Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma

Bleach 374

Lupi grigi - Sangue rosso - Abiti neri - Ossa bianche

it
+ posted by AoiKage as translation on Sep 19, 2009 09:05 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 374

Riservato a KomixJam ~ Ma quanto parlavano oggi?

01
Scritta: A chi appartiene quella spada?!
Stark: Ma cos...!

02
Stark: E questa... // da dove... // viene...? //
?: Ma quello è...

03
*Niente*

04
374 - Lupi grigi - Sangue rosso - Abiti neri - Ossa bianche
BLEACH
[AK: Oh, non è in inglese stavolta il titolo *_*]

05
Stark: Che razza di tecnica è mai quella?! // Una tecnica ridicola che ti ha nascosto nella mia ombra... // Hai tenuto una tecnica simile nascosta per tutto questo tempo?!
Kyouraku: Si chiama "Kageoni"
["Kageoni" significa "Demone dell'ombra"]
Kyouraku: Non l'ho affatto tenuta nascosta... // E' solo che prima la mia piccolina non era dell'umore adatto // Giocare con lei può essere davvero snervante
[NB: dicendo "la mia piccolina" si riferisce alla sua spada, Katen kyoukotsu. Si capisce bene in giapponese, ma in italiano non ci sono i kanji accanto XD]

06
Kyouraku: L'abilità della mia Katen Kyoukotsu è // quella di trasformare in reali i giochi per bambini!
[AK: Ma che cazz...?!]
Kyouraku: Le regole sono decise dalla stessa Katen Kyoukotsu // Chiunque entri nel raggio d'azione del suo reiatsu... // entra in gioco e deve sottostare a queste regole // Me compreso // Nel "Takaoni", vince colui che arriva nel punto più alto // Nel "Kageoni", invece, perdi quando il rivale calpesta la tua ombra // Chi vince, vive. // Chi perde, muore. // Davvero egoista, non trovi?
[Takaoni: Demone dell'alta montagna]

07
Kyouraku: Anche se è per il bene della mia adorabile spada... // è davvero massacrante sopportare tutti questi capricci // Vero?! // Proprio come mi aspettavo! // Impari in fretta!!

08
Stark: Sono solo
[AK: ma che c'azzecca ora?!]

09
Kyouraku: "Irooni" // "Grigio"
[Irooni: Demone dei colori]

10
Stark: Ugh // E' solo una ferita superficiale... Com'è possibile?! // Eppure il suo attacco era abbastanza forte da amputarmi il braccio

11
Stark: Irooni... // Grigio... // Il mio braccio è grigio... // Mentre il suo corpo non ha niente di grigio...
Kyouraku: Qualche problema?

12
Kyouraku: E' il tuo turno // Forza! // Dì il nome del colore che desideri colpire // Non sarai in grado di colpire altro colore se non quello che hai pronunciato, neanche se ci provi tutta la vita
Stark: "Bianco"

13
Kyouraku: Ugh...

14
Kyouraku: Devo proprio ammetterlo... // hai fatto un'ottima scelta! // Nell'Irooni, una volta scelto un colore, l'avversario ha la possibilità di replicare al tuo colpo attaccando qualcosa dello stesso colore // Ed ovviamente // Più alto è il rischio che si corre, più alto è il danno che l'avversario riceverà // Il bianco nel tuo caso è il colore che ti permette di provocare o ricevere più danni // Avevo intenzione di darti qualche altro piccolo aiutino durante lo scontro, ma... // a quanto pare hai capito tutto dopo un solo colpo // Sei davvero... // un avversario insidioso

15
Stark: Quello dovrei dirlo io // Perché devo affrontare un tizio così forte...? // Ho sempre invidiato i deboli

16
Stark: Ogni volta che ci facevamo degli amici... // Questi, solo per esser stati a contatto con noi, finivano per perdere la loro anima... // Per colpa della nostra solitudine // Abbiamo diviso la nostra anima in due // Non so neanche quale delle due fosse la nostra forma originale... // Forse non lo era nessuna delle due // Ma... // Quello era l'unico modo di sfuggire alla solitudine... // Invidiavo i deboli // Quando sei debole, puoi trovare persone con cui passare il tuo tempo senza problemi // Voglio diventare debole... // E se questo non è proprio possibile, almeno... // Voglio trovare qualcuno forte tanto quanto me...

17
*Niente*

18
*Niente*

19
"Nero"
Scritta: Che sia davvero il colpo decisivo...?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: AoiKage
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 77
Forum posts: 13

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 17, 2009 374 es sergi_89
Sep 17, 2009 374 es Bolgrot
Sep 17, 2009 374 es Gôthii
Sep 18, 2009 374 en cnet128
Sep 18, 2009 374 es Gama
Sep 22, 2009 374 br lostkid
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma