita singkat bagian 12: &amp;quot;Sanji di neraka Kamabakka - bertahanlah disana!&amp;quot; Vol. 1 &amp;quot;petualangan di pulau terpencil yang tanpa jalan keluar&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;[Insert text: penjara di bawah laut dalam kekacauan!!]&lt;br /&gt;[Box: Level satu, Crimson Hell]&lt;br /&gt;Gaolers: naikkan jembatannya!!! jangan biarkan mereka lewat~~!!! // Whoaaa!! // mereka hanya berlima!! bajak laut Blackbeard harus dihentikan~~~~~~~!!! // tembak!!! // saat ini jelas sekali mereka adalah penyusup!! Blackbeard tidak dipihak kita!!!&lt;br /&gt;Shiryuu: .........kenapa susah susah memanggil mereka sebagai &amp;quot;penyusup&amp;quot;...? bajak laut, tetaplah bajak laut...&lt;br /&gt;Gaolers: ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Gaolers: k...... kepala penjara Shiryuu!!!&lt;br /&gt;Shiryuu: ......jadi kita melawan lima orang...?&lt;br /&gt;Gaolers: ......kapan anda dibebaskan?!!&lt;br /&gt;Blackbeard: Oh? siapa dia? kelihatannya dia akan mendatangkan masalah......... // apakah dia......?!&lt;br /&gt;Shiryuu: jadi kau Marshall D Teach...... &amp;quot;Blackbeard&amp;quot;, benar begitu?&lt;br /&gt;Blackbeard: Zehahahahah!! benar sekali!! dan siapa kau?!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4-5&lt;br /&gt;[Box: Level empat, Blazing Hell]&lt;br /&gt;Gaolers: ini tidak baik~~~~~~~~~~~~!!! bahkan demon guard dikalahkan, tidak mungkin kita dapat menghentikan mereka~~~~~~!!!&lt;br /&gt;People: ayo!!! pintu menuju level tiga sudah dekat!!! // maju!!! sekarang sudah tidak ada yang kita takuti lagi!!!&lt;br /&gt;Gaolers: Ugh......!! jumlah mereka bertambah dengan cepat...!!! // bagaimana mungkin kita dapat menghentikan mereka...?!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;People: itu ketua penjaga Sadi! // jangan diperdulikan?! jatuhkan saja!!!&lt;br /&gt;Sadi: diam!! kau seharusnya memanggilku &amp;quot;Sadi-chan&amp;quot;!!! // Koufun no Geki: Akamamuchi!!! &lt;br /&gt;People: ?!! // Aaaaghhhhh!!!&lt;br /&gt;Sadi: beraninya kalian melakukannya pada... mmmmm~~~!? ...pelayanku yang manis?!!!&lt;br /&gt;People: Aaaaghhhhhh!!! Aaaahhhhhhhhh!!!&lt;br /&gt;Luffy: sial, kau...!!&lt;br /&gt;Ivankov: tunggu!! aku rasa sudah mengatakan padamu untuk maju terus?! Hee-hah!!!&lt;br /&gt;Luffy: Aaahhhh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Ivankov: minggir!! wanita gila!!&lt;br /&gt;Sadi: ?!! // Mmmmmm~!? diam!! jadi kau berubah menjadi wanita, Ivankov? // kau berjenis kelamin ganda!!&lt;br /&gt;Ivankov: Mmfufu... aku sekarang ... // ...sedang mood menjadi wanita~~~~!!! // Hee-hah!!!&lt;br /&gt;Luffy: hosh / siapa dia?! cara bicaranya seperti Iva-vhan!! / hosh&lt;br /&gt;Inazuma: cepat, Luffy-kun!! tangganya sudah dekat!! / akan kubukakan pintunya!!&lt;br /&gt;Hannyabal: ini adalah benteng dari neraka !!! aku tidak peduli seberapa banyak kalian...&lt;br /&gt;Inazuma: Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8-9&lt;br /&gt;Hannyabal: kau tidak boleh lewat~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!!&lt;br /&gt;People: Aaaaaaghhhhhhhh~~~~~~~! // ?!!&lt;br /&gt;Luffy: siapa dia?!! // dia membuka pintunya...&lt;br /&gt;Inazuma: dia Hannyabal...!! dia wakil kepala sipir dari penjara ini!!&lt;br /&gt;Hannyabal: lihat!! tangga menuju leve tiga dijaga oleh ratusan pasukan dengan senjata bazooka!!! // tidak ada lagi jalan keluar untuk kalian!!!&lt;br /&gt;People: sial...!&lt;br /&gt;Guards: Whoooaaa!! wakil ketua membawa naginata nya, &amp;quot;Kessui&amp;quot;!! dia serius!!!&lt;br /&gt;Guards: kita dapat berharap padanya!! dia benar benar kuat!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: untuk melindungi masa depan yang cerah dari masyarakat yang lemah!! penyusupan yang belum pernah terjadi, topi jerami!! // karena ketua tidak disini, aku akan menghukum mati dirimu!!!&lt;br /&gt;Luffy: minggir.&lt;br /&gt;Hannyabal: tidak akan~~~!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Hannyabal: Hannya!&lt;br /&gt;[BubbleSFX: doo-do-doo-do-doo~!?]&lt;br /&gt;Hannyabal: Hannya!!&lt;br /&gt;[BubbleSFX: doo-do-do-do~!?]&lt;br /&gt;Hannyabal: ...de Rhythm!? // Hannya!!&lt;br /&gt;[BubbleSFX: doo-doo-do-doo~!?]&lt;br /&gt;Hannyabal: ...de Nyabal!? // kau akan tahu!! karnaval HANNYA!!! // SHOUNETSU JIGOKU-GURUMA!!!!&lt;br /&gt;Luffy: .........!! // Oww! / Oww!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Luffy: jika kau tidak mau minggir, aku akan memaksamu minggir!!! / aku akan menyelamatkan ace!!&lt;br /&gt;Hannyabal: menggelikan sekali! bagaimana bisa aku menjadi wakil kepala jika dapat dikalahkan dengan mudah?!!! // Hm?&lt;br /&gt;Luffy: Gomu Gomu no... // JET GATLING!!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: ?!! // Mnnnnghhhhhh~~~~!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;[Box: Level empat, di depan lift]&lt;br /&gt;Gaolers: dia disini!! ketua Magellan!! // tolong anda bergegas, ketua Magellan!!&lt;br /&gt;Hannyabal: ! // ini belum berakhir!!!&lt;br /&gt;Magellan: dimana pelaku kerusuhan ini......?!&lt;br /&gt;Gaolers: wakil ketua hannybal ada di garis depan, kami hampir tidak dapat menahan mereka!!! // mereka ada didepan tangga menuju level tiga!! itu sisi yang lain dari lantai ini, jadi itu perjalanan yang cukup jauh!! tolong cepat!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Gaolers: bantu wakil kepala~~~~!!! jangan bimbang~~~!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: aku belum selesai!!!&lt;br /&gt;Luffy: hosh&lt;br /&gt;Hannyabal: tunggu~~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14-15&lt;br /&gt;Gaolers: w... wakil kepala Hannyabal!! // tolong... jangan memaksakan diri lagi... anda bisa mati!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: sampah sepertimu... perbuatan keji yang kau lakukan di dunia luar......... bajak laut... pemberontak.........!!! // kau hanya ingin menolong kakakmu?!! kata kata yang sangat menyentuh dari sampah masyarakat?!!! / kenapa, ketika kau berlayar... keberadaan orang sepertimu membuat masyarakat ketakutan!!! ketakutan akan kehilangan orang yang dicintai!!! / karenamu, mereka tidak dapat tidur di malam hari!!! // ini adalah tembok yang kuat dari neraka, dibangun untuk mengunci para penjahat untuk membawa cahay perdamaian dan mengamankan mereka yang lemah!!! // jika tempat ini hancur, dunia akan dikuasai oleh ketakutan!!! aku tidak akan membiarkanmu lewat selangkahpun!!!&lt;br /&gt;Gaolers: wakil ketua......!!!&lt;br /&gt;Luffy: nyawa Ace sangat penting bagiku!!! jadi, minggirlaht!!&lt;br /&gt;Hannyabal: .........!!! // aku rasa orang tolol sepertimu tidak akan mendengarkan perkataankun...&lt;br /&gt;Gaolers: w... wakil ketua......!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: ?!! // ad - ?!! ......Hmm?! ada apa, kalian semua?!!! / pasukan Bazooka!!! apa??!!&lt;br /&gt;Gaolers: toloooong~~~!!!&lt;br /&gt;Blackbeard: menyerah saja... dengan semua pembicaraan tentang &amp;quot;keadilan dan kejahatan&amp;quot; ini. tidak peduli apa yang kau cari...&lt;br /&gt;Hannyabal: ......!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16-17&lt;br /&gt;Blackbeard: tidak akan ada jawabannya. orang bodoh!!!&lt;br /&gt;Luffy: ! // kau...!! aku bertemu denganmu di Jaya...!!!&lt;br /&gt;Gaolers: wakil ketua~~~!!! // pasukan Bazooka!!&lt;br /&gt;Blackbeard: Ohoh... sekarang, keributan ini membuat kita semua berkumpul disini. // kelihatannya kau ditengah tengah keributan......? Zehahahah!&lt;br /&gt;Jimbei: Teach!! apa yang kau lakukan disini...?!!! // ...atau sekarang aku harus memanggilmu &amp;quot;Blackbeard&amp;quot;...&lt;br /&gt;Blackbeard: Jimbei. // ......Hahah - tunggu dulu. jangan memulai keributan? // coba pikir, kau adalah kawan dari Ace... tapi tidak ada alasan untuk membenciku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18-19&lt;br /&gt;Luffy: &amp;quot;Blackbeard&amp;quot;?&lt;br /&gt;Flashback!Ace: aku mengejar seseorang yang melakukan kejahatan yang sangat kotor... // baru baru ini aku dengar dia memanggil dirinya sendiri dengan nama &amp;quot;Blackbeard&amp;quot;...&lt;br /&gt;Flashback!Blackbeard: mimpi seorang pria!!! // tidak akan mati!!!&lt;br /&gt;Flashback!Nyon: beritanya mengatakan kalau bajak laut bernama &amp;quot;Blackbeard&amp;quot; menangkap &amp;quot;Fire-Fist Ace&amp;quot;... // ...dan membuatnya menjadi salah satu Shichibukai...&lt;br /&gt;Luffy: kau Blackbeard??!&lt;br /&gt;Blackbeard: ...Hmmm? Oh... kelihatannya aku lupa memberitahukan namaku padamu? // Zehahahah...!!! lama tidak bertemu, topi jerami!! ...aku terkejut ketika tahu kalau kau adalah adik dari mantan komandanku, Ace... // Hahah... kau yakin ingin membuang waktumu disini? tidak lama lagi eksekusi kakakmu akan dimulai...Zehahahah!!!&lt;br /&gt;[Insert text: lelaki inilah yang memulai semuanya...!!] </description>
			<pubDate>Tue, 26 May 2009 05:26:50 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12645</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 448</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12644</link>
			<description>translate ini juga bisa dilihat&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/naruto-manga-chapter-448-translation.html&quot;&gt; di sini&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;waktu aku translate ini aku lupa sapa nama teman pain yang perempuan, jadi di bagian dialognya ngak aku kasih penjelasan sapa yang ngomong.&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;aku tidak akan membunuhmu... akan mengarah kemana keputusan tersebut?&lt;br /&gt;pain: kau akan percaya apa yang dipercayai oleh jiraiya...?/aku mengerti...jadi itulah jawabanmu//jadi haruskah kita//duduk duduk saja disini menunggumu membawa perdamaian pada dunia!?&lt;br /&gt;naruto:......&lt;br /&gt;pain: menyuruhku berhenti!//bagaimana mungkin sekarang aku mempercayai jiraiya!?//tidak ada perdamaian yang sebenarnya!// itu tidaklah mungkin selama kita tinggal di dunia yang terkutuk ini!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;naruto: kalau begitu...aku akan menghancurkan kutukan itu//jika disana hal yang seperti perdamain, aku akan mencarinya//aku tidak akan menyerah&lt;br /&gt;pain: ....//kau....//....itu....&lt;br /&gt;?//nagato...ada apa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;pain:....kata kata itu...&lt;br /&gt;naruto:itu benar../itu adalah salah satu baris dari buku ini//buku pertama yang dia tulis//dia menulis buku ini untuk mencoba mengubah dunia//dan di akhir, dia mengatakan bahwa dia di inspirasi oleh muridnya untuk menulis buku ini//itu adalah kau...nagato&lt;br /&gt;buku: legenda ninja yang pemberani&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;pain:apa...?/ini hanya kebetulan...?&lt;br /&gt;naruto:dan...nama dari tokoh utamanya...//(adalah...)&lt;br /&gt;flashback pain: guru&lt;br /&gt;flash back jiraiya: ?// ada apa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;flashback paint: apa kau....punya waktu?&lt;br /&gt;flashback jiraiya: baiklah...aku mencoba untuk menulis, tapi nampaknya aku tidak dapat kepikiran apapun.../jadi aku istirahat sebentar untuk makan//jadi...apa yang kau inginkan?&lt;br /&gt;flash backpain: ingat ketika kau menceritakan tentang kebencian di dunia ini..?/ aku kepikiran tentang itu.&lt;br /&gt;jiraiya: oh.../ apa kau mempunyai rencana?&lt;br /&gt;pain: ...perdamaian.../....aku tidak tahu bagaimana mendapatkannya...// tapi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;pain: tapi suatu hari aku akan menghancurkan kutukan itu//jika disana hal yang seperti perdamain, aku akan mencarinya!//kepercayaan.../lebih baik dari rencana apapun!