Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

One Piece 509

One Piece Chapter 509

es
+ posted by babel as translation on Aug 2, 2008 00:31 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 509

Based on ulrilra translation

--Page 01--

Chapter 509: Kizaru vs 4 Capitanes

Reporte independiente del CP9 volumen 17 [Alboroto en la ciudad]

Eiichiro Oda

--Page 02--

Box: Grove 2

Usopp: ¡¡Aqui viene!!

Brooke, Usopp, and Franky: ¡¡DAAAAAAH!!

Usopp: Hah...Hah... / ¡¡Desde sus manos...y de su boca también...!!

Brooke: ¡Que miedo!

Franky: Hah...Hah... /¡¿Que diablos es esto!?

--Page 03--

Luffy: Es como dije, ¡es un rayo! ¡Un rayo!

Franky?: ¡¡Un "Rayo" proviene de la luz!! / ¡¡Pero un arma como esa parece sacada de un cuento de Hadas!! / ...¿Que es lo que estas haciendo?

Brooke: Me estoy haciendo el muerto.

Franky: ¡¡Nos han descubierto!!

Zoro: Santouryuu...

Luffy: Gomu Gomu no...

Sanji: Diablo...

--Page 04--

All: Mouton Jet // ¡¡¡36 Pound Cannon!!!

Kuma: ¡¡¡¡!!!!

--Page 05--

Kuma: ¡¡¡...!!!

Nami: ¡Si! ¡¿Lo lograron!?

Chopper: ¡¡Son increibles~~~~!!

Robin: El oponente es un "Shichibukai"... / Dudo que lo derroten facilmente... /
Puedes darte cuenta por sus rostros...

Luffy: Hah...Hah...¡¿De verdad que es diferente...!? //
Hah...Entonces, ¡¿Tendra acaso un gemelo!?

Sanji: ¡¡Esa seria una posibilidad...!!

Zoro: Hah... / De todos modos, si el hubiese sido el verdadero, se hubiera teletransportado alrededor nuestro para esquivar nuestros ataques. / ¡¡¡Y lo mas importante, el no ha usado esas "Ondas de Choque" y tampoco tiene las Zarpas en sus manos...!!

Sanji?: Si realmente no es el verdadero, eso seria un problema...

Bubble sfx: Crash...

Sanji?: Ya que habria mas tipos fuertes iguales que el.

--Page 06--

Box: Grove 24

Urouge: Realmente me diste duro... // ¡¡Pero no creas que ahora soy el mismo que antes!! // "Inga Zarashi"!!!
Kuma: ¡¡¡!!!

--Page 07--

Nada para traducir.

--Page 08--

Hawkins: Este hombre que momentos atras era tan debil...Se ha vuelto terriblemente fuerte...¡¿Que es lo que esta sucediendo...!?

Urouge: ¡¡¿!!? // ¡¡¡Guwahhh!!! // ¡¡Quema!!

Bubble sfx: ¡¡Dosah!!

Hawkins?: ¡¡!!

Drake: ¡¡Ese fue el "Laser" de Kizaru...!!

Drake's thoughts: Ha reproducido la habilidad de Kizaru en el cuerpo de Bartholoomew Kuma ¿Verdad? ¡¡Vegapunk...!! // ¡¡¡Pensar que el "Pacifista" iba a lograr esta forma...!!!

--Page 09--

Man: ¡¡Esto no esta bien...!! Para esta Era...

Man2: ¡¡Aunque halla tres hombres con recompenzas mayores a los Cien Millones, no hay forma de que sobrevivan contra "Shichibukai" y un "Almirante de la Marine"!!

Pirate: ¡¡Rápido, corran!! // ¡Abandonamos esta isla! ¡¡Suban a los barcos!!

Drake: ¡!

Kizaru: Contraalmirante Drake... / Ah... digo, Antiguo Contraalmirante. //
¿Acaso no esta viendo como son las cosas desde "El otro lado"? //
Si asi lo quieres, eres bienvenido a la pelea. //
Aunque ya deberias saber como estan las cosas... /
Y me imagino que solo te conduria al sufrimiento.

Drake: ...

Hawkins: ¿...?

--Page 10--

Kizaru: Sin embargo, tienes que ser cuidadoso... /
Que por cierto, muy pocas personas tienen esa capacidad ... //
Ah, ¡¡¡Y no se olvide de que yo también estoy aquí!!!

Drake: ¡¡...!! // ¡¿!?

Kuma: ¡¡¿?!! // ¿¡!?

--Page 11--

Apoo: ¡¡Hooh!! ¡¡¡Acabo de ver otra cosa interesate...!!! //
El extraño "Antiguo poder Zoan"...!!! // ¡¡Esta es la primera vez que lo veo...!!

Dinosaur Drake: Gaaaaooohh!! // Garururu!!!

--Page 12--

Drake: *Crunch* *Crunch*

Bubble sfx: ¡Gyuin!

Drake: ¡! // ¡¡¡!!!

Hawkins: ¡¡...!!

Dinosaur Drake: ¡¡¡Gaooohh!!!

--Page 13--

Bubble sfx: Shurururu...

Drake: ¡¡¡Guh...!!! // ...Hoh...Asi que despues de todo tienes sangre roja dentro tuyo...¡¡Esto es una sorpresa...!!

Kuma: ...

Bubble sfx: Tsu...

Drake: Heheh...

Urouge: He visto algo extraño... // ¡¡¡!!!

Kizaru: Creo que ya le dije que yo también estoy aqui.

--Page 14--

Urouge: ¿¡¡!!?

sfx bubble: zawa / zawa...

sfx bubble: ¡¡zawawa...!!

Hawkins: "Gouma no Sou" (tn: "Conquista de la fase Diablo")

--Page 15--

Kizaru: ¿¡¡!!? // Uno tras otro...Todos udstedes chicos que valen "Mas de Cien Millones"... //
...son unos aterradores monstruos, huh~~...

--Page 16--

Hawkins: ¡¡!!

sfx bubble: su...

Hawkins: ¡¡¡!!!

Hawkins: ¡¡¡Owaaaaah~~~!!! // ¡¡Mis ojos!! ¡¡¡No puedo ver..!!!

Pirate: ¡¡Uwah!! ¡¡¡Capitán Hawkins!!!

Hawkins: ¡¡Uh!!! // ¡¡¡...!!!

Kizaru: Nose que clase de habilidad tengas, pero...eres "macizo", huh...Asi que probablemente no eres del tipo "Logia".

--Page 17--

Pirate: ¡¡Capitan!!

Pirate2: ¡Esto es malo! ¡El no puede recibir tanto daño! ¡¡Si sigue asi va a morir!!

Kizaru: Comenzare contigo...

Hawkins: ¡¡¡...!!!

Kizaru: Felicitaciones por haber llegado tan lejos en tu viaje~~~...

Hawkins: ¿¡¡!!?

sfx bubble: sha~ng / sha~ng

Kizaru: ¿¡Hm!? // ¿Quien esta haciendo esto?

sfx bubble: sha~ng // sha~ng

sfx bubble: drum / drum

sfx bubble: *puff*

--Page 18--

sfx bubble: Porororo~ // bupah // bupah

Apoo: ¿¡Te esta llegando!? ¡Esta música! //
¡¡Si puedes oirla, entonces sintonizate!! / Almirante de la Marina Kizaru.

Kizaru: ...

Kuma: Scratchmen Apoo...

Apoo: ¡¡Escuchen todos!! ! "La música de la pelea"!

Drake: Ese pirata es... "El Estruendo del Mar"

Apoo: ¡¡¡Scra~~~~~tch!!! // ¡"Shan"! (tn: Sonido de Decapitación o corte)

--Page 19--

Kizaru: ¡¡¡Uh!!! // ¿Quee~~~e?

Apoo: "Don"! (tn: Sonido de Explosión)

Kizaru: ¿¡¡¡!!!?

Background text: ¿¡Sonido!?

Saludos!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: babel
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 55
Forum posts: 36

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 3, 2008 509 en cnet128
Aug 2, 2008 509 en Nagumo
Aug 1, 2008 509 es DeepEyes
Aug 4, 2008 509 th Ju-da-su
Aug 3, 2008 509 id sakura_hime04
Aug 9, 2008 509 id sakura_hime04
Aug 3, 2008 509 my ZeroChrome
Nov 28, 2008 509 en ulrilra
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic