Bleach
358
King of the Clouds
-> RTS Page for Bleach 358
Riservato a Komixjam. Scusate il ritardo abissale ma sono pieno di roba da studiare.
01
Scritta: Un torrente devastante!!
02
Hitsugaya: "Se tu sei in grado di trasformare l'arma dell'avversario nella tua arma... // allora è vero anche il contrario"? // Lo so benissimo questo!
03
Hitsugaya: Non è necessario... // ...che tu mi faccia sempre le solite vecchie prediche // Gunchou Tsurara!!!*
[Gunchou Tsurara = Stormo di uccelli di ghiaccio]
Halibel: Usa pure tutte le tecniche che vuoi, il risultato sarà sempre lo stesso!
04
Halibel: Hirviendo!
05
*Niente*
06
Hitsugaya: Visto che sei stata così gentile da farmi la predica, lascia che ti dica una cosa... // "L'uso di una strategia ideale porta a correre rischi maggiori" // Anche questa... è una "regola inviolabile del combattimento"!
07
Bleach 358: King of the Clouds
Scritta: Una magnifica cascata che traffigge ogni cosa in lungo e in largo...
08
Oomaeda: (Non... // non è possibile) // (Ho incontrato avversari di ogni tipo fino ad oggi, ma nessuno era al livello di questo) // (Possibile che sia addirittura più pericoloso dello stesso Aizen?!)
09
Oomaeda: (Non posso né avvicinarmi, né tantomento toccarlo...) // (Come facciamo a farlo fuori in questa condizione?!) // (No...) // (Non è questo l'aspetto peggiore della cosa...) // (E' riuscito a raggiungere il capitano Soifon...) // (E questo significa che...) // (Nessun membro appartente alle 13 Squadre Gotei è in grado di fuggire dai suoi attacchi...)
SoiFon: ...Oomaeda
10
SoiFon: Devi farmi da esca!
Oomaeda: Uh?!
SoiFon: Devi fare da esca per pochi secondi ed attirare la sua attenzione // Ho avuto un'idea!
Oomaeda: Nononononono! Non ci penso neanche!! Non posso proprio farcela!! // Che stai dicendo?! Fino a poco fa mi stavi dicendo di scappare!!!
11
Barragan: Che c'è che non va? // Se non vi fate sotto voi, ci penso io a farlo!
Oomaeda: Ahhh! // Senti, senti! Lo senti cosa sta dicendo quello lì, capitano!? // Ehi, capitano!!
SoiFon: Cerca semplicemente di proteggere il tuo braccio destro! // In questo modo potrai tagliare le parti del corpo quando queste verranno affette dai suoi poteri e scappare! // Bene, ora tocca a te!
Oomaeda: Aaah!! // CAPITANOOOOOO!!!
12
Oomaeda: Ah... // OOOOOOOOOOOOOOOOOOH!!!
13
Halibel: La gota!!
[Nota: La goccia]
14
Halibel: Cero!!
15
Hitsugaya: Tsk...
16
Uno stile di combattimento piuttosto limitato... // Beh... // Non posso certo biasimarti, però... // Probabilmente anche tu... // Stai aspettando ciò che sto aspettando io... // in modo da poter lanciare un attacco mortale devastante... // Quando l'aria di questo luogo... // sarà satura di umidità, vero?
17
Hitsugaya: Non ho scelta... // Se stiamo qui ad aspettare la stessa identica cosa non andiamo da nessuna parte // Non l'ho mai fatto con il Bankai attivo, ma... // tanto vale provare!
Halibel: Ma di cosa stai parlando?
Hitsugaya: In realtà // Non ho assolutamente bisogno di aspettare l'acqua... // La mia Hyourinmaru è l'arma di tipo ghiaccio definitiva!! // Ogni singola goccia d'acqua è la mia arma!
18-19
Scritta: Hitsugaya si appresta a mostrare un potere mai visto prima!
Hitsugaya: Tutti i cieli... // sono sotto il mio controllo! // Hyouten Hyakkasou!*
[Nota: Hyouten Hyakkasou = Sepoltura dei 100 petali del cielo ghiacciato]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked AoiKage for this release
About the author:
Alias:
AoiKage
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| May 21, 2009 |
358 |
 |
Lingwe
|
| May 21, 2009 |
358 |
 |
cnet128
|
| May 21, 2009 |
358 |
 |
Gôthii
|
| May 21, 2009 |
358 |
 |
INF-IChiGo
|
| May 21, 2009 |
358 |
 |
Ichiki
|
| May 21, 2009 |
358 |
 |
sergi_89
|
| May 21, 2009 |
358 |
 |
edbalada
|
| May 22, 2009 |
358 |
 |
Allin
|
| May 22, 2009 |
358 |
 |
eddy0331
|
| May 22, 2009 |
358 |
 |
SeoRaziel
|
| May 26, 2009 |
358 |
 |
ant
|
| Jul 26, 2009 |
358 |
 |
Binio
|
| Aug 6, 2009 |
358 |
 |
strina
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!