Thks to Cnet128 for the english translation!
1
One Piece
Capítulo 530: De infierno a infierno
2
[Texto Insertado: ¡¡El agujero hacia el Nivel Tres!!
Gaolers: ¡¡Cuarto de vigilancia!! ¡Estamos en la escena del Nivel 2!! ¿Ya tienen las imágenes? //
¿Que demonios pasa en este lugar......?! Parece que... / ...Realmente hay un agujero enorme en el suelo lo suficientemente grande como para que caiga el Sphinx!! // ¡¿Exactamente detrás de que andará el Mugiwara Luffy?!
[Box:
Impel Down, Nivel Dos: Piso de las bestias del infierno]
Gaolers: ¡¡¿?!! // Ahh...
3
[Box:
Impel Down, Cuarto de vigilancia]
Gaolers: ¡¡......!! ¡¡Hey, miren!!! ¡¡¡Esto es terrible!!! //
¡¡¡Los prisioneros del Nivel Dos han salido de sus celdas!!! ¡¡¿Como habrán conseguido las llaves?!! //
¡¿El Mugiwara Luffy está haciendo esto?! ¡¡Los carceleros estarán en problemas entonces!!
Prisoners: ¡¡Honor y gracias al Capitán Buggy!!! // ¡¡¡Capitán Buggy, nuestro salvador!!!
Gaolers: ¡¡Este es el Nivel Dos!! // ¡¡Solicitamos refuerzos de inmediato!! //
¡¡¡Los prisioneros se han descontrolado~~~!!!
4
Gaolers: ¡¡¡Envíen los Blugori al Nivel Dos!!! //
¡¡Hey!! ¡¡Hemos descubierto el objetivo del Mugiwara Luffy!! //
¡¿Lo han...?! ¿pero cómo?... //
El Almirante del Cuartel General de la Marina Sengoku dice que no hay duda alguna......!!! // ¡! //
El intruso, Monkey D. Luffy... //
...y el prisionero condenado a muerte que actualmente se encuentra en una celda de máxima seguridad, /
¡¡Portgas D. Ace!! // ¡¡¡Resulta que ellos dos son hermanos!!! //
¡¡¡¿Entonces... está tratando de liberar a Puño de Fuego Ace antes de que la ejecución pública se lleve a cabo?!!! //
¡¡Así es!! ¡¡Sin lugar a dudas!! //
¡¡¡No me extraña que se esté abriendo camino de un infierno a otro!!! //
Hemos sido demasiado distraídos debido al ataque de Shirohige...si de alguna manera llega a tener éxito con esto, la situación entera cambiara drásticamente...!!! //
¡¡Informen al Jefe Magellan, de inmediato!! ¡¡Y ocúpense del motín en el Nivel Dos!!!
5
[Box:
Grand Line / Cuartel General de la Marina]
Garp: ¡¡Bwahahahahahah!!
Sengoku: ¡¡Que es tan gracioso, Garp?!!!
Garp: ¡¡Wahahahahah!!
Sengoku: Estamos en medio de un incidente que puede sacudir el mundo entero...y ese mocoso decide empeorar más la situación...!!
[nt:En realidad decía "entire ocean" pero lo cambie por "el mundo entero" porque creo que queda mejor y tmb a "fool" por mocoso ya que idiota o tonto de parte de Sengoku quien siempre lo trato de mocoso a Luffy no quedaba bien para mi...] // ¡¡Enies Lobby, el incidente de los Tenryuubito, y ahora esto...!! /
¡¡¡Esto es algo completamente sin precedentes!!! //
La fuga del Pirata Volador, Kinjishi, hace veinte años, puede haber sido un error de nuestra parte...
[TN: "Kinjishi" significa literalmente "Golden Lion"]Sengoku: ...¡¡pero ya han pasado veinte años desde entonces!!! ¡¡¡Y de todos los cientos de miles de prisioneros encarcelados allí... //
...¡¡nunca hemos tenido ni una sola fuga exitosa, y mucho menos una intromisión, en todo este tiempo!!
/ Los muros de hierro de la Gran Prisión se han mantenido perfectamente firmes durante veinte años!!!
6
Sengoku: ¿Por qué ese tipo que intenta arruinar aquél record y convertirse en el primer hombre jamás visto en penetrar en Impel Down... //
...es ese bastardo de tu nieto nuevamente, Garp?!!!
Garp: ¡¡Seguro que va y lo consigue!! ¡¡Ese es mi nieto!!
Sengoku: ¡¡Maldito Bartholemew Kuma...!! ¡¡Asegurando que había "eliminado" a toda la tripulación del Mugiwara en el Archipiélago Shabondy...!!
/ ¡¡¡Así que era una mentira, después de todo...!!!
Garp:¡¡ Nunca le creí ni una sola palabra a ese Shichibukai...!! /
...Aún así, Me gustaría saber como hizo para colarse en ese sitio de la Marina...!!!
Sengoku: ¡¡¡Ya sabes, si no fuera porque te llaman un "Héroe de la Marina"... /
...Te haría tomar la responsabilidad por las acciones de toda tu maldita familia ahora, Garp!!!
Garp: ¡Wahahah! No puedo decir que la situación está en un nivel... /
...dónde la vida de un viejo como yo sea suficiente para pagar por sus culpas! ¡¡¡Bwahahahahahah!!!
7
[Box: Impel Down, Nivel Tres][Etiqueta: Ubicación Actual]Mr3: ¡Owww!
Buggy: ¡Owowowowww!!! / ¡¡El suelo quema como una maldita sartén!!
Luffy: Es cierto, hace calor... // ¡¡Y horriblemente silencioso también......!!
Buggy: Nivel Tres... // ¡¡¿Como es que terminamos en un lugar así?!! //
¡¡¡No puedo creer que me hallas arrastrado contigo nuevamente, Mugiwara!!!
Luffy: Huh, el león esta inconsciente.
Mr3: ...Con mis habilidades basadas en la cera... este lugar es demasiado para mi.........
8
Luffy: ¡¡MM.!! ¡¡Un pájaro asado acaba de caer!!
Buggy: ¡No seas estúpido!
Mr3: Supongo que uno de los colibrís del piso superior se ha perdido por el agujero y se cocino mientras bajaba...
Luffy/Buggy: ¡¡¡Eso es demasiado caluroso!!
Mr3: Echen un vistazo en las jaulas...
Luffy: ¡!
Mr3: Ustedes no se darían cuenta al mirarlos... //
...pero cada persona encarcelado aquí, en el Nivel Tres.... //
...fue alguna vez un célebre criminal lo bastante poderoso como para poseer una recompensa de cincuenta millones o más...! //
Forzados a soportar el calor que proviene del Infierno Ardiente del piso inferior, y dado la poca comida y agua... //
...esos presos son reducidos a un estado cercano a la muerte.
9
Mr3: ...¡¡¡Este es el Nivel Tres, el infierno de la hambruna!!! //
Francamente, si no salimos de aquí rápidamente... /
...nos consumiremos nosotros mismos en un abrir y cerrar de ojos...!! //
Tenemos que irnos inmediatamente de este piso... /
...mientras aún conservemos el sudor en nuestros cuerpos.........!!
Luffy: Bueno, démonos prisa para ir al Nivel Cuatro entonces!!
Mr3/Buggy: ¡¡¡Si, claro!!!
10
Luffy: ¡Vamos, ayúdenme a salir de aquí~~~! ¡Dijeron que me ayudarían a rescatar a Ace, ¿no?!
Mr3:¡¡Nunca dije tal cosa!!
Buggy: ¡¡¡¿Por qué siempre estás viendo las cosas buenas de los demás, eh?!!!
Luffy: ¿No lo dijiste?
Gaolers: ¡¡Están en la posición. Levanten la red!! // Entendido.
Luffy: Bien, entonces, iré yo solo.
Buggy: ¡¿?!
Luffy: ¡¡!!
Todos: ¡¡¡Aaaaghhhhh~~!!! // ¡¡¿Que es todo esto?!! // ¡¡¡Maldición~~~~~~~!!! ¡¡¡Es una trampa!!! ¡¡¡Nos estaban esperando!!!
11
Luffy: ¡¡...!! ¡¡¡Está hecha de acero...!!!
Buggy: ¡¡¡Maldita sea!!! Esto tiene Kairouseki en el...