&lt;br /&gt;jiraiya: aku mengerti...kata yang bagus//mungkin kau benar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;jiraiya: oh!&lt;br /&gt;pain: ada apa?&lt;br /&gt;jiraiya: terima kasih, aku dapat ide bagus untuk ceritanya.// sekarang!//...yang pertama aku harus memikirkan nama dari karakter utamanya....&lt;br /&gt;kau tidak dapat menangis selamanya, yahiko. suatu hari kita akan bertemu lagi&lt;br /&gt;yahiko: ....ooh....guru....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;buku: legenda ninja yang pemberani&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;ninja: kenapa kau tidak menyerah saja?/aku lelah bermain petak umpet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;insert: bom asap&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;pain: gah!// hosh//hosh&lt;br /&gt;ninja: menyerah&lt;br /&gt;pain: dapatkah aku bicara satu hal saja...?&lt;br /&gt;ninja: aku tidak ingin mendengarnya... sekarang, matilah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;pain: kau harus menyerah...//mencoba membuatku menyerah&lt;br /&gt;ninja: (kagebushin!?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;ninja: ugh...!/ b, bahkan jika kau membunuhku, ppembunuh lain akan menyerang desa...//hehehe...//tidak akan ada perdamain...selama kita hidup di dunia ninja....yang terkutuk &lt;br /&gt;pain: kalau begitu....//akan kuhancurkan kutukan itu//jika disana hal yang seperti perdamain, aku akan mencarinya/aku tidak akan menyerah&lt;br /&gt;ninja: si, siapa kau...?&lt;br /&gt;pain: namaku adalah....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;naruto: naruto// jadi namaku adalah kenang kenangan yang berharga baginya!// aku tidak dapat menyerah dan menginjak injak kenang kenangan ini!//aku akan menjadi hokage!//dan aku juga akan membuat perdamain di amagakure!// percayalah padaku&lt;br /&gt;buku: legenda ninja yang pemberani&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;pain: kau..adalah harapan...//kau... pasti bisa//apapun yang terjadi, percayalah apa yang kau percayai!//jadi, aku.... // akan percaya apa yang dia percayai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;pain: sebelumnya aku mengatakan padamu.../ kalau kita kita belajar pada guru yang sama, oleh karena itu kita seharusnya dapat mengerti satu sama lain// waktu itu aku bercanda, tapi....//kau adalah anak yang aneh...//kau mengingatkanku ketika aku masih muda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;nagato....&lt;br /&gt;pain: aku tidak dapat mempercayai apa yang dipercayai oleh jiraiya // atau.... orang itu sendiri...//tetapi... kau memilih jalan yang berbeda. padamu aku dapat melihat masa depan yang berbeda....//aku....akan percaya padamu....//uzumaki naruto...&lt;br /&gt;insert: nagato mempercayai naruto, tetapi teknik apa yang akan digunakan olehnya....!!!?</description>
			<pubDate>Tue, 26 May 2009 05:13:30 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12644</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 358</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12643</link>
			<description>translate ini juga bisa dilihat &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://koleksikomik.com/story/bleach-manga-chapter-358-translation.html&quot;&gt;di sini&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;[Side text: aliran kehancuran!!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;Hitsugaya: &amp;quot;jika senjata musuh dapat digunakan seperti milikmu sendiri... // ...kalau begitu kebalikannya pasti juga benar?&amp;quot; // aku sudah tahu itu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Hitsugaya: ... aku tidak mau mendengarkan // ...ceramah seperti itu darimu. // Gunchou Tsurara!!! &lt;br /&gt;Harribell: ...tekniknya mungkin berbeda, tetapi hasilnya akan tetap sama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Harribell: Hirviendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...tapi akan aku katakan satu hal padamu sebagai rasa terima kasih atas ceramah tadi. // &amp;quot;seseorang menghadapi bahaya paling besar ketika menghadapi serangan terkuat&amp;quot;. // itu... // ...adalah salah satu aturan dari pertarungan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Bleach 358.&lt;br /&gt;King of the Clouds&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Oomaeda: (...dia... // dia monster...... // aku sudah banyak melihat musuh yang kuat dalam hidupku, tapi tidak ada satupun yang dapat dibandingkan dengannya... // sial, sepertinya dia bahkan lebih kuat dari Aizen.........?!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Oomaeda: (kami bahkan tidak dapat mendekatinya ... tidak dapat menyentuhnya... // bagaimana caranya mengalahkannya kalau menyerangnya saja tidak bisa...?! // tidak... // itu bukanlah bagian yang paling buruk... // dia dapat memojokkan kapten Soifon...............!! // itu berarti... // ...tidak satupun dari kami yang dapat menghindari serangannya!!!)&lt;br /&gt;Soifon: ...Oomaeda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Soifon: aku membutuhkanmu... // ...untuk menjadi umpan.&lt;br /&gt;Oomaeda: Huh?&lt;br /&gt;Soifon: sita perhatiannya untuk sementara waktua. // aku punya ide.&lt;br /&gt;Oomaeda: tunggu...... // tidak, tidak, tidak, kau pasti bercanda!! bagaimana bisa aku menarik perhatiannya ?!! // tidakkah tadi kau menyuruhku untuk lari?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Barragan: ada apa? // jika kau tidak mendatangiku, aku yang akan mendatangimu&lt;br /&gt;Oomaeda: Aahhh! // k... kau dengar?! kaptain, kau dengar apa yang dikatakannya?! / kaptain...!!&lt;br /&gt;Soifon: ...jaga saja agar tanganmu tetap utuh. // kau harus dapat memotong bagian tubuhmu yang mana saja kalau berubah menjadi tulang. // aku berharap padamu.&lt;br /&gt;Oomaeda: Ahh!! // kaptain~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Oomaeda: AAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Harribell: La Gota.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;Harribell: Cero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...Tch...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Hitsugaya: itu adalah serangan yang lemah... // ...tapi... / ...aku tidak terkejut. // aku yakin kau... // ...juga menunggu hal yang sama denganku, bukan begitu? // menunggu arena pertarungan ini... // ...dipenuhi dengan embun... // ...jadi kau dapat mengalahkanku dengan satu serangan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Hitsugaya: ...baiklah. // kita tidak akan maju jika kita berdua menunggu hal yang sama. // aku tidak pernah mencoba bentuk bankai ini sebelumnya... // ...tapi pasti ada yang pertama kali pada semua hal&lt;br /&gt;Harribell: ...apa yang kau bicarakan?&lt;br /&gt;Hitsugaya: sebenarnya... // ...aku tidak harus menunggu air. // Hyourinmaru ku adalah zanpakuto terkuat yang menggunakan serangan dasar es. // semua air adalah senjataku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Hitsugaya: seluruh langit... // ...dibawah perintahku. // Hyouten Hyakkasou.</description>
			<pubDate>Tue, 26 May 2009 04:55:36 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/12643</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Konjiki no Gash!! 234</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/10787</link>
			<description>page 1&lt;br /&gt;ted: chelish ... / i still do not know actually what is happening with you ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: but, with the suffering that you receive are ... / i can little bit soften it... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: i will lend my body / at your pleasure.....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;insert text: level 234, &amp;quot;remember&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 2&lt;br /&gt;gide: stupid! out blood from the head, what kind of good is that? / come on, strength has been collected! i will raise the gear!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gide: fourth nagul!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: jed! we also! changing strongest physical!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jed: are you sure? that spell makes your body hurt following each you move!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: huh, but i do not hold is pressed by that brat!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jed: well, i&#039;ll do! / dioma bascaruck!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 3&lt;br /&gt;gyaron: growaaaaaaaaaaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;folgore: ugh ... his body dilates ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lien: as with my assumption ... there is the odd ...&lt;br /&gt;arish: ya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lien: gyaron after receive faud power..../ appearance changed a little ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lien: but this time change is even available odd one... / with physical changes spells, can change its body becomes frightening like that!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jed: not .... before is not spells as it  ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 4&lt;br /&gt;gyarn: gyarororororo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gash: aah! / ted! teed!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: hah ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: heyaaaaah!&lt;br /&gt;gyaron: gruoooooohh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 5&lt;br /&gt;ted: do not underestimate fourth power....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: huh, what kind blow is it? / no pain, no itching.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: what?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: ... it seems more than that thanks to the strength of this faud. / previously, if hit with a full force, my arm injured, but it is not at all...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: faud great! i can use energy faud like i wish!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: chelish! / do not dwell only ....!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 6&lt;br /&gt;chelish: aaaaaaaach! / (no. .. i do not want to attack ted ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelish: ( this... / painful ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelish: (ted. ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelish: (ted. ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelish: gyaaaaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelish: nicole, please! attack spell...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nicole: gigano kofal!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 7&lt;br /&gt;ted: uwoooooogh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: hu ... hahaha ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: its not hurt .... chelish ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelish: (uh. ... aah ... ... ted / ted ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: ha ha ha! like that! critical hit! / if your attack do not get the touch, electric shock that you gets won&#039;t get lost  ...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: (electricity. ..!?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: (he issued electricity and create chellish pain? / but i do not see any electricity....)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 8&lt;br /&gt;gyaron: huh ... / this kid even ascends to my hand!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: uwooooooooo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: hu ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: i already said if this is not hurt, did not it? / your hit is not vulnerable, you know! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: (not at all i see her to use electricity spell... / but, if chelish suffer because of electricity, surely there is kind of tool....)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: (tool to give chellish electric shock ....)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 9&lt;br /&gt;gyaron: chellish!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: kyaaaaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: (again, give more electricity to chellish!?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: gou kofal guns!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: uwooooooogh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: hua ha ha ha! you becomes a lot of rift ....!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 10&lt;br /&gt;gash: uwah ted! / if you own can be risky! we wi....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: stop ....!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: a while ago... have i tell don&#039;t interfere ...../ .... this seems dangerous ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gash: mm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: the chellish that ... i know, its dangerous ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: i must help her..../ if not me, i think he will not helped ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gash: what?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: a. .. aah ... / (.. ted ted. ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 11&lt;br /&gt;chellish: what ... already i do ...!!/ why .... i do thing that really cruel to ted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: because ... i am a cruel girl ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: because weak..../ i attack ted, right....?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: to run away&lt;br /&gt;gyaron: hi hi&lt;br /&gt;chellish: all this suffering ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: due to my weakness..../ i do it, right....?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 12&lt;br /&gt;ted: u. .. uu ..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: uwooooooooh! / what do you say!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: chellish! you are strong girls! / girl that saved me and another children!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: not afraid by adults! / girl that protect us, and most are in the front!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: if you attack me, you apart from the pain, righ? / if so, keep attack me!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: but ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 13&lt;br /&gt;ted: i ask for, you do not lose of yourself! / chellish!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: huh, syupid brat, / chellish is weak, you know!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: therefore he betray you, right...!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 14&lt;br /&gt;gide: teed! strength has been collected! / ready, top gear!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gide: fifth nagul!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: uwoooooooooooo ....!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: groaaagh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: aaaagh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 15&lt;br /&gt;gyaron: hu .... haha ... / what is up? strength increased, but your body screams painfulness, right...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: my wound will shortly healed. with the same time, power was increasingly strong ..../ the results already visible, right?&lt;br /&gt;ted: pant / pant / pant&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: chellish! end with strongest attacks! / use strongest spell ...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: kyaaaaaaaaa / aaaaaaaaaaaaaa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: nicole ... nicole ... please .../ attack .... ted with attack spell...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: please.....!!&lt;br /&gt;nicole: hyaaaaaaaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 16&lt;br /&gt;nicole: dioga kofaldon!&lt;br /&gt;gyaron: hahaha! / its over!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chellish: waaaaaaaaaaaaa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 17&lt;br /&gt;gash: uwoooh! / ted, teeed ....!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: hahahahahaha hua / hahahahahaha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gyaron: ha .....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: hei.... / chellish&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 18&lt;br /&gt;ted: i .... strong, right? / but .... i get this power because awe with chellish ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: so..../  my current figure is the previously chellish ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: if you forget your previoustly .... /see me, and remember, remember that your previoustly ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ted: you .... are my desire/ do not lose ... with people like him or zeon ...&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 12:25:13 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/10787</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 534</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/10225</link>
			<description>kepala sipir magellan vs luffy&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ahhh!!..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;magellan yang mengerikan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bahaya...kita harus pergi dari sini...!!&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;panas sekali...lantai lautan api&lt;br /&gt;pak kepala sipir!! tunggulah sebentar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jangan bertarung dulu...!!!&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;semuanya keluar dari sini!!!kita akan tertangkap&lt;br /&gt;*ukh*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...unhgf....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kita bisa kena racun pak pimpinan jika masih disini~~~!!!&lt;br /&gt;....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;brengsekk...&lt;br /&gt;aku sudah dekat...*ughh*...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...sampai di tempat yang baunya enak itu...!!&lt;br /&gt;huh* khuh*&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;topi jeramiii, kau jangan bertarung dengannya~~~~!!!&lt;br /&gt;*uhuk*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dia adalah magellan!!kepala sipir impeldown!! pengguna buah doku doku no mi!!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kita harus lari!!!&lt;br /&gt;orang ini sangat berbahaya~~~!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;doku doku....??&lt;br /&gt;racun....?!&lt;br /&gt;*uhuk*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dia benar, luffy topi jerami...!!&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;*uhuck*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kaupikir kau bisa menerobos masuk kedalam gaol ini yang memiliki sejarah yang tak pernah bisa di tembus...&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;sebagai kepala sipir, ini merupakan penghinaan bagiku...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oh, aku tahu tujuanmu...!! aku tak akan membiarkanmu sampai ke portgas d ace&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;!&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aku tidak tahu bagaimana caramu bisa menerobos masuk pertahanan kami...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...tapi kujamin, aku akan membuatmu mengatakannya...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;`aku ingin ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;`aku inging lebih banyak membantumu, tapi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*uhuk*&lt;br /&gt;.....aku tak akan memberitahumu...meskipun aku mati!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;topi jerami.............!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cepat, ke arah sini!! kau tak akan bisa mengalahkan orang yang seluruh tubuhnya racun!? menyentuhnya pun kau tidak bisa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kita bisa kembali ke danau darah dan belok ke kanan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lupakan makanan itu, ayo turun ke lantai lima!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;percuma...&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sebelum tangga turun ke level lima...&lt;br /&gt;....tiga iblis penjaga dan kepala penjaga sedang menunggu..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;semua jalan keluarmu dari lantai ini telah dijaga!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tidak ada tempat lagi untuk lari!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~~~~~~~~~ tidaaaaaaaakk!! ~~~~~~~~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...hydra...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;......apa itu....? apa semua itu racun?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gumpalan besar racun?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;waaaaaaaaaaagghhhh~~!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;waa..!?&lt;br /&gt;tu..tunggu sebenta kepala sipir magellan, kami masih belum....!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;unnggghuaahhh...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hhuuuaaaahh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ghruaaaaaaaaaagghhhhhhhhhhh!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aahhh!! orang itu menyerang temannya sendiri!??&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hydra itu terbuat dari racun pelumpuh yang menyerang sistem syaraf!! dan seluruh tubuh akan merasakan sakit yang luar biasa....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sama saja matii..!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aahhhh...!!! mundur!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sa,,kkiiitt~~~~!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to...long...penawarnya...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pergi dari jarak pertarunganku bodoh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ma...maafkan kami..!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;argh, aku lapar....&lt;br /&gt;*ughk*&lt;br /&gt;*ughk*&lt;br /&gt;*ughk*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hup!&lt;br /&gt;woow...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bagaimana, kau masih mengikuti aku!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;o&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://www....panas/&quot;&gt;www....panas&lt;/a&gt; panas panas!!!! &lt;br /&gt;panaaasss~~!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;owww!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;panas!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ini adalah api!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baguss!! satu kepala kalah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;\\chiloro ball&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ah?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wew...gawat...