Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Gintama 389 by Bomber D Rufi , Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210

Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 188

[Tsubasa RC] Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 188

es
+ posted by Ariadne chan as translation on Apr 29, 2008 06:13 | Go to Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE

-> RTS Page for Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 188

[Tsubasa RC] [shonen] Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 188 from japanese to english by Ashura-sama, inarikami-san and carlos.net
Translated into spanish by Ariadne chan

Perdonen la tardanza pero la semana pasada estuvieron todos enfermos en mi casa, y adivinen quien está enferma ahora…. Así que ojalá les guste otro día haré comentarios, ya que ahora no me siento bien para hacerlos.

Capítulo 188

Las Ruinas de Aquel Día

-01- (splash: Xiao Lang)

La herida que no sana, la luz que no puede ser vista.

Va hacia adelante…A pesar de todo debo seguir, Hacia adelante…

-02-

Mokona: Gracias.

Fay: Apurémonos.

Mokona: Tal vez si seguimos un poco más adelante el sueño nos ganará de repente,

Y el tiempo se repetirá otra vez

-03-

Xiao Lang: ... No.

Xiao Lang: Una vez que hayamos entrado a las ruinas,

No pienso que eso ocurra.

-04-

Kurogane: ¿Cómo puedes saberlo?

Xiao Lang: Si mi razonamiento es correcto,

Xiao Lang: Será…

-05-

Xiao Lang: Porque el tiempo dentro de las ruinas

Estará detenido del todo...

…Preservado como si fuese “Ese día”


-06-

Mokona: ¡Se abre por si sola...!

Fay: Es como si alguien nos diese la bienvenida.

Kurogane: Una de primera clase

Está bien para mí.


-07-

Mokona: Aquí

¿No hay nadie?

Xiao Lang: Los únicos que podían entrar en las ruinas durante la purificación, son el Sacerdote

Y el miembro de la familia real a ser purificado para el ritual.

Fay: La persona de la familia real... es la Sakura-chan

¿Con la que estuviste tiempo atrás?


-08-

Xiao Lang: ... Sí.


-10-

Mokona: El agua

Mokona: No se mueve.


-11-

Mokona: Así que,

¿Realmente el tiempo no se mueve en este lugar?

Fay: Aquí hay mucha agua para estar en el medio de una tierra desértica...

Fay: Al parecer toda esta preservada en lo más alto de la construcción...

Fay: Esto requiere de una magnífica obra de arquitectura e ingeniería, por supuesto,

¿Cómo también una gran cantidad de poder mágico para sostener este lugar?

Xiao Lang: Así es.

Xiao Lang: Esta es una de las más importantes responsabilidades del sacerdote en estas tierras.

Xiao Lang: Y Sakura es y era

La persona más poderosa en la familia real reinante.

Xiao Lang: Y por tanto la candidata para el puesto de sucesora en el alto sacerdocio.

-12-

Mokona: ¿Cuánto tiempo estuvo Xiao Lang junto a esta Sakura?

Xiao Lang: ... Siempre.

Mokona: ¿Eh?

Xiao Lang: Siempre.

Xiao Lang: Desde la primera vez que nos conocimos…

…Siete días antes de su séptimo cumpleaños,


-13-

Xiao Lang: Hasta que alcance la edad con la que me ven ahora,

Xiao Lang: Todo el tiempo.

Mokona: Pe…pero,

Xiao Lang fue mantenido como prisionero, ¿verdad?

Mokona: Desde que Xiao Lang era solo un niño.


-14-

Xiao Lang: Mi tiempo fue rebobinado

Xiao Lang: Como pago.

Kurogane: ... ¿A esa Bruja?

Xiao Lang: Sí.

Mokona: A Yuuko.

Fay: ¿Puedo preguntarte la razón?


-15-

Xiao Lang: Para recuperar a Sakura

Xiao Lang: A la Sakura que perdí este día.

Teaser: No importando lo que perdió o pueda perder…

…Él ha decido protegerlo...

…Todo empezando por ese día.

-----------------------------
Traducido por Carlos.net
Traducido por Inarikami san
Traducido por Ashura sama

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ariadne chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 173
Forum posts: 252

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 24, 2008 188 en cnet128
Apr 24, 2008 188 pl juUnior
Apr 25, 2008 188 de Schwindelmagier
Apr 24, 2008 188 es Charly10
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 16, 2012 Gintama 389 en Bomber...
Feb 16, 2012 Toriko 176 en kewl0210
Feb 16, 2012 Kangoku Gakuen 15 en PROzess
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin