Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210

Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 174

Tsubasa Reservoir Chronicle 174

es
+ posted by Ariadne chan as translation on Nov 22, 2007 04:21 | Go to Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE

-> RTS Page for Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 174

Tsubasa Reservoir Chronicle, capítulo 174 from the translation from japanese into english by ashura_sama, aniki_kurai and inarikami san, and Carlos.net

Con algo de retraso, debido a mi convalescencia y gracias a mi entusiasta marido sire_maxus es que hago llegar este capítulo.


Capítulo 174

Un Camino en que Creer.



-01- (splash: Shaoran clon)

Él dejará todo
A merced de su espada
Para caminar incluso
Sobre sendero sin nombre

-02-

SFX: zu zu zu (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)

SFX: zaaaaa (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)

Sakura: ¡No debes acercarte!

-03-

SFX: zu zu zu (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)

-04-

SFX: to- (N/T: Aterrizando.)

-05-

SFX: zaaaaaaa (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)

Shaoran: Estamos dentro del mundo de los sueños...¿Verdad?.

-06-

SFX: zaa (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)

-07-

SFX: zu zu (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)
Xiao: No importa cuán doloroso sea,
yo … Yo haré lo que debo hacer.
SFX: zu zu (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)

Xiao: Es por eso...

Xiao: Que debes seguir el camino en que tú crees.

-08-

SFX: zaa (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)

-13-

Sakura: Shaoran-kun...

Shaoran: ... Tú posees
una pluma.

SFX: pou (N/T: Irradiación de la pluma.)

SFX: fon (N/T: Sonido de magia en ejecución.)

-14-

Sakura: ¡No necesito las plumas!
Sakura: Así que, por favor…

Shaoran: Yo recuperare esa pluma.
SFX: su... (N/T: Movimiento suave.)

Shaoran: Sin importar que.
SFX: ba (N/T: Impacto.)
SFX: pan (N/T: manos chocando, Xiao sacando su espada.)

-15-

SFX: giin (N/T: Impacto metálico, que resuena.)

Sakura: ¡Shaoran-kun!

SFX: su- (N/T: Movimiento suave.)

-16-

SFX: zua (N/T: Ashura sama no está segura, aparentemente serían sonidos de alto voltaje.)
Xiao: ¡!

SFX: ga ga ga (N/T: Impactos.)
SFX: ba- (N/T: Impacto súbito.)

SFX: goo (N/T: Rugido.)

SFX: kyu (N/T: Sonido de la magia en ejecución.)

-17-

Shaoran: ¡¡Fuuka Shourai!!
SFX: goo (N/T: Rugido.)

-18-

SFX: ba- (N/T: Impacto súbito.)

SFX: to- (N/T: Aterrizaje.)

-20-

Xiao: ... Porque tú eres mi propia esencia…

SFX: su (N/T: Movimiento suave.)

Xiao: ... con mis propias manos…

-21-

Shaoran: Acabaré contigo.

Teaser: Luego de atravesar el tiempo y cruzar por múltiples y lejanos mundos… ¡¡La hora decisiva ha llegado!!


Acerca del capítulo:
Me ha molestado mucho la actitud de Sakura, se suponía que en Infinity tenía un plan, se suponía que quería recuperar a su amado y lo único que hace es esconderse tras Real!Xiao y decir “no quiero más plumas” y actuar como una pobre damisela en desgracia que necesita ser salvada por su Shaoran-kun, cualquiera de los dos que sea.
El arte de este capítulo ha sido genial, después de todo Xiao se sabía un segundo hechizo….
Clony se ve muy “cool”, es porque es el malo, los malos siempre son “cool”.
Me ha dado pena ver a Clony usando la magia de Fye, ojalá Xiao la recupere y no le doy mi voto a ninguno de los para ver quién ganará esta pelea. Puede que termine como “X”, sin ganador alguno.
Me gustaría que volvieran a Nihon y llegaran los “gemelos vampiro”, pero me da la impresión que eso no será sino hasta el siguiente volumen.
Les hago saber que la próxima semana no hay capítulo, lo cual es muy bueno porque mi mano así se recuperará.


traducción de Ashura sama


traducción de inarikami san

traducción de Carlos Net

traducción de aniki-kurai

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by DeepEyes (Intl Translator)
Posted on Nov 22, 2007
Gracias por la traduccion n_n...

~DE
#2. by Ariadne chan (Intl Translator)
Posted on Nov 22, 2007
de nada gracias a ti por pasar por acá voy a tener que ponerme al diá con bleach y naruto para leer tus tradus!!!

About the author:

Alias: Ariadne chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 173
Forum posts: 252

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 20, 2007 174 de Schwindelmagier
Nov 20, 2007 174 en cnet128
Nov 23, 2007 174 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 16, 2012 Toriko 176 en kewl0210
Feb 16, 2012 Kangoku Gakuen 15 en PROzess
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin