Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo

Naruto 315

[Shonen][German] Naruto Chapter 315

de
+ posted by babel as translation on Jul 13, 2006 20:10 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 315

Based on HisshouburaiKen's English translation.


Seite 1

Titel: Fortgeschrittenes Training!

Text an der Seite: JEDER hätte gesagt, “Was denn?” Kakashis Lektion auf ultra hohem Level beginnt!

Kakashi: Deine Massen Kage Bunshin.

Naruto: Was denn?

Kakashi: Das ist es, deine Massen Kage Bunshin Technik.

Naruto: Das ist WAS?

Kakashi: Das ist, wie wir es in einer kurzen Zeit erledigen.

Naruto: Okay… aber wie?

Seite 2

Kakashi: Ich wusste es…
In Ordnung, ich erkläre es dir, aber du solltest mir besser gut zu hören.

Naruto: Machen Sie es bitte so einfach wie möglich!

Kakashi: Ja, ja.
Du weißt bereits, dass der Unterschied zwischen normalen und Kage Bunshin darin liegt, dass man einen richtigen Körper anstatt einer Illusion erschafft.
[illustration: normaler Bunshin / Kage Bunshin]
In anderen Worten ist die Kunst eine komplette Kopie von dir.
Obwohl ich nicht so viele erschaffen kann wie du,
kann ich die Kage Bunshin Jutsu ebenfalls benutzen, weiß also um den Effekt, den sie auf den Benutzer hat.
Da du sie ständig benutzt, hast du es wahrscheinlich bemerkt.

Naruto: Vielleicht… was ist es?

Seite 3

Kakashi: Wenn du die Jutsu auflöst, gehen sämtliche Erfahrungen und sämtliches Wissen des Klons zum Originalkörper über.

Naruto: Ich dachte, Sie würden das hier einfach machen.

Kakashi: Du hast es also nicht bemerkt, eh…

Naruto: Ich hab keinen Plan wovon Sie reden!

Kakashi: In Ordnung…
Lass uns also einfach beide einen Kage Bunshin machen.

Kage Bunshin no Jutsu!

Seite 4

Kakashi: Okay! Klone hier rüber, Originale da rüber.
Die Klone werden in den Wald gehen.
Naruto, lass deinen meinen folgen. (1)

Seite 5

Bunshin Kakashi: Okay, wir beide sind im Wald
damit die Originale uns nicht sehen können.
Wir werden eine Runde Schere-Stein-Papier spielen. (2)

Bunshin Naruto: Warum?

Bunshin Kakashi: Mach einfach.
Schere, Stein, Papier! (2)

Naruto: Was machen die?

Kakashi: Das wirst du gleich erfahren.

Seite 6

Bunshin Naruto: JA! ICH HAB GEWONNEN!

Bunshin Kakashi: Okay, beende jetzt die Jutsu.

Bunshin: Jawoll!

Kakashi: Und?
Weißt du jetzt was sie gemacht haben?

Seite 7

Naruto: Ich hab Sie bei Schere-Stein-Papier geschlagen.

Kakashi: Verstehst du es jetzt?
Alles was ein Kage Bunshin lernt oder erlebt, geht zurück and den Originalkörper, wenn die Jutsu beendet wird.

Naruto: Ja…

Naruto und Kakashi: Ich glaube, ich hab es einfach bis jetzt nie gemerkt…

Kakashi: Offensichtlicherweise macht diese Eigenschaft Kage Bunshin ideal für Aufklärungsmissionen, Beobachtung eines feindlichen Lagers, Infiltration und Informationsbeschaffung.

Naruto: Stimmt, aber
was hat das mit der Beschleunigung unseres Trainings zu tun?

Kakashi: Mir scheint, als müsste ich DAS auch erklären…
// Mann… Jiraiya-sama, wie zur Hölle haben Sie diesem Kind jemals eine Technik wie Rasengan beigebracht? Unglaublich…

Seite 8

Naruto: Nun machen Sie schon, machen Sie schon!

Kakashi: Wenn zwei deiner Klone durch das exakt selbe Training gehen,
dann erhälst du am Ende den doppelten Nutzen.

Naruto: Ja ja.

Kakashi: Anders ausgedrückt, wenn du zwei Klone das gleiche Training machen lässt,
bewältigst du die gleiche Menge in der Hälfte der Zeit.

Naruto: … und mit drei, in einem Drittel…

Kakashi: Und mit tausend, in einem Tausendstel.

Seite 9

Naruto: Jetzt versteh ich das…

Kakashi: Etwas, wofür du allein zwei Tage brauchen würdest, bräuchte bloß einen mit einem Klon…
Mit tausend Klonen bräuchtest du für etwas, dass dich normaler zwanzig Jahre kosten würde, nur eine Woche.

Naruto: AH-HA!!!!
JETZT versteh ich das!

Kakashi: Wir werden damit beginnen an der Manipulation der Chakranatur zu arbeiten. Während wir trainieren, hast du immer mit mindestens 1000 Klonen zusammen zu arbeiten. (3)

Naruto: JAWOHL MEISTER!

Seite 10

Naruto: Sie sind also DESHALB so stark, Kakashi-sensei!
Sie haben Ihr ganzes Leben so trainiert, huh!

Kakashi: Eigentlich habe ich noch nie so trainiert.

Naruto: Huh? Warum? Sie beherrschen doch auch Kage Bunshin!

Kakashi: Wie gesagt, habe ich nicht deine Ausdauer oder dein Chakralevel,
also kann ich die Jutsu nicht so lange aufrechterhalten.
Da sie das Chakra gleichmäßig unter den Klonen aufteilen,
können Ninjas mit niedriger Chakrakapazität wie ich, sie nicht zu ihrem vollen Potenzial nutzen.

Naruto: Huh, echt?
Dann hab ich mehr Chakra als Sie?

Seite 11

Kakashi: Du hast mindestens DOPPELT so viel wie ich!

Naruto: Echt jetzt??
Mann, ich bin der Wahnsinn!

Kakashi: Und wenn Yamato Kyuubi unter Kontrolle hält,
könnte es sogar hundertmal mehr sein.

Yamato: Das ist der Grund, weshalb du der Einzige bist, der diese Art von Training schaffen kann, Naruto.

Seite 12

Naruto: Captain Yamato!

Yamato: Kakashi-san hat mich gebeten dir beim Training zu helfen.
Du wirst mich brauchen, um Kyuubis Chakra zu kontrollieren.

Naruto: Riesen Dank!

Kakashi: Fangen wir mit dem Training der Manipulation der Chakranatur an…

Naruto: Jawoll!

Seite 13

Kakashi: Es gibt fünf grundlegende Typen von Chakra, das für Jutsus genutzt wird.

Naruto: Nur fünf?

Kakashi: Feuer, Wind, Wasser, Blitz und Erde. (4)
Diese fünf Elemente sind die Grundlage für alle Künste
und der Grund, warum die Fünf Großen Reiche so heißen wie sie heißen.

Naruto: Huh… cool…

Yamato: Das Chakra der meisten Leute tendiert zu einer bestimmten Natur…
Der Uchiha Klan zum Beispiel war voll von Leuten mit Neigung zu Feuer,
wodurch sie außerordentlich begabt mit Künsten des Feuerelements waren.

Seite 14

Kakashi: Diejenigen, die zum Wind passen, sind gut mit Künsten des Windelements,
Blitz mit denen des Blitzelements.
Chidori ist eine Kunst des Blitzelements, nur so als Beispiel.

Naruto: Sasuke passt dann also zu Feuer und Blitz?

Kakashi: Du allerdings bist ein unbeschriebenes Blatt. (5)
Wir haben keine Ahnung zu welcher Natur dein Chakra tendiert.
Wir werden das also mit diesen Karten herausfinden.

Seite 15

Naruto: Karten?

Kakashi: Wenn du zum Blitzelement gehörst, zerknittert das Papier.
Bei Wind, wird es in der Hälfte zerschnitten.
Feuer, es brennt.
Wasser, es wird nass.
Erde, es wird zu Staub.

Seite 16

Yamato: Es ist ein einzigartiges Papier, dass schon bei der kleinsten Menge an Chakra reagiert.
Es wird aus Bäumen, die lange Zeit mit Chakra gefüttert und genährt werden, hergestellt.
Leite etwas von deinem Chakra in das Papier und wir werden seine Natur sofort wissen.

Naruto: Okay…
HAA!

Kakashi: Huh!

Seite 17

Kakashi: Nun!
Training zur „Manipulation des Windelements“ ist es also.

Text an der Seite: Narutos Natur ist die des Windes! Mit seiner Fähigkeit die „versteckte“ Macht der Kage Bunshin mit Leichtigkeit zu nutzen, was wird er für eine neue Jutsu kreieren?!
Das Training beginnt!!

Vorschau: Ein ominöser Schatten fällt über Konoha! Ist es Akatsuki? Nächstes Mal: „Buße!“

~~~

(1) Hört sich lustig an, ich weiß.
(2) Hab erst „Schnick-Schnack-Schnuck“ geschrieben, hab mich aber dann gefragt, ob das nicht vielleicht nur ein regionaler Name ist.
(3) Jetzt passt's. Danke, voldy18! :hug
(4) Warum kann Kishimoto nicht, wenn er schon Ninjas nimmt, auch wenigstens die Elemente des Ninjutsus übernehmen? Da gibt es nämlich Erde, Wasser, Feuer, Luft und Leere. „Blitz“ passt meines Erachtens nicht, geht aber leider mit der Storyline einher. Menno!
(5) „You are a zero.“ Ich hab jemanden (eine Amerikanerin) gefragt und es scheint diesen Ausdruck wie wir in kennen nicht zu geben, es bedeutet also nicht „Du bist eine Null.“ im Sinne von „Du kannst gar nichts.“ Deshalb hab ich mich halt für das „unbeschriebene Blatt“ entschieden; sie wissen ja schließlich noch nichts über ihn.

Ich hab beim Camp auch eine neue Kunst gelernt, vielleicht will Naruto die ja auch lernen; Bremsen no Jutsu. Die Kunst Bremsen zu verscheuchen ohne dass sie einen selbst oder andere stechen. :D
Mir ist bewusst, dass ich ziemlich extrem zwischen Kunst/Jutsu/Technik und Bunshin/Klon gesprungen bin. Sorry!
Wie auch immer, viel Spaß mit der Übersetzung. :)

Edit: Hab voldy18s Vorschlag zu (3) übernommen.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: babel
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 55
Forum posts: 36

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 13, 2006 315 en HisshouBuraiKen
Jul 13, 2006 315 en momodaisuki
Jul 13, 2006 315 en Yoshitsune
Jul 16, 2006 315 it Axass
Jul 13, 2006 315 es imferno
Jul 15, 2006 315 no Nightjumper
Jul 13, 2006 315 pl twojastara
Jul 13, 2006 315 es Yoshitsune
Feb 26, 2013 315 nl Sohma Riku
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 21, 2014 3-gatsu no Lion 42 en kewl0210
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...
Sep 20, 2014 81 Diver 86 en kewl0210
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128