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hmm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;itu gas...&lt;br /&gt;semuanya pakai masker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;menjauh dari pertarungan pak kepala!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*gas air mata*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aaahhh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aagghhhh!! itu gas beracun magellan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kenapa dia bertarung ditemoat seperti ini!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aah..!! siapa lawannya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aahh..!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;katanya ada penyusup.. apa itu dia..?!...lantai ini paling sial..!!!&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ah--choo!!&lt;br /&gt;haahh&lt;br /&gt;fhhaa-choo!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bweh-chooo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;apa ini...?! mataku berair...tidak bisa berhenti!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;brwengsek..!!?...!!aku tidak bisa bertarung seperti,,,hachuuu!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aku tidak bisa bertarung dengan keadaan sepertii..bwahh huaachuu!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;!? hachuuuu!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;apa lagi ini...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;uhhcch&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naga itu berhenti&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;venom road!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*jalan beracun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;hachuu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a..?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wahh!! aaahh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ngghachuu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ngghachuu&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;frsssshhh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*huuh*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*huhh*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;huwaaaa!!! batunya meleleh!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hachuuu!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aahhh!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;duuaasshhh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hossh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;unghhgg&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hosh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hosshh&lt;br /&gt;-------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;magellan adalah orang yang kekuatannya dapat menjinakkan tahanan yang paling hebat di penjara&lt;br /&gt;...penguasa absolut penjara...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kuatkan dirimu bon clay!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kau harus lari bon clay!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kau harus lari bon clay!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kau tak bisa mengalahkannya...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;orang itu tidak bisa dikalahkan!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;maafkan aku...!!!&lt;br /&gt;aku harus lari!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;maafkan aku topi jerami!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;maafkan aku!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sekarang, sekaranglah kesempatan kita untuk lari, magellan sedang bertarung dengan topi jerami!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kau bodohh!! apa kau tidak lihat jumlah semua penjaga itu!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lupakan jumlah dan pikirkan! mereka lebih fokus pada topi jerami yang akan turun kelevel bawah...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...jadi para penjaga iblis itu sibuk menjaga semua rute ke level lima! itulah kelemahan mereka!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jika kita membiarkan kesempatan itu kita akan rugi...ini kesempatan kita satu-satu nya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;topi jerami pada akhirnya akan kalah!! kita harus lari ke level tiga sebelum itu terjadi!!&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nggggg....!!&lt;br /&gt;kau mingkin benar.... aku tidak pernah mendengar apapun tentang wakil kepala, hannyabal..&lt;br /&gt;...seorang pengguna buah setan,... selain itu....dan jika aku mengambil yang lain dengan bola yang lembab....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kita mungkin dapat mengatasi orang itu!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tepat! sekarang, kuatkan dirimu... kita harus segera keluar dari sini&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ayo!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aku akan pergi ke tempat ace...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dan mengeluarkannya dari sini!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;leih baik aku pergi dan mati sebelum bertemu dengannya!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dari pada membiarkannya pergi dan di eksekusi &lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jika aku tak dapat menyentuhmu karena kau adalah racun...aku pasti kalah...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...jadi lebih baik aku mengorbankan tangan ini&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dan menjatuhkanmu!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;?!&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*hosh*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*hosh*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gomu gomu..no...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;asap apa itu...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*gghhh*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;jet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bazooka&lt;br /&gt;!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;terjadilah sebuah ledakan!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ugghhhhhhhhhhhhh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;selesai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 14:06:34 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/10225</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Konjiki no Gash!! 224</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9866</link>
			<description>page 1&lt;br /&gt;text on the top: level 224. &amp;quot;awal menuju keputus asaan&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 2-3&lt;br /&gt;gambar 1: &lt;br /&gt;box: usus besar&lt;br /&gt;box: papiprio/rupa&lt;br /&gt;gambar 2: &lt;br /&gt;box: hati&lt;br /&gt;box: gash/kiyomaro, umagon/sunbeam, kyanchome/folgore, momon/convention, riya/arish&lt;br /&gt;gambar 3: &lt;br /&gt;box: jalan menuju ke alat memulangkan faud ke dunia iblis&lt;br /&gt;box: ars/ery, caldio/sauzer&lt;br /&gt;gambar 4: &lt;br /&gt;box: control room di otak&lt;br /&gt;box: zeon/dufo&lt;br /&gt;gambar 5&lt;br /&gt;box:jalan menuju otak&lt;br /&gt;box:kiss/bern, rodu/cheeta, chellish/nicole, zalchim/rounsin moe dan 3 pasang lainnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 4&lt;br /&gt;dufo: zeon, apa kau mampu mengendalikannya?&lt;br /&gt;zeon: ya, sekarang satu persatu sedang lahir iblis dalam badan faud.&lt;br /&gt;zeon: mereka lahir di tempat yang dalam bahasa manusia disebut dengan kelenjar getah bening&lt;br /&gt;zeon: mereka diperintahkan oleh faud untuk pergi ke tempat penyusup yang mengganggu&lt;br /&gt;monster: gishaaaaaaaaa!!!&lt;br /&gt;monster: jyaaaaaaaaaaa!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 5&lt;br /&gt;zeon: kalau kita bisa banyak menciptakan mereka dan mengirimkannya ke alat yang bisa memulangkan faud....&lt;br /&gt;zeon: alat untuk memulangkan faud ke devil world akan hancur.....&lt;br /&gt;zeon: dan faud tidak akan bisa dipulangkan ke dunia iblis lagi&lt;br /&gt;box: jalan menuju ke alat untuk memulangkan faud ke dunia iblis&lt;br /&gt;caldio: paru paru paru paru paru paru paru paru paru!!&lt;br /&gt;ery: sauzer, bagaimana? kira-kira tinggal berapa lama lagi sampai ke alat!?&lt;br /&gt;sauzer: entahlah... 25 menit... mungkin bisa 20 menit....&lt;br /&gt;caldio: paruoo!!?&lt;br /&gt;sauzer: kenapa, caldio!?&lt;br /&gt;caldio: paru paru paru paru parurururu,&lt;br /&gt;sauzer: apa!?&lt;br /&gt;caldio: paruparuooomomoon!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 6&lt;br /&gt;sauzer: caldio mencium bau mahluk hidup dalam jumlah banyak. selain itu mereka lahir di semua tempat dalam tubuh faud!!&lt;br /&gt;sauzer: katanya mereka mengarah ke alat untuk memulangkan faud ke dunia iblis!!&lt;br /&gt;ars: iblis dalam tubuh faud yang pernah dibilang zeon, ya!?&lt;br /&gt;bagaimana ini!? sepertinya mereka bisa tiba terlebih dahulu ke tempat alat itu!!&lt;br /&gt;ars: untuk saat ini belum ada masalah&lt;br /&gt;ars: waktu kau keluar dari ruangan yang ada alat itu, aku menutup pintu yang berat di sana, dan menguncinya!!&lt;br /&gt;ars: mereka tidak akan bisa dengan mudah masuk ke ruangan itu!!&lt;br /&gt;ery: bagus, bagaimanapun juga, kita akan melindungi alat itu...&lt;br /&gt;ery: dan dengan timer yang dipasang kiyomaro, faud akan kita pulangkan ke dunia iblis!!&lt;br /&gt;sauzer: benar!! kecepatan penuh caldio!! kalian berdua juga, jangan sampai jatuh, ya!!&lt;br /&gt;caldio: paruparumoon!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 7&lt;br /&gt;box: hati&lt;br /&gt;gash: mm...&lt;br /&gt;gash: mm!!&lt;br /&gt;gash:raut muka kiyomaro makin membaik!!&lt;br /&gt;folgore: ya, tidak diragukan lagi, tanda-tanda kehidupannya semakin pulih!!&lt;br /&gt;gash: tetapi, matanya belum terbuka!!&lt;br /&gt;gash: kiyomaro, kiyomaro!!&lt;br /&gt;sunbeam: gash, kamu tidak boleh mengoncanggoncangkannya dengan kasar&lt;br /&gt;sunbeam: kamu harus membangunkannya dengan cara memanggilnya dan menunggu sampai matanya terbangun dengan alami!!&lt;br /&gt;sunbeam: karena dia mendapat luka yang begitu parahnya&lt;br /&gt;sunbeam: tapi tidak apa-apa dia kan sudah minum cairan pemulih ini, selain itu kalau dibiarkan di dalam di dalam cairan ini terus, pasti dia akan bangun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 8&lt;br /&gt;gash: mm..... kiyomaro....&lt;br /&gt;arish: baiklah, stamina dan kekuatan kitapun telah pulih, dan cairan pemulih ini juga telah dimasukkan ke dalam botol air.&lt;br /&gt;arish: cepat kita tolong wonrey dan megumi...&lt;br /&gt;arish: lalu kita langsung bergegas ke control room di otak!!&lt;br /&gt;arish: nah kalau begitu, kyanchome dan folgore lindungi kiyomari dan gash di sini!!&lt;br /&gt;arish: zeon biar kita yang menghentikannya!!&lt;br /&gt;kyanchome: eh!?&lt;br /&gt;arish: harus ada yang melindungi kiyomaro sampai dia terbangun&lt;br /&gt;arish: kalau kyanchome bisa menyembunyikan kiyomaro dengan berubah menjadi tabung atau dinding di ruangan ini / lalu ketika kiyomaro sudah sadar, bisa ikut membantu kita dengan perubahan fisik menjadi kuat dima burk.&lt;br /&gt;arish: hanya kyanchome yang bisa&lt;br /&gt;kyanchome: begitu....? / aku mengerti, serahkan padaku!!&lt;br /&gt;gash: u, uh, maaf ya, kyanchome....&lt;br /&gt;kyanchme: tenang! kiyomaro aku yang melindungi!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 9&lt;br /&gt;kiyomaro: (apa yang kau lakukan, gash!?)&lt;br /&gt;gash: m!?&lt;br /&gt;gash: (suara barusan...!?)&lt;br /&gt;gash: kiyomaro!!?&lt;br /&gt;sunbeam: kenapa gash!??&lt;br /&gt;gash: itu... barusan, aku mendengar suara kiyomaro....&lt;br /&gt;sunbeam: apa!? oh ya?&lt;br /&gt;sunbeam: tapi kami tidak mendengar apa-apa...&lt;br /&gt;gash: mm, mungkin perasaan aku saja....&lt;br /&gt;sunbeam: kalau begitu kami pergi!&lt;br /&gt;text: wonrey dalam bahaya&lt;br /&gt;gash: i, iya&lt;br /&gt;kiyomaro: apa yang kau lakukan, gash!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 10&lt;br /&gt;kiyomaro: (semuanya bertarung, kenapa kau malah istirahat di tempat ini?)&lt;br /&gt;gash: (ternyata benar kiyomaro. / kiyomaro bicara dengan aku.)&lt;br /&gt;kiyomaro: ( kekuatan kamu juga dibutuhkan oleh semua orang)&lt;br /&gt;kiyomaro: (jangan pedulikan tubuh aku...)&lt;br /&gt;kiyomaro: (pergi, bawa aku....)&lt;br /&gt;kiyomaro: (selamatkan jepang... dan dunia.)&lt;br /&gt;kiyomaro: (kau akan jadi raja, kan?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 11&lt;br /&gt;kiyomaro: (jadi raja yang baik, kan!?)&lt;br /&gt;sunbeam: ayo umagon, kita segera pergi!!!&lt;br /&gt;sunbeam: dioemur shudorc!!!&lt;br /&gt;suster: arm long!!&lt;br /&gt;suster: nah, semuanya.... saling berpegangan tangan lagi!!&lt;br /&gt;gash: semuanya tunggu aku!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 12&lt;br /&gt;gash: kami juga ikut!!&lt;br /&gt;gash: kalau begini, kiyomaro bisa dibawa sambil disembuhkan!&lt;br /&gt;gash: kiyomaro... menyuruh aku pergi bersama kalian juga....&lt;br /&gt;gash: dia bilang aku harus membawa tubuhnya juga!&lt;br /&gt;gash: tolong!&lt;br /&gt;gash: aku tak akan jadi beban kalian, pasti.... kalian akan membutuhkan kekuatan aku!!&lt;br /&gt;sunbeam: tetapi...&lt;br /&gt;gash; tolong!!&lt;br /&gt;gash: aku juga ingin berjuang!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 13&lt;br /&gt;box: di jalan yang tidak jauh dari hati.&lt;br /&gt;lien: wonrey....&lt;br /&gt;lien: nyawaku yang kamu lindungi ini....&lt;br /&gt;lien: pasti tidak akan aku sia-siakan....&lt;br /&gt;lien: megumi, tio!&lt;br /&gt;megumi: ya!!&lt;br /&gt;megumi: kami akan melindungi semua orang di jepang dan di dunia!&lt;br /&gt;megumi: kami pasti akan menghentikan faud ini!!&lt;br /&gt;lien: (benar!)&lt;br /&gt;lien: (untuk mengeabulkan keinginan yang tidak bisa dipenuhi oleh wonrey yang telah pulang ke dunia iblis.)&lt;br /&gt;guy: lieen! megumi!! tio!!&lt;br /&gt;guy: kalian tidak apa-apa!? wonrey!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 14&lt;br /&gt;lien: (nah, ayo kita berjuang, wonrey...)&lt;br /&gt;lien: (akan aku lindungi!)&lt;br /&gt;lien: (akan aku lindungi manusia dari monster ini!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 15&lt;br /&gt;dufo: kenapa?&lt;br /&gt;zeon: huh....&lt;br /&gt;zeon: sudah keluar dari laut dalam.&lt;br /&gt;zeon: kaki faud tersangkut dan tersandung di laut dangkal.&lt;br /&gt;zeon: dengan begini faud bisa bergerak dengan kecepatan tinggi&lt;br /&gt;zeon: sampai jepang sekitar 50 menit, tanpa berhenti.&lt;br /&gt;zeon: kalau faud bergerak dengan kecepatan tinggi....&lt;br /&gt;zeon: tak akan ada serangan yang bisa mengenainya dari luar&lt;br /&gt;zeon: teman-teman gash yang masih tersisa di dalam faud....&lt;br /&gt;zeon: akan dilawan oleh iblis dalam tubuh faud&lt;br /&gt;zeon: ruangan bawah yang menuju ke otak ini....&lt;br /&gt;zeon: jalannya dijaga oleh para iblis yang telah jadi bawahan aku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 16&lt;br /&gt;zeon: dengan begini, baik dari dalam maupun dari luar, tidak ada yang mengganggu&lt;br /&gt;zeon: aku bisa belajar cara mengontrol faud dengan tenang&lt;br /&gt;zeon: kalau setelah sekitar 50 menit, dan jika sudah sampai di jepang&lt;br /&gt;zeon: cara mengontrol faud yang sudah aku pelajari, akan kupakai&lt;br /&gt;zeon: dan aku bisa bermain sepuasnya dengan senjata penghancur yang kuat di jepang, sebagai tempat pertunjukan.&lt;br /&gt;zeon: hu hu hu hu hu....&lt;br /&gt;zeon: hei faud!&lt;br /&gt;zeon: mulai bergerak dengan kecepatan tinggi!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 17&lt;br /&gt;announcer: faud akan bergerak dengan kecepatan tinggi&lt;br /&gt;announcer: setiap mesin penggerak kecepatan tinggi aktif&lt;br /&gt;zeon: tujuan, jepang&lt;br /&gt;announcer: yes! rute ditetapkan, penghalang di atas rute, tidak ada,&lt;br /&gt;announcer: gerakan kecepatan tinggi dumulai 5 detik lagi....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;page 18&lt;br /&gt;zeon: start.&lt;br /&gt;faud: groaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 16:23:18 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9866</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 346</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9722</link>
			<description>Page 1&lt;br /&gt;[side text: menghadapi kekuatan penuh dari ulquiorra, topengnnya pecah!! Apa yang akan dilakukan ichigo untuk melawan kekuatan ini...?!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2&lt;br /&gt;Ichigo: (dia pasti mempermainkanku...... *hosh* ...dia terlalu cepat...... // bagaimana mungkin ini terjadi......?! // bahkan dengan bentuk hollowku...... // aku tidak dapat bereaksi......)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3&lt;br /&gt;Ulquiorra: ...kemampuan dari &amp;quot;bentuk hollow&amp;quot; mu meningkat. // dan waktu untuk mempertahankan topengmu juga meningkat. // ...namun... // dengan topeng yang mudah hancur itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4&lt;br /&gt;Ulquiorra: menyedihkan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5&lt;br /&gt;Bleach 346&lt;br /&gt;Kemurkaan&lt;br /&gt;[side text: menyobek angkasa, sayap ini memperlihatkan bentuknya]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6&lt;br /&gt;Ishida: ada lubang......... / ...di langit...... // jadi langit itu... // ...sebenarnya palsu......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7&lt;br /&gt;Ishida: ...inoue-san. / (aku senang kau baik baik saja. // ...tidak... // ...mungkin sekarang terlalu cepat untuk mengatakannya.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8&lt;br /&gt;Ishida: ......tidak apa apa. // kurosaki akan menang. // (aku dapat mengatakannya... // ...setelah kau mengalahkannya... // kurosaki...............)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11&lt;br /&gt;Ulquiorra: ...kurosaki ichigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12&lt;br /&gt;Ulquiorra: tembakkan getsugamu.&lt;br /&gt;Ichigo: ?!&lt;br /&gt;Ulquiorra: apa ini puncak dari kekuatanmu. / jika getsuga adalah teknik terkuatmu... // ... Tembakkan padaku, sekarang. // akan kuperlihatkan padamu perbedaan diantara kita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13&lt;br /&gt;Ichigo: ...&amp;quot;tembakkan getsugamu padaku&amp;quot;...? // jangan bodoh... // ...kau tidak perlu menyuruhku untuk melakukannya... // ...hal wajar seperti itu!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14&lt;br /&gt;Ichigo: ...............getsuga...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15&lt;br /&gt;Ichigo: ...tenshou!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16&lt;br /&gt;Ulquiorra: ...seperti yang ku kira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17&lt;br /&gt;Ulquiorra: kau, bagaimanapun... // ...hanyalah manusia.&lt;br /&gt;Ichigo: ...kau...... // ...tidak terluka......?!&lt;br /&gt;Ulquiorra: ...getsuga hitam yang kau gunakan... // ...sangat mirip dengan cero kami.&lt;br /&gt;Ichigo: ...cero...? // jangan samakan getsugaku... Dengan hal seperti itu......&lt;br /&gt;Ulquiorra: ...aku mengerti. / jadi kau perlu menyaksikannya. // ijinkan aku... / ...untuk mengakhirin ini dengan memperlihatkanmu. / kekuatan yang sebenarnya dari espada... // cero... // ...hitam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18-19&lt;br /&gt;Ulquiorra: cero oscuras.&lt;br /&gt;[insert text: pancaran cahaya hitam ini menelan segalanya!!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------------------------&lt;br /&gt;English T/L by: cnet128&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 20 Feb 2009 14:19:24 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9722</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 532</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9627</link>
			<description>1-2&lt;br /&gt;One Piece&lt;br /&gt;Chapter 532: iblis penjaga Minotaur&lt;br /&gt;[Side text: pandangan yang menakutkan!! kekuatan yang mencapai surga; tanda yang sebenarnya dari kekuatan!!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;DenDenMushi: tahanan yang diperkirakan membantu penyusup, Luffy si topi jerami... / ...yang mengikutinya!! // tahanan No. E8200, bajak laut &amp;quot;si badut Buggy &amp;quot;. // tahanan No. D0464, mantan Baroque Works agen... / ...Galdino, juga dikenal sebagai &amp;quot;Mr. 3&amp;quot;. // tahanan No. C9915, juga mantan Baroque Works agenn... / Bentham, juga dikenal sebagai &amp;quot;Mr. 2 Bon Clay&amp;quot;. // Luffy si topi jerami dan Mr. 2 Bon Clay sekarang bebas berkeliaran dan melakukan pengrusakan di Level tiga, Sector N!! / Blugori bukan tandingan mereka!! // kelihatannya mereka menuju ke Level empat!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;DenDenMushi: Bzzt... sebagai tambahan, dimana dua orang lainnya...&lt;br /&gt;Prisoners: pemberontakan di Level dua.........!! // penyusup itu terus memasuki bangunan......!! // Hahahah......!! / Oh, ini menjadi sangat menarik! ini menghilangkan kebosanan! // pada akhirnya mereka pasti tertangkap...&lt;br /&gt;[Box: Level empat, kantor kepala sipir]&lt;br /&gt;Magellan: apa yang dilakukan Saldeath?!&lt;br /&gt;DenDenMushi: baik, para Blugori tidak berguna untuk melawan Luffy si topi jerami dan Mr. 2, jadi... / ...mereka ditugaskan kembali ke kerusuhan di Level dua...&lt;br /&gt;Magellan: kenapa aku tidak diinformasikan hal ini lebih awal?!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: kau keasyikan dengan Hancock, kau tidak mendengarkan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Sadi: tamu anda sudah pergi, kan, ketua? kita sangat siap untuk berburu kapanpun kau mau... / Mmmmm~~~~!? apa perintahmu?&lt;br /&gt;Magellan: Ah, Sadi-chan. / apa kita punya orang di Level tiga?&lt;br /&gt;Sadi: Minotaur ... mmmmm~~~!? ...ada disana.&lt;br /&gt;Magellan: ...tapi ada banyak ruang untuk lari di Level tiga... kita tidak akan dapat memojokkan mereka... / serahkan kerusuhan diatasnya pada Saldeath. / semua kekuatan Impel Down yang lain pergi Level empat!!! // jika mereka dapat lari dari Minotaur dan turun kesini ke neraka lautan api... / ...aku akan mengadilinya sendiri!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: ?!!&lt;br /&gt;Magellan: aku akan memberinya pelajaran karena meremehkan penjara agung, Impel Down...!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: ...............!!!&lt;br /&gt;Sadi: .........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Luffy: apa sebenarnya dia~~~~~~?!!! apa kau melihat bagaimana tadi dia bergerak?!!!&lt;br /&gt;BonClay: itu adalah Minotaur!!!&lt;br /&gt;[Box: iblis penjaga / Minotaur]&lt;br /&gt;BonClay: dia iblis penjaga yang kejam dan tanpa ampun!! monster yang memperlakukan manusia seperti sampah!!!&lt;br /&gt;Luffy: monster?! apa dia mempunyai suatu kemampuan?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;BonClay: !!! // Owwwwwwwwwwwwieeeeeee~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: Bon-chan?!! // Whaa?!! // dia cepat...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Luffy: Whoa!!! // Wha - ?! // !!! // Nguaaahhh!!!&lt;br /&gt;BonClay: awas, luffy-chan!