Mr3: ¡Oh, las torturas que nos esperan después de un intento de fuga...! // ¡¡Estamos condenado!!s
Gaolers: Hemos capturado al intruso, Mugiwara Luffy y a los otros dos.
Buggy: ¡¡¿A quién estas llamando "Los otros dos"?!!!
Mr3: No lo hagas, Buggy-kun...¡¡No hay razón para seguir resistiéndose!! Todo termino...
Luffy:¡ Ughhhh! ¡¡Estúpida red... ábrete!!
Buggy: Los guardias... y los Blugori, es demasiado!!
Gaolers: ¡¡Asegúrense de ponerles las esposas de Kairouseki!! // Entendido.
Luffy: Open up!! Open up!! // ¿Huh? ¡¡¿Quién diablos eres tú?!!
Saldeath: ¡¡Yo soy... Saldeath!!
Luffy: ¿Un mono...? Pero si no pareces uno.
[TN: Es un juego de palabras. Su nombre en Japonés ("Sarudesu") se pronuncia igual que "saru desu", que significa "Soy un mono"]Saldeath: ¡¡No!! ¡¡Me has entendido mal!! ¡¡Soy... Saldeath!!
Luffy: Con que un mono, huh...
Saldeath: ¡¡NO!!
12
Saldeath: ¡¡Prepárense!! ¡Resistirse es inútil! //
Están atrapados en una prisión Submarina... //
¡Nunca hubo algún lugar para que puedan escapar! //
¡Deberían estar agradecidos de haber sido capturados por mi!
[Box: Jefe Guardián / Saldeath / (Comandante de los Blugori)]Saldeath: Después de todo, si continuaban descendiendo, se hubiesen encontrado con... /
...los Cuatro "Demonios Guardianes"...
[TN: La palabra que traduje como "Guardianes" ("Gokusotsu") se refiere tanto a "Guardias de prisión" como también "Atormentador de demonios" en el Infierno. Buggy: Tiene razón... No quiero ser perseguido por eso, o el Comandante General...
Sphinx: ¡¡......!! // Grrrrr....... Reimen...
Guardias: ¡¡..¡¡.¡¡Ah - Jefe - !!
13
Sphinx: ¡¡GRRRRAAAAAAAAHHHHHHHHHH!!! / ¡¡Katayaki soba!!
Everyone: ¡¡¿?!! // ¡¡¡!!!
Guardias: ¡¡¡¿Guaahhhh!!! // ¡¡¡El Sphinx se ha despertado~~~~!!!
Saldeath: ¡¡Esto no es bueno...!! ¡¡La red se va a romper! //
¡¡¡No dejen que esos tres se escapen...... especialmente el Mugiwara!!!
Sphinx: ¡¡¡GRAAAAAAAAHHHHHHHH!!! / ¡¡¡Sopa de spaghetti!!!
Buggy: ¡¡Aaaaghh!! .........¡¡Muy bien!!
Everyone: ¡¡¡¿?!!!
14
Otros: ¡¡Guaaahhh!!
Luffy: ¡¡Whe~~~~~w!! ¡¡Es hora de correr!!!
Guardias: ¡¡¡ATRAPENLO!!!
Luffy: Gomu Gomu no...
15
Luffy: ¡¡¡¡Gatoringu~~~~~~~!!!!
Guardias: ¡¡¡Guaaaahhh~~~~~~!!!
Luffy: *hah*... *haa*... ¡¿......?! / ¡¿Huh?! ........¡¿.A donde se metieron esos dos...?!
Buggy: ¡¡Andando, Mr. 3!!
Mr3: ¡¡Es... Esta tan caluroso que apenas puedo...!!
Luffy: ¡¡Ahh!! / ¡¡¿Subieron la red y terminaron allí.........?!!
16
Buggy: ¡¡Gya~~~~~~~hahahah!! ¡¡Mugiwara!! /
¡¡¡Saluda a Ace de mi parte, ¿de acuerdo?!!! ¡¡¡Vayamos a tomar una copa todos juntos si sales vivo de esta!!!
Mr3: ¡Fuhahaha! ¡¡Asegúrate de seguir con esa brillante distracción!! ¡¡¡Idio~~~~~ta!!!
