Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 761 by cnet128 , Bleach 597 (2)

Naruto 313

[Shonen][German] Naruto Chapter 313

de
+ posted by babel as translation on Jun 30, 2006 18:47 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 313

Based on njt’s English translation.


Seite 1

Titel: Das neue Team

Text an der Seite: Rote Wolken ziehen durch den Himmel einer dunklen Nacht, ein ahnen lassendes Zeichen… Ein neues Team von Akatsuki.

Seite 2

Text an der Seite: Und diejenige, die Akatsuki verfolgten?

Kakuzu: Lass uns anfangen.

Hidan: Wart ‘ne Sekunde.
Bevor wir anfangen,
du weißt, was passiert, wenn ich nicht erst zu Gott bete.

Kakuzu: Mann, du gehst mir echt auf den Sack.

Seite 3

Hidan: Naja, mir geht es auch auf den Sack, aber
Buddhistische Gebote sind streng und ich kann nichts dagegen tun.

Frau: Heh, ihr dachtet, ihr würdet mich verfolgen,
aber so ist es nicht.
Ich war diejenige, die euch hergelockt hat.

Seite 4

Frau: Jetzt da ich weiß, dass ihr Akatsuki seid, kann ich euch nicht erlauben zu entkommen

Hidan: Uh-oh, sie hat uns eingesperrt, Kakuzu.

Kakuzu: Kein Problem… das wird schon werden.


Seite 5

Yugito: Ich, Nii Yugito (1) aus Kumogakure, setze mein Leben aufs Spiel, um euch zu töten.

Hidan: Huh?
Was soll das mit diesem „euch töten“ Zeug?
Keine Ahnung, aber immer wenn ich so was höre… pisst mich das total an.
Und wenn ich angepisst bin, steigt mir das Blut zu Kopf
und wenn mir das Blut zu Kopf steigt

Kakuzu: Hidan, halt einfach die Fresse!!

Hidan: Fein, fein.
Hör mir einfach nur zu-
Wenn mir das Blut zu Kopf steigt, denke ich „zur Hölle mit dem Ziel, ich mach diese Person einfach total fertig“.

Kakuzu: Reiß dich zusammen, Hidan, das Ziel ist absolut.

Seite 6

Hidan: Und wegen diesem Auftrags-Ding, das geht total gegen meinen Kult.
Gegen die Jyasshin Kirche, wo Blutbäder unser Motto sind.
Eine Person nur halb zu töten ist also gegen unsere Gebote.
Ein Auftrag, der gegen meine Gebote geht…
Ich war von Anfang an total dagegen.
Ernsthaft.
Trotz meines Aussehens bin ich SEHR religiös.
Und das bedeutet damit…
Jemanden nicht zu töten, mir ernsthaft auf den Sack geht…
Wäre es in Ordnung, wenn wir die Sache durch reden lösen?

Yugito: Nur durch reden?
// Was ist mit diesem Typ… //

Seite 7

Hidan: Sei nett und lass dich fangen….

Yugito: Hmpf…
VERPISS DICH!!! (2)

Hidan: Huh? Scheint als würde das nicht funktionieren…

Kakuzu: Volltrottel…

Seite 10

Hidan: Was ist mit diesem Jinchuuriki?!
Sich komplett in ein Biest zu transformieren und all das.

Seite 11

Hidan: Mann…
Oh scheiße!

Seite 12

Hidan: Heiß, heiß, heiß!!!
Ich dachte, Katzen wären empfindlich gegenüber heißen Sachen?!!

Seite 13

Hidan: Die Dämonenkatze „nibi“ (3) wird als lebender Geist bezeichnet.
Das bedeutet also, ich gefangen wie eine Ratte…
Hehe…
Das ist nicht lustig…


Kakashi: So, worüber wolltest du reden?

Asuma: Nun, es ist so…

Seite 14

Kurenai: Hier bist du.

Kakashi: Ah, du bist es Kurenai…
Brauchst du etwas?

Kurenai: Ich hörte, Asuma sei hier, also…

Kakashi: Also Asuma, was wolltest du sagen?

Asuma: Ah, ich erzähl es dir später.
Tut mir Leid, Mann.

Kakashi: // Er hat mich einfach hier sitzen lassen… (4) //

Seite 16

Kakuzu: Es sind schon 30 Minuten vorbei, bist du immer noch nicht fertig, Hidan?

Hidan: ALTER!
Nerv mich nicht mitten in einem Ritual.
Autsch…

Seite 17

Kakuzu: Jedes beknackte Mal
mit dem beknackten Beten. (5)
Kannst du es nicht verkürzen oder so was?
Beeilen wir uns und setzen wir uns in Bewegung.

Hidan: Es geht mir auch auf den Sack und so, aber…
es steht in meinen Geboten!
Also gewöhn dich dran.
Und was meinst du, mit „verkürzen“?!
Verkürzen?!
Das ist eine direkte Schändung Gottes!

Kakuzu: Wir müssen nur noch ein weiteres Tier holen, um unseren Sold zu erfüllen.
Führen wir unsere Suche fort…
Als nächstes ist das Feuer-Reich dran. (6)

~~~

(1) „Nii“ könnte sowohl, für die Zahl 2 stehen, da sie das Zweischwänzige ist, als Nachname aus demselben Grund dienen oder aber ihre Position innerhalb Kumogakures angeben.
(2) „Fick dich“ wäre natürlich auch gegangen, aber sie will ja, dass er sie in Ruhe lässt… ;)
(3) = das Zweischwänzige, „ni“ heißt „zwei“
(4) Ein besserer deutscher Ausdruck ist mir nicht eingefallen.
(5) Er redet von dem Ritual.
(6) Meines Wissens liegt Konoha im Feuerreich und eine bessere Bezeichnung ist mir dafür auch nicht eingefallen. Ich denke allerdings, dass „Feuerreich“ in Ordnung ist, oder?

Woot! Umgangssprache! Hab ich’s übertrieben? Ich find Hidan und Kakuzu zusammen lustig. Erinnern mich irgendwie an Mundstuhl… :amuse Äh, ja……..
Sollte irgendwo Fehler bei den Seitenzahlen oder den Sprechern sein, sagt es. Ich musste den ganzen Kram noch nachträglich einfügen, kann also gut sein, dass da was nicht stimmt.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: babel
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 55
Forum posts: 36

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 30, 2006 313 en brucelee
Jun 29, 2006 313 en HisshouBuraiKen
Jun 29, 2006 313 en momodaisuki
Jun 29, 2006 313 en Nihongaeri
Jun 29, 2006 313 en njt
Jun 29, 2006 313 en Yoshitsune
Jun 29, 2006 313 en kera
Jun 29, 2006 313 en Yumi-Chan
Jul 2, 2006 313 it Axass
Jun 30, 2006 313 pt alice2001
Jun 29, 2006 313 es imferno
Jul 1, 2006 313 no Nightjumper
Jul 3, 2006 313 se Piatch
Jun 29, 2006 313 pl twojastara
Jun 29, 2006 313 es Yoshitsune
Jun 29, 2006 313 pt JesusOsAma
Jun 29, 2006 313 iw Pokeballman
Jun 29, 2006 313 es Martes13
Feb 17, 2013 313 nl Sohma Riku
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf
Sep 29, 2014 Saike Once Again 4 en Bomber...