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;BonClay: Ohikae Na Fouetté!!!&lt;br /&gt;[TN: &amp;quot;Cadangan Fouetté&amp;quot;?]&lt;br /&gt;Luffy: !!!&lt;br /&gt;BonClay: Guahhhh......!!! // m... // mati... Ueghh!!!&lt;br /&gt;Luffy: Gomu Gomu no...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Luffy: Jet Bazooka!!!&lt;br /&gt;Minotauros: !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Luffy: *hosh* // *hosh* // kau tidak apa-apa, Bon-chan.........?!!&lt;br /&gt;BonClay: *uhuk uhuk*!! / *hosh*... Ueghh... // a... aku hampir saja mati// &lt;br /&gt;untuk sejenak..... aku melihat kebun okama// kau sangat kuat, bukankah begitu~~!! Whe~~~w... / monster itu... mungkin masih hidup, tapi kau benar benar melakukan hal yang hebat...!!! // Aahhhh, ini mengerikan~~~~~! / makeup ku  rusak!! kosmetik, kosmetik!! aku butuh kosmetik!! dan dua sepatu, baju, senjata... // ...minuman, air mata, dan jalan okama!!&lt;br /&gt;Luffy: dapatkah kita turun sekarang? // aku terpanggang dan kelaparan di sini...&lt;br /&gt;BonClay: Oh, tidak ada yang perlu kau khawatirkan tentang itu,luffy-chan! kau tahu, sebenarnya, turun dari Level tiga ke Level empat... / ...benar benar mudah seperti pie!!&lt;br /&gt;Luffy: apaa?! benarkah?!!&lt;br /&gt;BonClay: itu benar~! kau lihat tembok besar di sana? / kau hanya perlu memanjatnya!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Luffy: kau ingin aku memanjat ini?! ini seperti panci yang mendidih jika disentuh!!&lt;br /&gt;BonClay: tepat sekali kau sudah disana, luffy-chan...!!&lt;br /&gt;Luffy: Owowowowow!!&lt;br /&gt;BonClay: sekarang, lihat ke bawah!&lt;br /&gt;Luffy: .........!!! apa sebenarnya semua ini?! tiupan udara panas dan asap yang hebat!! ...aku bahkan tidak tahan berdiri di sini!&lt;br /&gt;BonClay: bukankah aku tahu itu! bagaimanapun!! apa yang kau lihat di sini, di bawahnya adalah tempat yang sangat ingin kau tuju... // Level empat, &amp;quot;neraka lautan api&amp;quot;!!!&lt;br /&gt;Luffy: ?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Luffy: dan aku pikir di lantai ini saja sudah panas... di bawah sana pasti levelnya sangat berbeda... // Aahhh...&lt;br /&gt;BonClay: ini seperti yang kau katakan, luffy-chan... Level empat... // ...lebih tepat dikatakan sebagai panci yang mendidih!!&lt;br /&gt;Luffy: ?!!&lt;br /&gt;BonClay: didasarnya terdapat danau dari darah yang mendidih... / ...dan lautan api.........!!! // kita dapat melompat turun sekarang jika kau mau...... / ...tapi jika kita turun di titik yang salah, tidak hanya luka bakar yang kita dapat! / hanya terus pergi ke bawah, itu berarti membahayakan nyawamu!!&lt;br /&gt;Luffy: ...............!! // kau bilang ada seseorang yang ingin kau temui, benar? / siapa yang sangat ingin kau temui sampai membahayakan nyawamu?&lt;br /&gt;BonClay: orang orang memanggilnya &amp;quot;miracle person&amp;quot;...!! // ditangkap tanpa sebab maupun alasan... / dia bernama &amp;quot;Iwa-san&amp;quot;, dan penguasa surga merah muda dari Grand Line... // ratu dari kerajaan Kamabakka!!! / idola dari okama di seluruh dunia!! ratu Okama yang paling hebat sepanjang masa!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14-15&lt;br /&gt;BonClay: aku akan memberikan apapun untuk menemuinya!!! dan jika ada kesempatan, aku ingin mencoba untuk membebaskannya dari tempat ini~!!!&lt;br /&gt;Buggy/Mr3: Aaaaaggghhhhhhh~~~~~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: Hm? // ?&lt;br /&gt;BonClay: ?&lt;br /&gt;Buggy/Mr3: [aside]aaaaaghhhh!!&lt;br /&gt;BonClay: NGYAAAAAHHH!! Hey~~!!! apa yang kalian lakukan, membawanya kem~~~ari?!!! // apa yang terjadi dengan pelarian yang kalian bicarakan, huh~?!!&lt;br /&gt;Luffy: jadi kalian ingin ikut bersama kami!&lt;br /&gt;Buggy: kenapa aku harus pergi kedalam neraka?!!! kami hanya bersembunyi, memikirkan urusan kami, ketika dia terbang dan mendarat di atas kami!!! // jangan tanyakan padaku sebabnya!!!&lt;br /&gt;Mr3: aku...... sudah tidak tahan lagi.........!! // aku harap aku kembali ke selku...!!!&lt;br /&gt;Buggy: sial, monster minotaur bodoh itu... ini berarti hidup atau mati!! // aku sudah tidak punya pilihan untuk menggunakan senjata rahasiaku...!!! // Hey, topi jerami!! kau ingat &amp;quot;Special Buggy Ball&amp;quot;...? / yang aku gunakan untuk menghancurkan seluruh kota?!!&lt;br /&gt;Luffy: tidak...&lt;br /&gt;Buggy: ......... // .........baiklah, bagaimanapun, aku punya cannonball yang luar biasa kuat, namanya &amp;quot;Buggy Ball&amp;quot;... / ini seperti ranjau khusus, kau mengerti.........&lt;br /&gt;Mr3: kau bahkan menamainya dengan namamu... itu pasti senjata yang sangat kau percayaai! / &amp;quot;Buggy Ball&amp;quot;...&lt;br /&gt;Buggy: benar sekali!!! dan apa yang aku lakukan adalah mengambil semua kekuatan itu, dan mengemasnya menjadi cukup kecil untuk disembunyikan dalam tubuh tahanan! senjata baruku... // Muggy Ball!&lt;br /&gt;Mr3: kau langsung mengganti namanya!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Buggy: bagaimanapun - terima ini!!! // Special Muggy Ball!!!&lt;br /&gt;People: Waaahhhhh!!! // ?!!&lt;br /&gt;Luffy: Whoa!! mengagumkan!&lt;br /&gt;BonClay: Hey, bagus sekali~!!&lt;br /&gt;Minotauros: ...............!!&lt;br /&gt;Buggy: dia masih sadar setelah terkena itu?!!&lt;br /&gt;BonClay: ini mungkin bekerja, luffy-chan!&lt;br /&gt;Luffy: Hey, San!! apa kau yakin tidak dapat menggunakan kekuatan Doru Doru mu?!&lt;br /&gt;Mr3: itu akan mencair dalam tiga detik...&lt;br /&gt;Luffy: jadi, gunakan itu selama tiga detik!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;BonClay: terbang, terbang~!! badai~!!! Okama Kempo~! // Ano Fuyu no Sora no...... // MEMOIR~~~~~~~~!!!!&lt;br /&gt;Minotauros: !!! // ...............!!&lt;br /&gt;Mr3: ini dia, topi jerami!! Candle Lock!!!&lt;br /&gt;Luffy: baik!!! Gomu Gomu no......&lt;br /&gt;Minotauros: ...............!! *hosh*... *hosh*...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Luffy: TONKACHI RIFLE~~~~~!!!&lt;br /&gt;Minotauros: Mooooghhhhhhhh~~!! / OOOoooghhhh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;Everyone: baiklah~~~~~~~~!!! // kita mengalahkan monster dari neraka~~~~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: baiklah! ayo langsung turun ke Level empat!!!&lt;br /&gt;Ace: .........&lt;br /&gt;Jimbei: .........&lt;br /&gt;Transmission: Bzzt... / ...ini Level empat...&lt;br /&gt;Ace: ...pergi dari sini... // Luffy......!!!&lt;br /&gt;Transmission: semua kekuatan, termasuk ketua Magellan... // ...dengan ini berada di Level emapt.&lt;br /&gt;[Insert text: Level empat... pertarungan yang sebenarnya...?!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------------------&lt;br /&gt;English T/L by: cnet128</description>
			<pubDate>Sun, 15 Feb 2009 10:50:47 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9627</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 345</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9606</link>
			<description>1&lt;br /&gt;[Side text: Rukia sudah bergerak...!! untuk menghadapi pertarungan berat melawan Ludbone Árbola... ]&lt;br /&gt;Rukia: apa yang?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;Ludbone: apa ini membuatmu gemetar? // kekuatan suci Árbola ku......... // ...membuatku dapat menelurkan banyak pelayan setia untuk membantuku...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Ludbone: &amp;quot;Calaveras&amp;quot;ku?&lt;br /&gt;[TN: &amp;quot;tengkorak&amp;quot;]&lt;br /&gt;Rukia: Ngh...!&lt;br /&gt;Ludbone: ...Hah... // ...Aizen-sama mewarikan kekuatannya sebagai pencipta padaku. // namun aku bahkan belum mencapai posisi sebagai Espada...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Ludbone: ini sangatlah bodoh... // ...untuk pengacau sepertimu berusaha menentang kekuatan dari Espada. // tidak ada yang perlu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Ludbone: ...Ahhh...... // ...apa itu......?! // Ulquiorra-sama......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Ludbone: Ulquiorra-sama menerobos kubah.....!&lt;br /&gt;Orihime: Kurosaki-kun...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Bleach 345&lt;br /&gt;kelambanan&lt;br /&gt;Ulquiorra: dibawah kubah dari Las Noches...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Ulquiorra: ...ada dua hal yang sangat terlarang. // pertama, cero yang hanya diijinkan untuk Espada, &amp;quot;Gran Rey Cero&amp;quot;. // dan yang satunya... // ...adalah untuk Espada Quatro dan di atasnya untuk... // ...membebaskan kekuatannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Ulquiorra: dua hal itu, // dikarenakan kekuatannya terlalu hebat, dan dapat membahayakan Las Noches. // ......Enchain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Ulquiorra: Murciélago.&lt;br /&gt;[TN: &amp;quot;kelelawar&amp;quot;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;-------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12-13&lt;br /&gt;-------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;-------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Ulquiorra: jangan biarkan tubuhmu terguncang.&lt;br /&gt;Ichigo: !&lt;br /&gt;Ulquiorra: jangan melemahkan mentalmu. / bukalah inderamu. // dan jangan biarkan pertahananmu menurun dengan seketika.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Ulquiorra: kau mengeluarkan Getsuga murni karena refleks ... // ...keputusan yang bijaksana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;Ulquiorra: apa kau gagal melakukannya... // ...kepalamu akan menggelinding di kakiku.&lt;br /&gt;[Insert text: ketakutan mendekati keputus asaan...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English T/L by: cnet128</description>
			<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 14:52:24 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9606</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 435</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9579</link>