Luffy: Es una pena, pero... // ¡¡Bien!! ¡¡Hasta pronto!! ¡¡¡Gracias por ayudarme a llegar hasta aquí!!!
Buggy: ¡¡Ughhh~~!! / ¡¡¡Es demasiado positivo!!!
Mr3: Ughh... me duele el pecho...
Saldeath: ¡¡No bajen la guardia!! ¡¡Ese hombre vale Trescientos millones!!
Luffy: ¡¡No tengo tiempo para estar peleando con ustedes!!
Sphinx: ¡¡!! // ¡¡¡GRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR!!!
Luffy: ¡! // ¡¡Oh, mierda... este tipo esta aquí también!!
17
Luffy: ¡¡Hop!! // ¡¡Hop!!
Guardias: ¡¡¿Unghh?!! // ¡¡¿Maldito!! // ¡¡Guaaahhh!! // ¡¡¡Se está escapando!! ¡¡¡Tras el~~~~~!!!
Luffy: Una escalera hacia abajo... Una escalera hacia abajo...
18
Buggy: *hah* // *haa*...
Mr3: ¡¡Ha... Hace mucho calor...!!
Buggy: *Hah*... Deberíamos estar a salvo aquí por el momento... //
Todos se han ido corriendo detrás del Mugiwara...
Mr3: ¡¡¡Pero las escaleras que conducen hacia arriba están bloqueadas...!!! Y quedarse aquí ya es suficiente tortura...
BonClay: ¡Un, Deux, KURAAA~!?
Buggy: ¿Hm? // ¿Que es esa canción...?
BonClay: ¡Un, Deux, ORAAA~!? // Un, Deux, KURAAA~!?
[Nt:Un, Deux, Trois, quatre ---> Uno, Dos, Tres, Cuatro, en Frances - Droit es derecho]Mr3: .........
BonClay: Un, Deux, EN DROIT~~!? // En el comienzo!? Había mujeres~~~ y había hombres~~~!? /
Aún así!?¡ Los Okama~~~~ son mitad mujer~~~~y mitad hombre~~~~~!? / ¡Entonces~~~~ Decimos!? // ¡¡¡PERFECTO!!!
Prisoneros: ¡Perfecto!
BonClay: PERFECTO!!!
Prisoneros: Perfecto!
BonClay: ¡El camino del Okama!? // ¡OH! ¡PERFECTO!!!
Prisoneros: Perfecto!
BonClay: PERFECT!!!
Prisoneros: ¡Perfecto!
19
Todos: EL CAMINO DEL OKAMAAAAAAAAAAA~!? [aside](en armonía)[/aside]
BonClay: ¡¡¡Eso fue precioso!!! /
¡¡Giro, giro, doy vuelta, doy vuelta, al igual que este loco mundo que nos rodea~~~!! /
¡¡¡Ngahahahahahahaha!!! / ¡¡¡¡No se me desmayen ahora compañeros~~~~!!! //
¡Vamos! ¡¡Este sofocante calor no es suficiente para vencerme~!! ¡¡No Señor~~!! /
¡¡Oh!! ¡¡Valla, pero si es Mr. 3!! ¡¡Ngahahahaha~~~!!
Mr3: .................. / Sabia... que eras tu...
BonClay: ¡Hm-hm-h-hmmmm~!? / ¡¡QUEEE?!!! ¡¡¿MR. 3~~~~?!! //
¡¡E-E-Espero un momento~!! ¡¡¿Que estás haciendo aquí~~~?!! ¡¡Estas detrás de las rejas!! ¡¡¡¿Eso quiere decir que estabas arrestado~~?!! ¡¡No, no, no, el único encarcelado aquí soy yo~~~~~~~~!! //
¡¡Estoy tan sorprendido, que no puedo dejar de mirar otra vez!! ¡OKAMA KENPO~! "El sueño que soñé aquella noche de otoño una vez más"!!!
Mr3: ¿Podríamos tal vez... no dejar que este tipo salga de la celda?
Buggy: ¿Qu... Que clase de criatura es esta........?
[Texto Insertado: ¡¡Cantando con fuerza a pesar de todo~!!]
Saludos!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!