			<description>Page 1&lt;br /&gt;Naruto&lt;br /&gt;#435: banshou ten&#039;in&lt;br /&gt;[side text: dia membunuh jiraiya,  kakashi, bahkan menghancurkan desa... Benar benar musuh yang hebat.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2&lt;br /&gt;[insert text: naruto&#039;s senjutsu chakra telah diserap...!!]&lt;br /&gt;Naruto: belum... // aku belum berakhir......&lt;br /&gt;Deva!Pain: kau sungguh keras kepala sekali.&lt;br /&gt;Naruto: ...!&lt;br /&gt;Fukasaku: (kau diamlah disana, naruto-chan!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3&lt;br /&gt;Naruto: (aku mengerti... Jadi begitu... // dengan keadaan ini... Aku akan mengambil keutungan dari ketidak mampuanku untuk bergerak...) // hah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4&lt;br /&gt;Preta!Pain: ?!&lt;br /&gt;Deva!Pain: ?!&lt;br /&gt;Naruto: kau tahu, energi alam tidak mudah untuk dikendalikan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5&lt;br /&gt;Preta!Pain: ?!&lt;br /&gt;Deva!Pain: ini...&lt;br /&gt;Fukasaku: (aku mengerti... Pain itu... / ...dia terlalu banyak menyerap senjutsu chakra naruto dan beubah menjadi katak...!)&lt;br /&gt;Deva!Pain: !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6&lt;br /&gt;Naruto: hahhhhhh~~~~~!!&lt;br /&gt;Deva!Pain: senjutsu chakra... / akan mendatang resiko yang sebanding selama penggunaannya.&lt;br /&gt;Naruto: aku kira untuk saat ini, huh...&lt;br /&gt;Deva!Pain: baik... Aku tidak akan mengatakannya.&lt;br /&gt;Naruto: ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7&lt;br /&gt;Naruto: apa maksudmu?&lt;br /&gt;Katsuyu: tubuh pain yang kau lihat sekarang hanya boneka...... / itu akan memunculkan orang yang menggerakkannya dari belakang ... Akhirnya, tubuh yang asli.&lt;br /&gt;Naruto: ?!&lt;br /&gt;Fukasaku: baiklah! / ayo kita lakukan, kaa-chan!&lt;br /&gt;Shima: baik!&lt;br /&gt;Fukasaku: ?! // uwaahh!!&lt;br /&gt;Naruto: ?! // (kakek sennin!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8&lt;br /&gt;Shima: tou-chan!&lt;br /&gt;Deva!Pain: aku sudah mengetahui dengan genjutsu itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9&lt;br /&gt;Ino: shikamaru!&lt;br /&gt;Shiho: ?!&lt;br /&gt;Shikamaru: ! // ino! Kau tidak apa apa?!&lt;br /&gt;Ino: ya... // tapi... Shizune-san...&lt;br /&gt;Shikamaru: tidak... Mungkin...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10&lt;br /&gt;Gamabunta: sial! // (dia mematahkan semua tulang di tubuhku! // ughhh...!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11&lt;br /&gt;Shikamaru: aku mengerti... Jadi, itulah yang terjadi...&lt;br /&gt;Ino: jika kami lebih hati hati... / tidak akan seperti ini...&lt;br /&gt;Shikamaru: ...kita tidak dapat menyia-nyiakan kematian shizune-senpai ... // kita harus memecahkan misteri dari  pain yang ingin dipecahkannya... / ...dan mencari dulu dimana tubuhnya yang sebenarnya bersembunyi!&lt;br /&gt;Shikaku: ...shikamaru, aku pikir kita dapat melakukannya perlahan lahan...&lt;br /&gt;Inoichi: tidak, shikamaru benar, shikaku. // hal terbaik yang dapat kita lakukan sekarang adalah menemukan tempat persembunyian tubuh pain yang sebenarnya.&lt;br /&gt;Shikaku: inoichi... / dengan kemampuanmu, kau pasti dapat melacak kembalinya chakra musuh ke sumbernya?!&lt;br /&gt;Inoichi: ...aku sudah mencobanya. / tapi, musuh dengan konstan mengganti frequency chakra. Ini tidak dapat dilacak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12&lt;br /&gt;Inoichi: kemampuannya benar benar hebat.&lt;br /&gt;Shima: tou-chan!!&lt;br /&gt;Naruto: kenapa, kau...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13&lt;br /&gt;Naruto: ! // !!&lt;br /&gt;Deva!Pain: banshou ten&#039;in.&lt;br /&gt;Naruto: ngh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14&lt;br /&gt;Naruto: unghhh!! // nguahhh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15&lt;br /&gt;Deva!Pain: akankah ini membuatmu lebih ramah? / kyuubi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16&lt;br /&gt;Naruto: unghhh...&lt;br /&gt;Shima: ......&lt;br /&gt;Naruto: siapa kau?!! // siapakah kalian sebenarnya, sial?!! / kenapa kau melakukan semua ini?!!&lt;br /&gt;Deva!Pain: &amp;quot;kenapa&amp;quot;...... Kau bilang... // sesuatu terjadi tanpa peringatan. // hanya setelah fakta bahwa alasan-alasan yang menjadi jelas.&lt;br /&gt;Naruto: ngh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17&lt;br /&gt;Deva!Pain: dengan keadaan ini...... // ya... Aku tidak punya alasan untuk tidak mengatakannya.&lt;br /&gt;Shikaku: kita harus mengumpulkan informasi sebanyak yang kita bisa. / gunakan katsuyu untuk ke orang orang yang sudah berhubungan dengan pain. // yang sudah mati juga, mungkin meninggalkan semacam  informasi. / kita cari dengan seksama! Bawa juga tubuhnya jika dibutuhkan!&lt;br /&gt;Inoichi: ......! // (membawa tubuh...) // tunggu... / aku mengerti... Aku pikir sudah aku sudah mengerti...!&lt;br /&gt;[insert text: untuk menghentikan! Tanpa menunda!!]&lt;br /&gt;[bottom text: apa yang akan dikatakan pain pada naruto...?! Selanjutnya, &amp;quot;perdamaian&amp;quot;!!]&lt;br /&gt;----------------------------&lt;br /&gt;English T/L by: cnet</description>
			<pubDate>Fri, 13 Feb 2009 15:42:08 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9579</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 531</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9516</link>
			<description>Page 1&lt;br /&gt;One piece&lt;br /&gt;Chapter 531: level tiga, neraka kelaparan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2&lt;br /&gt;Marine: dengan semua orang yang bersiaga... // ...bagaimana mungkin dia dapat menyusup.........?!! // yang kita bicarakan adalaha seorang penyusup.........!!! // tapi jika ada yang terjadi pada ace... // tidak hanya impel down, tapi juga pemerintah... / ...akan ditertawakan di seluruh lautan!!! // kita kesana, dan dengan nama markas besar angkatan laut, kita akan menangkap luffy si topi jerami!!!&lt;br /&gt;Marine: baik!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3&lt;br /&gt;Sadi: mmmm~~~~!? Berhenti!!!&lt;br /&gt;Marine: ?! / siapa dia...?!!&lt;br /&gt;Sadi: namaku sadi-chan; menyiksa adalah kegemaranku!!&lt;br /&gt;[box: kepala penjaga /impel down /  sadi-chan]&lt;br /&gt;Sadi: penyusup itu sudah dalam kendali... Jika kami mencari bantuan dari angkatan laut... // ...rasa malu pada impel down... Mmmmm~~~~~!? ...tidak dapat ditahan!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4&lt;br /&gt;Marine: memanggil dirinya dengan &amp;quot;-chan&amp;quot;... Apa dia mempermainkan kita...? // guahh!!&lt;br /&gt;Sadi: diam!!! / kau akan memanggilku sadi-chan!!!&lt;br /&gt;Marine: ......!!! Waaaaaaghhh~~!!!&lt;br /&gt;Sadi: mmmm~~~~!? Aku tidak cukup mendapat jeritan.........!!&lt;br /&gt;Marine: kenapa, kau...&lt;br /&gt;Marine: tunggu. Apa kau bilang tidak membutuhkan bantuan kami?&lt;br /&gt;Sadi: benar... Bagian dalam adalah labirin neraka...!! Orang yang tidak mengenal daerah itu seperti kau... / ...tidak akan berguna bagi kami. Kau dapat menunggu disini... // cukup membantu menjaga di luar. // ...kami akan menaikkan jembatan ini, satu satunya jalan keluar... // ...dan sepenuhnya menyegel ... Mmmm~~~~!? ...impel down dari dunia luar!!!&lt;br /&gt;Marine: ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5&lt;br /&gt;Sadi: tolong, jangan khawatir...!! / di penjara bawah laut ini... // ...tidak ada... Mmmm~~~~~!? Tempat bagi penyusup itu untuk lari...!!!&lt;br /&gt;Marine: ......kami mengerti. Kami akan menjaga di luar.&lt;br /&gt;Sadi: benar... Anak baik.&lt;br /&gt;Marine: (koala......?)&lt;br /&gt;Marine: (huh...? ......!! // koala......? // koala......?)&lt;br /&gt;Transmission: pengisolasian penuh  impel down selesai!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6&lt;br /&gt;[box: lantai dimana ace dijaga...]&lt;br /&gt;Prisoners: .........hannyabal...... // ......... // magellan, dan semuanya disini... Ada apa...?&lt;br /&gt;Hannyabal: kita punya pengunjung khusus untukmu...... Ace!! // siapa yang kau pikirkan...? / jimbei... Bahkan kau tidak pernah menemuinya, jadi aku ragu kau akan mengenalinya... // wajahnya masih menjadi misteri, namanya terkenal luas......&lt;br /&gt;Ace: .........&lt;br /&gt;Hannyabal: ratu dari bangsa pejuang kuja... / anggota dari shichibukai.........!!!&lt;br /&gt;Ace: ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7&lt;br /&gt;Hannyabal: kekuatan dan kemuliaan; wanita tercantik di dunia!! &amp;quot;ratu bajak laut&amp;quot;... // ...dia boa hancock!!! / *whoo~~! Whoo~~!* // ouch!! // ahh, aku sangat ingin jadi kepala sipir!! Ah - ! Maksudku, / ahh, itu sangat sakit!!&lt;br /&gt;Magellan: apa yang sedang kau mainkan...?&lt;br /&gt;Jimbei: ?!&lt;br /&gt;Ace: .........&lt;br /&gt;Crocodile: ..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8&lt;br /&gt;Prisoners: whoooooaaaa~~~!!! Kau mempermainkanku! Aku pikir dia sangat seksi~~~~!! // kau bilang dia hebihime dari kuja?!!! Hey, tampar aku!!! // hancock-cha~~~~n!? // wow, dia sangat&#039;, huh?! // hey, cantik, kenapa kau tidak bergabung bersama kami di sell kami! Kami akan membuatmu sa~~~ngat sen~~~ang! // gyahahahahahah!! // ahhh, baunya seperti surga~!! Aku ingin pergi ke pulau wanita~~~~! // wanita di mana mana!! Aku dengar mereka berkeliling dengan telanjang~~~~!!&lt;br /&gt;Hancock: ..................&lt;br /&gt;Ace: apa yang kau inginkan dariku.........?&lt;br /&gt;Hancock: aku tidak punya urusan denganmu......... Aku hanya ingin melihatmu... // orang yang memicu perang yang akan aku ikuti...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9&lt;br /&gt;Prisoners: ooh~~! // ooh~~! // boa hancock~~~~!! / jangan mengabaikan kami, oi~!!! // kemarilah~~~!!&lt;br /&gt;Ace: .........menunjukkan bahwa aku...&lt;br /&gt;Jimbei: .........!!! // jadi, sekaran, bahkan ratu yang malas akan memberikan bantuannya pada angkatan laut... // apakah ini semua kau lakukan untuk gelarmu sebagai shichibukai?!!&lt;br /&gt;Prisoners: hey, ayolah kesini, sayang~~!&lt;br /&gt;Magellan: ini adalah kunjungan resmi; dapatkah kalian lebih tenang?&lt;br /&gt;Hancock: .........jadi kau adalah jimbei...&lt;br /&gt;Prisoners: diam, magellan!! Keparat kau!!! // bwahahah, kau benar! / oi, hebihime! Tidakkah kau pikir pulau wanita seharusnya menggunakan beberapa pria, huh?!&lt;br /&gt;Hancock: tidak perlu memperlihatkan taringmu...&lt;br /&gt;Hannyabal: cepat kosongkan kursi kepala sipir, sialan~!!&lt;br /&gt;Domino: wakil ketua...&lt;br /&gt;Hancock: .........ini buruk!! Jika kau tetap bersorak bersama dengan suara keras...&lt;br /&gt;Prisoners: ahhh!! Dia melihat ke sini!?&lt;br /&gt;Hancock: aku jadi... // ...takut...!?&lt;br /&gt;Prisoners: ?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10-11&lt;br /&gt;Prisoners: whoooooo~~~~~~~~~~~!!! Dia sangat!!! // itulah yang aku sebut kecantikan! Oi, buruk rupa, serahkan dia!!!&lt;br /&gt;Momonga: benar benar tempat terendah di dunia... // ini membuatku sakit......&lt;br /&gt;Hannyabal: ...masih saja, kau kehilangan wajah kejammu, ketua. // kenapa, apakah kau mencapai batas dimana kau kehilangan kecocokan pada posisimu...&lt;br /&gt;Magellan: whoooo! Dia sangat~~~~!?&lt;br /&gt;Hannyabal: kau salah satu dari mereka, wajah itu?!!&lt;br /&gt;Magellan: ...tapi... Aku tidak dapat menahan semua kekurang ajaran ini...&lt;br /&gt;Prisoners: bawa wanita itu kesini~~~~!!!&lt;br /&gt;Hannyabal: ahh!! Ketua, t - tunggu sebentar!!! / kita semua dalam bahaya!! Aahhh!!!&lt;br /&gt;Magellan: kau jangan sombong, sampah......!!&lt;br /&gt;Prisoners: ......?!! ...agh!! Sial!!! // dia mengeluarkan hydra~~~~!!!&lt;br /&gt;Magellan: sepertinya aku perlu mengajarkan kalian, siapa bos di sini...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12&lt;br /&gt;Prisoners: ayolah, sampah!! Jangan begitu!!&lt;br /&gt;Magellan: ......!!&lt;br /&gt;Prisoners: guaaaaahhhh~~~!! // magellan!!! Berhentiii!!! // aahh... // dia...!! Dia benar benar melakukannya... // *hosh*...... // kau berakhir... Kau akan mati! // aaghh... Penawar... Seseorang berikan aku penawar, sial...!!! // guaaaaaahhhh~~~!&lt;br /&gt;Magellan: apa kalian lupa... / ...aku punya wewenang dan kekuatan... // ...untuk mengeksekusi kalian disini, jika diperlukan.........!!!&lt;br /&gt;Prisoners: tch...&lt;br /&gt;Magellan: kalau begitu, hancock-dono...... // tolong, lanjutkan...&lt;br /&gt;Hancock: ...tidak, aku sudah menyelesaikan urusanku disini.&lt;br /&gt;Magellan: ?!&lt;br /&gt;Ace: ......!! // .........hey...!!! Apa kau benar benar... Serius...?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13&lt;br /&gt;Hancock: aku tidak punya alasan untuk berbohong...... // kebetulan......... Dia khawatir... // ...kau mungkin marah padanya.&lt;br /&gt;Ace: ...............!!&lt;br /&gt;Magellan: apa yang mereka bicarakan?&lt;br /&gt;Hannyabal: aku tidak tahu... Aku sibuk menjauh darimu...!!&lt;br /&gt;Jimbei: ace-san... / apa yang wanita itu katakan......?!&lt;br /&gt;Ace: ............ // .........saudaraku.........!! // ...dia bilang saudaraku ada disini.........!!!&lt;br /&gt;Jimbei: ............apakah si bocah topi jerami...? // yang kau bicarakan...?!! Sangat sembrono...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14&lt;br /&gt;[box: level tiga / neraka kelaparan]&lt;br /&gt;Luffy; *hosh* // huh? .........sampai mana aku ke atas? // *hosh*.. // bukankah aku berusaha untuk turun... / ahhh... Panas sekali... *hosh*... *hosh*... // aku lapar...&lt;br /&gt;Transmission: dia sekarang memasuki wilayah c.&lt;br /&gt;Luffy: whew... // *hosh*...&lt;br /&gt;Gaoler: ya, aku melihatnya.&lt;br /&gt;Luffy: ?!! // ahhh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15&lt;br /&gt;Luffy: whoa!! *hosh*... *hosh*!! // jangan jaring kairouseki lagi?! // ungh!!! // ?!! // ahhh!!! Sial... Singa itu lagi!!! // ughh!&lt;br /&gt;Sphinx: guaaaaahhhh~~~~~~~~~~~~~~!!!&lt;br /&gt;Bonclay: berhenti, singa~~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: huh?!&lt;br /&gt;Bonclay: aku datang untuk menyelamatkanmu!!!&lt;br /&gt;Luffy: huh?!! Zoro~~~~?!!&lt;br /&gt;Bonclay: sa~~~~~lah!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16-17&lt;br /&gt;Bonclay: hakuchou arabesque!!!!&lt;br /&gt;[tn: &amp;quot;angsa arabesque&amp;quot;]&lt;br /&gt;Sphinx: !!! / ngrrrrhhaahh!!!&lt;br /&gt;Bonclay: ngaaaahahahahahah~~~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: *hosh* // *hosh* // huh? // dia bukan zoro......... / !!!&lt;br /&gt;Bonclay: sudah lama, hey~!!! // straw-cha~n, ini akuuu~~~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: bon-cha~~~~~~~~~~~~n!!! // aku sanga~~t kecewa kau bukan zoro, tapi walau begitu...!! // ini hebat kau masih hidup~~!!!&lt;br /&gt;Bonclay: pergi, kalian!!! Apa yang kalian lakukan pada teman lamaku, huh?!!!&lt;br /&gt;Gaolers: guahh!&lt;br /&gt;Saldeath: baiklah... Sphinx!!! Serangan balasan!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18&lt;br /&gt;Luffy: whew!! Aku rasa itu sudah cukup untuk mengalahkannya!&lt;br /&gt;Saldeath: sphiiiiiiinx~~!!!&lt;br /&gt;Bonclay: kekuatan adalah obat yang kuat untuk menjinakkan binatang buas, apa kau mendenggarkanku~?!! / ngahahahah!&lt;br /&gt;Sphinx: roti yakisoba...&lt;br /&gt;Saldeath: [aside]whaaaaaa?!![/aside] // tawanan lain yang lepas......!! // apa, lelaki itu berencana menambah kekuatan di setiap lantai yang dia lalui?!!&lt;br /&gt;Luffy: hey, bon-cha~~~n! Aku pikir kau sudah mati~!! / aku pikir kau mati di tempat itu~~~~~!!&lt;br /&gt;Bonclay: ngahahahahah!! Berhentilah ber~~~~canda~~~~~~!!! / kau ta~~~~hu okama tidak akan pernah mati?!!! Huh?! Apa itu benar?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19&lt;br /&gt;[text: penjelasan kekuatan mr. 2 bon clay / dia memakan &amp;quot;mane mane no mi&amp;quot;, manusia peniru // ketika dia menyentuk wajah seseorang denagn tangan kanannya, dia mempunyai kekuatan... / ...untuk berubah menjadi tiruan mereka kapan saja. (tangan kirinya untuk kembali ke bentu semula.)]&lt;br /&gt;Saldeath: blugori!! Jangan biarkan mereka lepas!!!&lt;br /&gt;Blugori: unhh!!&lt;br /&gt;Bonclay: oh iya, topi jerami, aku dengar kau berencana untuk turun ke level lima?!&lt;br /&gt;Luffy: benar! Bisakah kau menunjukkan jalannya?&lt;br /&gt;Bonclay: hey~, baiklah, kalu begitu ayo pergi bersama-sama!!! // di level lima ada seseorang yang sanga~t ingin aku lihat!!!&lt;br /&gt;Luffy: benarkah~~~~~?!!&lt;br /&gt;[tn: ayo bon clay~~~~!]&lt;br /&gt;[insert text: itulah yang ingin kami dengar!!]&lt;br /&gt;[bottom text: lingkungan di impel down semakin kuat!! Minggu depan, one di sampul depan dan halaman berwarna!!]&lt;br /&gt;English T/L by: cnet128&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 10:00:35 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9516</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 344</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9501</link>
			<description>1&lt;br /&gt;Ichigo: ! // apa yang?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;Yammy: ughh... // kau...&lt;br /&gt;Ishida: aku dapat mendengar kalian semua dari bawah // kau pasti &amp;quot;yammy&amp;quot; yang dibicarakan oleh szayel aporro?&lt;br /&gt;Yammy: yeah?! / bagaimana jika aku...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Ishida: aku punya sedikit permintaan maaf untukmu. // jika kau tidak bertemu denganku... // ...kau akan bersenang senang lebih lama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Ishida: mala suerte. / kasihan kau.&lt;br /&gt;[bleach 344]&lt;br /&gt;[kebanggaan]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Yammy: sialan / kauuuuuuu!!&lt;br /&gt;Ishida: aku merusak tiang penyangga di setiap lantai ketika kemari... // ...jadi kau akan jatuh sampai dasar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Ichigo: ...ishida...&lt;br /&gt;Ishida: apa? // pertanyaan di tengah pertarungan? Sembrono sekali. // jadi... Apa yang kau tanyakan? / aku disembuhkan kurotsuchi mayuri. / dia lebih dulu menyembuhkan abarai, karena itu aku sedikit terlambat. // kurotsuchi juga yang memberiku ranjau. / akan meledak bila arrancar memasuki jarak reiatsu sensornya. / aku memasangnya dilangit lagit di lantai bawah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Ishida: ada yang lain... // ...yang ingi kau ketahui?&lt;br /&gt;Ichigo: ...aku tidak ingin tahu semua itu. // kau memang seperti itu... / ...jangan sampai mengganggu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Ichigo: jaga inoue. // jika reiatsuku  mencapai level dimana inoue tidak dapat menahannya... // ...tolong, linduniglah dia.&lt;br /&gt;Ishida: ...kau tidak perlu katakan itu padaku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Ichigo: ...maaf membuatmu menunggu, ulquiorra. // ini dia... // yang ingin kau lihat... // bentuk hollowku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10-11&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Ichigo: ! // tunggu!! // ugh... / mau sejauh mana dia memanjat...?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Ichigo: ini... // ...di atas kubah of las noches......?&lt;br /&gt;Ulquiorra: benar. // espada cuatro dan di atas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;Ulquiorra: ...dilarang mengeluarkan kekuatan... // ...dibawah kubah. // ......enchain.&lt;br /&gt;[insert text: dibawah bulan, kekuatannya yang sebenarnya dikeluarkan...!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English T/L by: cnet128</description>
			<pubDate>Mon, 09 Feb 2009 11:27:27 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/9501</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: JESUS 2a</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/8420</link>
			<description>J CH 002A LESSON 2 THE MAN WHO DIED TWICE 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 1&lt;br /&gt;J: I NEVER LET IT PASS, THE INTENT TO KILL FROM THE BACK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ARMY: JESUS ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 2-3&lt;br /&gt;J: CORRECT, MY NAME JESUS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: DO NOT FORGET THAT WHEN YOU GO TO HELL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TITLE: LESSON2 THE MAN WHO DIED TWICE 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 4&lt;br /&gt;BOX: THAT MY PAST....&lt;br /&gt;J: FROM THIS DAY ... I GUARDIAN CLASS OF ... 2 CLASS B&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: HISTORY TEACHER, FUJIWARA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 5&lt;br /&gt;STUDENTS: SHRILL VOICES?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENTS: ALSO NAMED NEW TEACHERS&lt;br /&gt;STUDENTS: SEE WRITINGS. HE HAD A TEACHING PRACTICE, PLEASE?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENTS: ALSO STACKED&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENTS: SEEMS TO BE THE WEAK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BOX: WHY DO I HAVE HERE?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 6&lt;br /&gt;STUDENTS: ALREADY KNOW?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENTS: HE THROW TOGAWA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENTS: STUPID. SURELY ONLY COINCIDENCE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENTS: OOOOH ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: HAAAAHH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HEAD SCHOOL: I ASSIGNED A GUARDIAN FUJIWARA PACK IN THE CLASS CLASS 2B AND MIZUTANI IN CLASS 2D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 7&lt;br /&gt;HEAD SCHOOL: I&#039;M GLAD YOU BOTH ARE ASSIGNED HERE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SCHOOL HEAD: I EXPECT YOUR COOPERATION. FUJIWRA TEACHERS AND TEACHERS MIZUTANI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J AND MIZUTANI: WE ... WELL! WE SHOULD TRY!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MIZUTANI: EXCUSE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 8&lt;br /&gt;MIZUTANI: EH ... TEACHER FUJIWARA  ... I ASK YOU DO NOT USE PHYSICAL VIOLENCE ON THE STUDENTS, SUCH AS EARLIER MORNING ....&lt;br /&gt;INDONESIAN&lt;br /&gt;	&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: EH?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MIZUTANI: 	&lt;br /&gt;THIS FIRST DAY I WORKED AS A TEACHER / / AND I BELIEVE EDUCATION IS THE PRINCIPLE THAT EVERY WORD AND DEED THAT COMES FROM THE SOUL OF&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MIZUTANI: PHYSICAL ACTION WILL NOT OVERCOME THE PROBLEM TO THE ROOT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: I, IT JUST HAPPENS!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: CONCERNING THE STUDENT NAMED TOGAWA SUDDENLY ATTACKED FROM BEHIND ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: I PUSHED AND THE BODY MOVEMENTS I BROUGHT HIM TO CONTINUE ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 9&lt;br /&gt;MIZUTANI: OH, LIKE THAT?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: BE ... CORRECT, WHY&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MIZUTANI: HMM ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: W... WHAT?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MIZUTANI: FUJIWARA GOOD TEACHERS&lt;br /&gt;MIZUTANI: AS NEW TEACHERS, OUR MUTUAL PRAYER, RIGHT!&lt;br /&gt;J: HUFF ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: HOMICIDE CHARGE IT MUST BE A TEACHER ...!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 10&lt;br /&gt;J: SH ... SHORT WORDS, 12 THOUSAND YEARS AGO, THE CULTURE NAWABUN ... EH ... EE....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NOSHIRO: 	&lt;br /&gt;TEACHERS! STARCH THAT READ &#039;JOMON&#039; NOT &#039;NAWABUN&#039;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENT: SHAME! / / GRAB A PILLOW TO SIT OWN!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENT: YOUR CORRECTION RIGHT ON TARGET, NOSHIRO! I WONDER YOU TOOK THE CLUB ARCHAEOLOGICAL RESEARCH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: EH ... THEREFORE ... JOMON CULTURE THAT ... HAPPENS ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NOSHIRO: HI HI HI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 11&lt;br /&gt;STUDENT: HEI, YUKINO NOSHIRO SEEMS TO HAVE THE SAME SENSE THAT A NEW TEACHER!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;STUDENT: FOOLISH / / SSSST!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOGAWA: I WILL NEVER FORGET THE INSULT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: SHIT! THE PRACTICE OF TEACHING HAS NEVER BEEN ANY!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J: DISGUISE THE FORCE IS TOO!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 12&lt;br /&gt;J: IT SEEMS, SOUND SEARCHED THE TRIGGER GUN ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PAGE 13&lt;br /&gt;	&lt;br /&gt;STUDENTS: WHAT? WHAT?&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 02:30:06 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/ant/releases/8420</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>